Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Послесловие переводчика






Здравствуйте, с вами Rindroid. Рад представить перевод свежего тома Sword Art Online. Его перевод затянулся в связи с тем, что изначально он переводился на английский пользователем с ником Tap, а потом уже мной на русский. Но и у меня самого на этот раз было гораздо меньше времени, чем раньше. Том 9 и 10 я переводил в бешеном темпе, потому что в тот период времени у меня была масса свободного времени, теперь же всё изменилось, и я не смогу поддерживать этот темп. Прошу отнестись к этому с пониманием.

Изначально меня одолевали сомнения, стоит ли игра свеч. Но теперь я понимаю, что перевод не был напрасным. Пусть к этому времени уже появилось начало перевода 10 тома от изначального переводчика этого ранобэ, но я получил огромный опыт по переводам и, надеюсь, доставил радость другим людям. Хочу выразить благодарность Diplomat`у за выискивание ошибок в тексте и Eragot`у за его неистовый труд по обработке сканированных иллюстраций. Даже на baka-tsuki до сих пор этого не сделали.

Теперь касательно самого тома. В конце 10 тома я описал все свои претензии к сюжету, и теперь могу заключить, что часть из этих претензий разрешилась, но не полностью. Остался открытым самый главный вопрос – если Кикуоке нужен искусственный флактлайт, способный убивать, чем ему не угодили Рыцари Всецелого? (Винить в этом стоит в том числе американского шпиона, который испортил программный код). Думаю, и Каяба играет в этом деле не последнюю роль, ведь он обещал вернуться. В общем, ждём 12 том (а там будет много интересного, а не только болтовня с Кардиналом).

И ещё кое-какая претензия, которую я забыл указать в 10 томе, но которая лишь окрепла к настоящему моменту. Технология лайт-кубов, флактлайтов и визуальных мнемоданных это, как бы сказать, настолько продвинутая технология, что её ни при каких обстоятельствах не смогут изобрести через 14 лет, даже если инвестировать в разработки бюджет целой страны. Разумеется, нет смысла настолько строго оценивать степень «научности» этой фантастики, но не могу заставить перестать себя об этом думать.

Ещё я не могу для себя решить, какую версию текста считать каноном. В оригинальной веб-версии многострадальных Рони и Тейзу изнасиловали множество раз, со всей жестокостью (правда, дефлорация должна приводить к снижению Жизни…), после чего появился Юдзио. В печатной версии Райос специально ждал Юдзио, чтобы устроить сей процесс у него на глазах. Что же считать православным, а что – ересью? По мне, изнасилование – это православно: 3 Но с другой стороны, няшек жалко. Другими словами, во фразе «насиловать нельзя спасти» запятую нужно ставить самому. Кстати о прочих отличиях между веб-версией и ранобэ. В веб-версии Алиса имеет порядковый номер 50, а Элдри победил в турнире и стал Рыцарем много лет назад.

Касательно будущих переводов. Если на работе будет аврал, то я кое-как, но буду переводить 12 том SAO. Если же буду чувствовать себя свободнее, то возьмусь за что-нибудь ещё (пока ожидаю Occultic; nine).

До новых встреч.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.