Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Испания. Швейцарская авиакомпания






Фамилия

Фамилия

Фамилия

Женское имя

Женское имя

Швейцарская авиакомпания

Швейцария

Штат на юге США (-кггр. 188-189)

Темза (река на юге Англии)

Именной указатель

Titanic [tai'tasnik]

Топу [Чэош]

Tottenham Hotspur ['tDtnam 'hDtsp3i]

Tower Bridge [Чаоэ

Toynbee ['tombi]

Британский суперлайнер компании

White Star Line (-> 22A)

Мужское имя

Лондонский футбольный клуб первой

Лиги

Лондонский мост через р.Темзу

(Ю)

Tracey ['treisi]

Turner [Чз: пэ]

(the) United States (of America)

[jo'naitid 'steits av э'тепкэ]

Upper East Side ['лрэг 'i: st said]

Vicky [Viki]

Victoria Station [vik'toina 'steijn]

Victoria Street [vik'tDina stri: t]

Viv(ien) [viv/'vivian]

Washington D.C. ['wDJirjtan di: 'si: ]

Welles [welz]

Wembley ['wembli]

West Germany ['west Мз

West Ham United ['west hasm

jo'naitid]

West Side Story ['west said 'stDin]

Whiteside ['waitsaid]

Williams ['wiljamz]

Willis ['wilis]

Wilson [" wilsn]

Wollaton Street ['wobtn stri: t]

Wyoming [wai'gomin]

Арнольд Тойнби (1889-1975) - бри-

Танский историк

Женское имя

Фамилия

Соединенные штаты Америки

район Манхэттена (-≫ 6С6)

Женское имя

Вокзал для поездов дальнего следова-

ния в Лондоне SW1 (-≫ ЗС5)

Улица в Лондоне SW1

Женское имя

столица США (—> 17С)

Уэльс Орсон (1915-1985) (-Я1С8)

(-И9С5)

Неофициальное название Федеративной

Республики Германия

Лондонский футбольный клуб первой

Лиги

(-> 4С6)

Фамилия

Фамилия

Фамилия

Фамилия

Улица в Нотингеме

Штат на западе США

Грамматический указатель

Грамматический указатель содержит английскую (например: infinitive) и рус-

скую (например: инфинитив/неопределенная форма глагола) терминологию.

Дополнительно объясняются все употребляемые в этой книге термины

(например: infinitive — основная форма глагола)

А(п) 2ВЗ, 5С5, 6С10, 6D5, 7С4

А(п) при обозначении профессии 13В4

Able to 19C10

About 21C6

adjective = имя прилагательное

adjective - adverb = имя прилагатель-

Ное — наречие 16В1

Adjective после вспомогательных глаго-

Лов-связок 16С10

adjective: степени сравнения (сравни-

Тельная степень) 16В5

adjective: степени сравнения (превос-

Ходная степень) 17В2

adverb = наречие

adverb: 10С8, 15С12, 16В1, 17С5

adverb: глаголы-связки 16С10

adverb: особые формы 19В2

adverb: место (в предложении) 5ВП,

В2, 9СЗ

adverb: место (в предложении) как

Части сложных глаголов 21ВЗ

adverbial -≫ обстоятельство 12В1,

В2, 22С1

adverbial = адвербиальный

adverbial: см. также обстоятельство

Места, времени, ЗВ4, 6В6

Afraid - anxious 22C9

Ago 11B4, 11СЗ

Aircraft 7C6

All - everything 5C3

Allow 19C8

Allowed 15C5

Alphabet 21B4

Already - yet 16C2

Also - too 3C2

Anxious - afraid 22C9

Any - some 10C12, 22B3

Anyone - everyone 9C5

aren't 8B1

Around 2ОСЗ

article —> артикль

article = " слово, сопровождающее имя

существительное" (англ. a/an и

The)

As... as 11C1

At 15C10






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.