Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






A son – сын. 1. Electoral law divides the UK into 650 constituencies.






1. Electoral law divides the UK into 650 constituencies.

2. The work of the Magistrates’ Courts throughout the country depends on the unpaid services of JPs (Justices of the Peace).

3. Congress decides upon taxes and regulates commerce among the states and with foreign countries.

 

II. Перепишите следующие предложения, найдите и подчеркните в них группу имени существительного. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на особенности перевода определений, выраженных именем существительным.

 

ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ

Поля   1.There are four stages of identification examination. 2. The Human Rights Committee was established on 20 September 1976. 3. The General Assembly has the right to discuss the powers and functions of all other United Nations organs. 1. Существуют четыре стадии идентификационной экспертизы. 2. Комитет по правам человека был учрежден 20 сентября 1976 года.   3. Генеральная Ассамблея имеет право обсуждать полномочия и функции всех других органов Органи- зации Объединенных Наций. Поля  

1. The Queen opens each Parliament session with a throne speech..

2. The transport militia maintains law and order on the railway, air lines and water ways of the country.

3. The district courts are the lowest courts in the Federal court system.

 

III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, подчеркните их и переведите предложения на русский язык.

ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ

Поля   1. The better people know the laws, the less they violate them. 2. Betrayal of the Motherland is the gravest of crimes against the people. 3. In the Russian Federation the maximum term of deprivation of liberty is no more than 25 years. 1. Чем лучше люди знают законы, тем меньше они их нарушают. 2. Измена Родине – тягчайшее (или самое тяжкое) преступление перед народом. 3. В Российской Федерации максимальный срок лишения свободы не более 25 лет. Поля  

 

1. The majority of the sentences in the Netherlands are shorter than six months.

2. The district courts is the lowest link in the Federal court system.

3. In some countries the more money you pay, the better lawyer you have.

 

IV. Перепишите следующие предложения, найдите в них и подчеркните неопределенные и отрицательные местоимения. Переведите предложения на русский язык.

 

ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ

Поля   1. The International Court of Justice can give an advisory opinion on any legal question. 2. Today no state can ignore world public opinion. 3. The law prescribes specific punishments for some of the most serious crimes. 1. Международный суд может дать консультативное заключение по любому юридическому вопросу. 2. Сегодня ни одно государство не может игнорировать мировое общественное мнение. 3. Закон предписывает особые виды наказаний за некоторые наиболее тяжкие преступления. Поля  

1. Any direct or indirect limitation of the rights of the citizens is punishable by law.

2. The General Assembly proclaims that no state possesses the right to interfere in the internal or external affairs of any other state.

3. In our laws there are some limitations on the application of punishment to juveniles.

 

V. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.

 

ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ

Поля   1. The reporter spoke about the work of the Clemency Commission 1.Докладчик говорил о работе комиссии по помилованию. Поля  

SpokePast Indefinite Active от глагола to speak.

Поля   2. The Parliament of the Russian Federation consists of two chambers: the Federation Council and the State Duma. 2. Парламент Российской Федерации состоит из двух палат: Совета Федерации и Государственной Думы. Поля  

Consists (of) – Present Indefinite Active от стандартного

глагола to consist (of).

Поля   3. At the next seminar we shalldiscuss some problems of juvenile delinquency. 3. На следующем семинаре мы будем обсуждать некоторые проблемы преступности несовершеннолетних. Поля  

Shall discuss – Future Indefinite Active от стандартного

глагола to discuss.

1. Most police officers regard the detective work as “real” police work.

2. Versions of Roman Law influenced many parts of Europe but had little impact on English law.

3. Lawyers will always play a dominant role in American politics.

 

 

VI. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1, 3, 4 абзацы текста.

Пояснения к тексту:

B.C. – до нашей эры

A.D. – нашей эры

was based – основывалась






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.