Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Расположите части делового письма в правильном порядке.






      Blanc Apt. 406 Geneva, Switzerland
      10 September 2008
      Registrar’s Office State University Littleton, SD 55555
      Dear Registrar:
      I am a student of microbiology in Geneva, Switzerland. I would like to apply for entrance to your university. Would you please send me an application form and information on your university.
      Yours truly,
      Renee Martin

 

Решение:
В структуре делового письма выделяются следующие части:
заголовок, содержащий название и адрес организации, отправляющей письмо, либо только адрес отправителя, являющегося частным лицом;
иногда в этой части письма указываются номера телефонов;
дата написания письма;
название/имя и адрес получателя письма (внутренний адрес);
вступительное обращение;
текст письма (основная часть);
заключительная формула вежливости;
подпись.

 


ЗАДАНИЕ N 13
Тема: Оформление конверта

 

 


 

Перед Вами конверт.
Соотнесите информацию под определенным номером на конверте с тем, что она обозначает.

      the house number in the return address
      the town the letter comes from
      the addressee
      the street name in the mailing address
      the town in the mailing address
      the country in the mailing address

 

Решение:
Для того чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила оформления адреса на конверте.
Формат конверта:

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.