Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Литературная структура. Бытие 1 было скомпоновано и написано по принципу параллельного литературного изложения






Бытие 1 было скомпоновано и написано по принципу параллельного литературного изложения. Имеется прямая аналогия между деятельностью в первые три дня и творческими делами, совершенными в течение следующих трех дней.

Бытие 1 — это макроскопический взгляд на творение; на то, как мир был устроен для его жителей. В Бытие 2 мы движемся к микроскопической параллели. По сути дела, этот микроскоп сфокусирован на второй половине шестого дня творческой недели. Если в Бытие 1 процесс творения рассматривается как бы в телескоп, в Бытие 2 в силу вступает микроскоп. Текст суживается, и все внимание направляется на сотворение мужчины и женщины.

Бытие 2 не построено по принципу строгого параллелизма. В начале главы рассказывается о творении мужчины, а в конце — о творении женщины. Эти два творческих действия располагаются параллельно в начале и в конце повествования. Между ними вставлены другие спаренные элементы — описание сада и рек. Оба повествования о сотворении мужчины и женщины в этой главе предваряются описанием условий, предшествовавших этому творению. Перед тем как рассказать о сотворении мужчины, автор описывает растительный мир и поля; рассказ о творении женщины предваряется рассказом о творении животного мира (стихи 18–20).

Бытие 2 содержит уникальное описание особого Божьего творения. В Бытие 1 рассказывается о том, как Бог словом Своим вызвал к жизни различные объекты. Он говорил: «Да будет (или произведет)…», и упомянутый объект тут же появлялся. В Бытие 2 используется другой метод. Для данной Божественной деятельности используется глагол яцар, «образовывать, формировать». Бог берет нечто уже существующее — прах земли и формует его, лепит из него человека. Но эта вылепленная форма по–прежнему безжизненна, неодушевленна; нужно нечто большее. Бог дает ей дыхание жизни, и она становится живым «существом» (нефеш). Это слово иногда переводится как «душа», но содержание данного отрывка ясно указывает на то, что автор имеет в виду все существо Адама. Таким образом, Адам был создан из двух элементов: праха земли и дыхания жизни. Химический анализ показывает, что человеческое тело действительно состоит из тех же элементов, что и земля. Дыхание жизни можно просто определить как Божественную энергию жизни. Когда наступает смерть, которая впоследствии постигла Адама и Еву, эти два элемента разъединяются. Земной (314) прах возвращается в землю, а дыхание жизни возвращается к Богу, Который дал эту энергию в начале (Еккл. 12: 7; см. Человек 1.Д; Смерть I.A.3, 4).

Глагол яцар употребляется при описании работы горшечника и самого горшечника (Иер. 18: 1–4). Таким образом, в отличие от Бытия 1 здесь изображен Бог, собственноручно вылепливающий человека подобно тому, как горшечник лепит свой сосуд. Но Божественный Горшечник способен на большее, что не под силу человеку: Он может оживить Свое изделие. Когда Бог, склонившись на колени, вдыхает Свое дыхание в ноздри человека, последний оживает. Это явный антропоморфизм или уподобление Бога человеку и его деятельности. Мы точно не знаем, как именно Бог совершал этот акт творения. Но в этих глаголах выражена любовь, забота и тесный контакт между Творцом и Его творениями во время творческого процесса.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.