Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Repulsus, repulsa, repulsum (m,f,n) см. repello






requies, ē tis f отдых, покой

requiesco, requiē vi, requiē tum, requiescĕ re 3 отдыхать; покоиться, успокаиваться

requī ro, requisī vi, requisī tum, requī rĕ re 3 расспрашивать, разузнавать, отыскивать

rē s, rĕ ī f вещь, дело, обстоятельство; обстановка

ob eam rem – поэтому

quā rē = quare – почему, поэтому

rē s adversae – несчастье

rē s gestae деяния, подвиги

rē s novae – государственный переворот

rē s publica – республика, государство

rē s secundae - счастье

rescindo, rescĭ di, rescissum, rescindĕ re 3 разрушать, разрывать

rescrĭ bo, rescrĭ psi, rescrĭ ptum, rescrĭ bĕ re 3 переписывать, письменно отвечать, писать в

ответ

resero, reserā vi, reserā tum, reserā re 1 отмыкать

reservo, reservā vi, reservā tum, reservā re 1 сохранять

resĭ lio, resilui, resultum, resĭ lī re 4 отскакивать

resisto, restĭ ti, -, resistĕ re 3 противостоять, сопротивляться

resolvo, resolvi, resolū tum, resolvĕ re 3 развязывать, вскрывать, распускать

resono, resonui (resonā vi), -, resonā re 1 давать отголосок, произносить в ответ

respecto, respectā vi, respectā tum, respectā re 1 оглядываться

respĭ cio, respexi, respectum, respĭ cĕ re 3 смотреть назад, оглядываться

respondeo, respondi, responsum, respondē re 2 отвечать, соответствовать

responsum, ī n ответ

*restinguo, restinxi, restinctum, restinguĕ re 3 гасить, тушить

restituo, restitui, restitū tum, restituĕ re 3 восстанавливать, возобновлять

resto, restĭ ti, -, restā re 1 оставаться; сопротивляться

resupī nus, resupī na, resupī num (m, f, n) опрокинутый, откинувшийся

rē te, is n сеть, невод

retĭ neo, retĭ nui, retentum, retĭ nē re 2 удерживать, задерживать; сохранять

memoria retĭ nē re помнить

retorqueo, retorsi, retortum, retorquē re 2 отвращать, переворачивать, поворачивать назад

retro adv. назад, обратно; ранее

reus, rea, reum (m, f, n) подсудимый

reus, ī m виновник, ответчик

revertor, reverti (reversum), reverti 3 возврашщаться, вернуться

revincio, revinxi, revinctum, revincī re 4 привязывать

revĭ nco, revī ci, revictum, revĭ ncĕ re 3 уличать

revī vī sco, revī xi, revictum, viviscĕ re 3 сноваоживать, воскресать, вновь отрастать;

поправляться, восстанавливаться

revŏ co, revŏ cā vi, revŏ cā tum, revŏ cā re 1 отзывать, вызывать, звать назад; pass. возвращаться

rē x, rē gis m царь

rhetor, ō ris m греч. ритор, оратор

rideo, risi, risum, ridē re 2 смеяться, улыбаться

ridicŭ lus, ridicŭ la, ridicŭ lum (m, f, n) смешной, забавный

rigeo, rigui, -, rigē re 2 быть окоченевшим или оцепенелым или неподвижным

rigidus, rigida, rigidum (m, f, n)окоченевший; жестокий, непреклонный

rima, ae f щель

ripa, ae f берег (реки)

risus, us m смех, улыбка

rite adv. по обряду, чинно, счастливо

ritus, ritus m религиозный обряд, обычай

rivus, ī m ручей, поток, оросительный канал, водопроводный жёлоб

rixor, rixā tus sum, rixā ri 1 ссориться, драться

robustus, robusta, robustum (m, f, n)крепкий, сильный

rō do, rō si, rō sum, rō dĕ re 3 грызть, глодать, обгрызать, разъедать; размывать; уничижать

rogĭ to, rogĭ tā vi, rogĭ tā tum, rogĭ tā re 1 спрашивать

rŏ go, rŏ gā vi, rŏ gā tum, rŏ gā re 1 спросить, спрашивать, просить

rogus, ī m костёр

Romā nus, Romā na, Romā num (m, f, n) римский

Romā nus, ī m римлянин

ros, roris m роса, влага

rosa, ae f роза

rostrum, ī n клюв, нос (корабля)

rota, ae f колесо

roto, rotā vi, rotā tum, rotā re 1 вращать

rubeo, rubui, -, rubē re 2 быть красным; краснеть

rudis, rude (m=f, n) необработанный, необразованный, несведущий

rugosus, rugosa, rugosum (m, f, n)морщинистый

ruī na, ae f обвал, разрушение; преимущ. pl. развалины

rumor, ō ris m слух, молва, шум; слава

rumpo, rū pi, ruptum, rumpĕ re 3 рвать, обрывать, разрывать

runco, runcā vi, runcā tum, runcā re 1 полоть

ruo, rui, ruitū rus, ruĕ re 3 устремляться; рушить(ся), падать

rū pes, is f скала, утёс

rursum или rursus adv. опять, снова; назад

rus, ruris n деревня, село, поместье; поля

ruri в деревне

rus в деревню

rure из деревни

rustĭ cor, rustĭ cā tus sum, rustĭ cā ri 1 жить в деревне

rustĭ ca, ae f крестьянка

I rustĭ cus, ī m крестьянин, земледелец

II rustĭ cus, rustĭ ca, rustĭ cum (m, f, n) сельский, земледельческий

 

S, s

sacer, sacra, sacrum (m, f, n) священный, святой; проклятый

sacerdos, ō tis m, f жрец, жрица

sacramentum, ī n военная присяга

sacrificium, ī n жертвоприношение, жертва

sacrifĭ co, sacrifĭ cā vi, sacrifĭ cā tum, sacrifĭ cā re 1 совершать жертвоприношение, приносить

жертву

sacrilegium, ī n святотатство; преступление

sacrum, ī n священный предмет, святыня

saecŭ laris, saecŭ lare (m=f, n) вековой

saecŭ lum, ī n век; поколение, род

saepe adv. часто, многократно

saepius adv. чаще, часто

saepio, saepsi, saeptum, saepī re 4 окружать, огораживать

saeta, ae f жёсткие волосы, щетина

saeta equī na конский волос

saevio, saevii, saevī tum, saevī re 4 свирепствовать

saevī re in corpus occī si надругаться над телом убитого

saevus, saeva, saevum (m, f, n) жестокий, свирепый, лютый, суровый; страшный, ужасный

sagā x (m=f=n), sagā cis (gen.sg.) чуткий, бдительный

sagitta, ae f стрела

sagum, ī n плащ

sal, salis m соль; остр о та, остроумие, шутка

salamandra, ae f саламандра

salictum, ī n ивовая роща

I salio, salii (salitum), salī re 4 солить

II salio, salui (salii), saltum, salī re 4 1) прыгать, скакать; 2) струиться, течь; бить ключом

salsus, salsa, salsum (m, f, n) солёный, остроумный

salto, saltā vi, saltā tum, saltā re 1 1) прыгать; 2) танцевать, плясать

saltus, us m скачок, прыжок; лесистая гора

salū ber, salū bris, salū bre (m, f, n) здоровый, благотворный, целебный, дающий здоровье

salus, ū tis f 1) благо, благополучие; здоровье; 2) спасение; 3) приветствие

salū tem dicě re приветствовать

salutā ris, salutā re (m=f, n)спасительный, полезный

salū tā tio, ō nis f приветствие

salū to, salū tā vi, salū tā tum, salū tā re 1 приветствовать; здороваться, прощаться

salvator, ō ris m спаситель

salveo, -, -, salvē re 2 быть здоровым, здравствовать

salve imperat. 1) здравствуй; 2) прощай, будь здоров

salvo, salvā vi, salvā tum, salvā re 1 спасать, избавлять

salvus, salva, salvum (m, f, n) здоровый, невредимый, целый, сохранённый

sancio, sā nxi, sā nctum, sancī re 4 освящать, делать незыблемым, объявлять нерушимым;

твёрдо устанавливать, узаконивать; подтверждать, подкреплять

sanctus, sancta, sanctum (m, f, n) священный, святой

sā ne adv. действительно, конечно, разумеется, очень

sā ne quam очень

sanguis, ĭ nis m кровь

sanĭ tas, ā tis f здоровье

sano, sanā vi, sanā tum, sanā re 1 лечить, вылечивать, исцелять

sanus, sana, sanum (m, f, n) 1) здоровый; 2) здравый, разумный, здравомыслящий

I sapiens (m=f=n), sapientis (gen.sg.) разумный, рассудительный; subst. m мудрец

II sapiens, ntis m мудрец

sapientia, ae f мудрость

sapio, sapii, -, sapĕ re 3 иметь вкус, быть разумным, быть мудрым

sarcĭ na, ae f тюк, узел; воен. индивидуальное походное снаряжение солдата;

pl. поклажа

sarcio, sarsi. sartum, sarcī re 4 чинить, починять, исправлять; лечить; возмещать, поправлять

satelles, ĭ tis m, f спутник, приспешник, провожатый, телохранитель; пособник, сообщник,

соучастник

satiĕ tas, ā tis f пресыщенность

satio, satiā vi, satiā tum, satiā re 1 насыщать, удовлетворять

satis = sat adv. 1) достаточно, довольно; 2) хорошо

satisfā cio, satisfē ci, satisfactum, satisfā cĕ re 3 (c. dat.) 1) удовлетворять, идти навстречу;

2) исполнять (долг)

satius est было бы лучше

satur, satra, satrum (m, f, n) сытый, обильный

satura, saturae f блюдо с различными плодами; смесь, всякая всячина

satura, ae или satira, ae f сатира

saucius, saucia, saucium (m, f, n) раненый

saxum, ī n скала, камень

scaena, ae f греч. сцена, театр

scā lae, ā rum f pl. t. лестница

scando, scandi, scā nsum, scandĕ re 3 (c. acc.) подниматься, восходить на что-н., всходить

scapha, ae f греч. лодка, челнок

scateo, -, -, scatē re 2 бить ключом; изобиловать; кишеть

scelerō sus, scelerō sa, scelerō sum (m, f, n) преступный, нечестивый

scelestus, scelesta, scelestum (m, f, n) преступный

scelus, scelĕ ris n преступление; преступный замысел, злодеяние

scē ptrum, ī n скипетр

schola, ae f греч. школа

scientia, ae f знание; наука

scī licet adv. разумеется, очевидно, то есть

scindo, scidi, scissum, scindere 3 разрывать, раздирать; распускать, приводить в беспорядок,

растрёпывать, рвать, расцарапывать, бороздить

scio, scī vi, scī tum, scī re 4 знать, уметь

scipio, ō nis n греч. палка, жезл

sciscĭ tor, sciscĭ tā tus sum, sciscĭ tā ri 1 разузнавать, выведывать

scī sco, scī vi, scī tum, scī scĕ re 3 узнавать, выведывать; постановлять, определять; подавать

голос за, одобрять, принимать

scorpio, ō nis m скорпион

scrī ba, ae m писарь, писец; секретарь

scrī bo, scrī psi, scrī ptum, scrī bĕ re 3 1) чертить; 2) писать, сочинять

scrinium, ī n ларец

scriptor, ō ris m писатель

scriptor rerum историк

scriptum, ī n письменное произведение, книга

scriptū ra, ae f писание, письмо, записывание; сочинение, книга; письменное завещание

scrī ptus, scrī pta, scrī ptum (m, f, n)написанный (p.p.p. от scrī bo)

scrobis, is m, f яма

sculpo, sculpsi, sculptum, sculpĕ re 3 ваять, вырезать, высекать

sculptor, ō ris m ваятель, скульптор

scutum, ī n щит

scyphus, ī m греч. кубок, бокал

sē cerno, sē crē vi, sē crē tum, sē cernĕ re 3 отделять

seco, secui, sectum, secā re 1 резать, стричь, отрезать, ампутировать, рассекать

secrē to adv. отдельно, наедине

sector, sectā tus sum, sectā ri 1 (упорно) следовать, гнаться (за кем-н.)

secundum (c. acc.) вдоль, за, согласно, в соответствии

secundus, secunda, secundum (m, f, n) второй (num. ō rd.), следующий, другой; второсортный,

попутный, доброжелательный, благоприятный; успещный, удачный

secū ris, is f секира, топор

secū rus, secū ra, secū rum (m, f, n) беззаботный; безопасный

secus adv. иначе

sed conj. но, а, же, впрочем, однако

sē decim (num.card.) шестнадцать

sedeo, sedi, sessum, sedē re 2 1) сидеть, восседать; 2) оставаться, находиться

sedes, is f местопребывание, место жительства; сиденье

sedī le, is n стул, скамья

seditio, ō nis f раздор, распря; мятеж, восстание

sē dulo adv. усердно, добросовестно

seges, getis f нива, посев

sē jungo, sē jū nxi, sē jū nctum, sē jungĕ re 3 отъединять

sella, ae f стул, кресло

semel num adv. однажды, один раз

semel et vī ciē s mī llē simus, semel et vī ciē s mī llē sima, semel et vī ciē s mī llē simum (m, f, n)

(num.ō rd.) двадцатиоднотысячный

semen, ĭ nis n семя, зародыш

sementis, is f сев, посев

semĭ no, semĭ nā vi, semĭ nā tum, semĭ nā re 1 сеять, засевать

sē mis, missis m половина

sē moveo, sē mō vi, sē mō tum, sē movē re 2 отодвигать

semper adv. всегда

sempiternus, sempiterna, sempiternum (m, f, n)непреходящий, вечный

semustus, semusta, semustum (m, f, n)полусожжённый

senā tor, ō ris m сенатор

senā tus, us m сенат, государственный совет Рима

senectus, ū tis f старость

senesco, senui, -, senescĕ re 3 стареть, стариться

I senĕ x, senĭ s m, f старик, старец; старуха

II senĕ x (m=f=n), senĭ s (gen.sg.)старый

sē ni, sē nae, sē na (m, f, n) num.distr. по шести

sē ni dē ni, sē nae dē nae, sē na dē na (m, f, n) (num.distr.) по шестнадцати

senior (m=f=n), seniō ris (gen.sg.) старший, пожилой

sē nsim adv. понемногу, постепенно, еле заметно

sensualis, sensuale (m=f, n) чувственный

sensus, us m чувство; сознание, понимание

sententia, ae f 1) мнение, суждение, решение; мысль, образ мыслей; 2) изречение, сентенция

sentio, sensi, sensum, sentī re 4 1) чувствовать; 2) думать, узнавать, понимать, полагать

sepă ro, sepă rā vi, sepă rā tum, sepă rā re 1 отделять

separā tim adv. отдельно, по отдельности

sepelio, sepelī vi, sepultum, sepelī re 4 хоронить, погребать

septem (num.card.)семь

September, bris m сентябрь

septendecim (num.card.)семнадцать

septē ni dē ni, septē nae dē nae, septē na dē na (m, f, n) (num.distr.) по семнадцати

septentrio, septentriō nis m созвездие Б. Медведицы; север

septiē s (num.adv.) семь раз, семикратно

septiē s deciē s (num.adv.) семнадцать раз, семнадцатикратно

septimum (num.adv.) в седьмой раз

septimus decimus, septima decima, septimum decimum (m, f, n) (num.ō rd.) семнадцатый

septimus, septima, septimum (m, f, n) (num.ō rd.) седьмой

septingē nī, septingē nae, septingē na (m, f, n) (num.distr.) по семисот

septingentē simus, septingentē sima, septingentē simum (m, f, n) (num.ō rd.)семисотый

septingentī, septingentae, septingenta (m, f, n) (num.card.) (DCC)семьсот

septingentiē s (num.adv.) семьсот раз, семисоткратно

septuā gē nī, septuā gē nae, septuā gē na (m, f, n) (num.distr.) по семидесяти

septuā gē simus, septuā gē sima, septuā gē simum (m, f, n)(num.ō rd.)семидесятый

septuā giē s (num.adv.) семьдесят раз, семидесятикратно

septuā gintā (num.card.) семьдесят

sepulcrum, ī n могила, гробница; надгробный памятник

sepultū ra, ae f погребение; похороны

sĕ quor, sĕ cū tus sum, sĕ qui 3 (c. acc.) следовать или идти (за кем-н.), идти (по следам),

сопровождать; преследовать

militiam sequi служить в войске

serē nus, serē na, serē num (m, f, n) ясный, светлый, безоблачный

I serius adv. (compar. к sē ro) позднее

II serius, seria, serium (m, f, n) важный, серьёзный

seriĕ s, ĕ i f ряд, вереница

sermo, ō nis m 1) речь, язык, молва; 2) беседа, разговор

I sero, serui, sertum, serĕ re 3 связывать, сплетать

II sĕ ro, sē vi, să tum, sĕ rĕ re 3 сеять

III sē ro adv. поздно

serpens, entis m, f змей, змея

serpens (m=f=n), serpentis (gen.sg.) ползущий

serpro, serpsi, (serptum), serprĕ re 3 ползать, пресмыкаться; потихоньку пробираться или

продвигаться, незаметно прокрадываться

sertum, ī n венок

sē rus, sē ra, sē rum (m, f, n) запоздалый, поздний

serva, ae f рабыня

servī lis, servī le (m=f, n)рабский

servio, servī vi, servī tum, servī re 4 быть рабом; служить, прислуживать; подчиняться

servitium, ī n рабство

servĭ tus, ū tis f рабство, подчинение

servo, servā vi, servā tum, servā re 1 сохранять, спасать

servus, ī m раб, слуга

sescē nī, sescē nae, sescē na (m, f, n) (num.distr.) по шестисот

sescentē simus, sescentē sima, sescentē simum (m, f, n) (num. ō rd.) шестисотый

sescentī, sescentae, sescenta (m, f, n) (num.card.) (DC)шестьсот

sescentiē s (num.adv.) шестьсот раз, шестисоткратно

sē squi adv. в полтора раза больше

sestertius, ī m сестерций, римская денежная единица

severĭ tas, ā tis f строгость, суровость

sevē rus, sevē ra, sevē rum (m, f, n) строгий, суровый

sex (num.card.) шесть

sexā gē nī, sexā gē nae, sexā gē na (m, f, n) (num.distr.) по шестидесяти

sexā gē simus, sexā gē sima, sexā gē simum (m, f, n)(num.ō rd.) шестидесятый

sexā giē s (num.adv.) шестьдесят раз, шестидесятикратно

sexā gintā (num.card.) шестьдесят

sexiē s (num.adv.) шесть раз, шестикратно

sexiē s deciē s (num.adv.) шестнадцать раз, шестнадцатикратно

sextum (num.adv.) в шестой раз

sextus decimus, sexta decima, sextum decimum (m, f, n) (num.ō rd.) шестнадцатый

sextus, sexta, sextum (m, f, n) (num.ō rd.) шестой

sexus, us m пол (биолог.)

si conj. 1) если, если бы; 2) когда; 3) если только; 4) если даже

sic adv. 1) так, таким образом; 2) да

sicco, siccā vi, siccā tum, siccā re 1 осушать

siccus, sicca, siccum (m, f, n) сухой

sī cut adv. так; подобно тому, как

sidus, ĕ ris n созвездие, светило (небесное), звезда

sigillā tus, sigillā ta, sigillā tum (m, f, n) украшенный фигурками

signatura, ae f обозначение

signifĭ co, signifĭ cā vi, signifĭ cā tum, signifĭ cā re 1 указывать, обозначать, означать;

знаменовать

signo, signā vi, signā tum, signā re 1 обозначать, отмечать

signum, ī n 1) знак, изображение; статуя; 2) лозунг, девиз; 3) печать, подпись;

4) знамение; 5) воен. значок, знамя (легиона); 6) созвездие

silens (m=f=n), ntis (gen.sg.) 1) part. praes. к sileo; 2) adj. тихий, безмолвный

silentiosus, silentiosa, silentiosum (m, f, n) молчаливый, тихий

silentium, ī n молчание, безмолвие

sileo, silui, -, silē re 2 молчать

silex, ĭ cis m, f булыжник, кремень

silva, ae f лес

silvester, silvestris, silvestre (m, f, n) лесной

simĭ lis, simĭ le (m=f, n) похожий, подобный; сходный

similiter adv. сходным образом

similitū do, ĭ nis f сходство, подобие

simplicitas, ā tis f простота

simplex (m=f=n), simplĭ cis (gen.sg.) простой

simplicĭ tas, ā tis f простота, простосердечность

simplicĭ ter adv. просто

simpŭ lum, ī n ложка, ковш, кружка

I simul adv. вместе, вместе с тем, одновременно, совместно

II simul (ac), simul (atque) conj. как только, лишь только

simulacrum, ī n образ, изображение; статуя

simŭ lo, simŭ lā vi, simŭ lā tum, simŭ lā re 1 уподоблять; притворяться, делать похожим;

подражать

sī n conj. а если, если же

sincē re adv. искренне

sine praep. c. abl. без

singulā ris, singulā re (m=f, n) 1) одиночный, единственный, единичный, отдельный,

уединённый; 2) замечательный, исключительный; 3) грам. (sg. numĕ rus) единственное

число

singulā tim adv. поодиночке, порознь

singuli, singulae, singula (m, f, n) num.distr. поодиночке, по одному, каждый в отдельности

singŭ lus, singŭ la, singŭ lum (m, f, n) отдельный

sinister, sinistra, sinistrum (m, f, n) левый; мрачный, неблагоприятный

sinistra adv. слева

sinū s, ū s m 1) изгиб, впадина; 2) пазуха, грудь; 3) бухта; 4) убежище

sĭ no, sī vi, sĭ tum, sĭ nĕ re 3a допускать, позволять

sinuo, sinuā vi, sinuā tum, sinuā re 1 изгибать, извивать

siquis если кто-то

sī s если угодно, пожалуйста

sisto, stiti, statum, sistĕ re 3 останавливать, задерживать

sitio, sitī vi, sitī tum, sitī re 4 1) испытывать жажду, хотеть пить; 2) быть безводным,

быть пересохшим

sitis, is f жажда

I situs, sita, situm (m, f, n) расположенный, лежащий

II situs, us m 1) положение, расположение; 2) заброшенность, запустение

III situs, us m увядание, гниль, забытость

sive или seu conj. или

sive … sive ли … или

sō brius, sō bria, sō brium (m, f, n) трезвый, разумный

sociā lis, sociā le (m=f, n)общественный

sociĕ tas, ā tis f товарищество, объединение, союз

socius, ī m союзник, товарищ, друг

socius, socia, socium (m, f, n) совместный, союзный

sō cordia, sō cordiae f вялость, леность

sō dē s если угодно, если можно; пожалуйста

sol, solis m солнце

sol orĭ tur восход солнца

solacium, ī n утешение, утеха, отрада

soleo, solitus sum, solē re 2 иметь обыкновение, обыкновенно случаться

solĭ dus, solĭ da, solĭ dum (m, f, n) прочный, плотный; массивный; цельный; крепкий; твёрдый

solitū do, ĭ nis f уединение, одиночество; pl. пустынные места, пустыня

solĭ tus, solĭ ta, solĭ tum (m, f, n) обычный, привычный

sollemnis, sollemne (m=f, n) торжественный, праздничный

sollers (m=f=n), sollertis (gen.sg.)искусный

sollicitus, sollicita, sollicitum (m, f, n) взволнованный, встревоженный

solor, solā tus sum, solā ri 1 утешать

I solum adv. только, лишь

non solum …, sed etiam не только …, но и

non solum не говоря уже, не то что

II solum, ī n земля, почва

solus, sola, solum (m, f, n) (gen. solius, dat. soli) только один, единственный; одинокий

solvo, solvi, solū tum, solvĕ re 3 1) освобождать, развязывать, разрешать; 2) разгадывать

(aenigma – загадки); 3) нести, терпеть (poenam - наказание); 4) снимать

(obsidiō nem - осаду)

navem solvĕ re сниматься с якоря, отплывать

somnio, somniā vi, somniā tum, somniā re 1 видеть во сне

somnium, ī n сон, сновидение

somnus, ī m сон

sonĭ tus, us m звук, звон, звучание, шум

sono, sonui, sonĭ tum, sonā re 1 звучать, звенеть; играть, петь; воспевать, восхвалять

sonus, ī m звук

sō pio, sō pī vi, sō pī tum, sō pī re 4 усыплять, наводить сон

sopor, ō ris m глубокий сон, беспамятство

sopō ro, sopō rā vi, sopō rā tum, sopō rā re 1 погружать в сон, усыплять; успокаивать, унимать

sordidus, sordida, sordidum (m, f, n) грязный, низменный, чёрный

soror, ō ris f сестра

sors, sortis f жребий, участь, доля, судьба

sortior, sortī tus sum, sortī ri 4 получать по жребию, бросать жребий; распределять, делить

sospĕ s (m=f=n), sospĭ tis (gen.sg.) невредимый, целый; неповреждённый, уцелевший

spargo, sparsi, sparsum, ĕ re 3 сыпать, рассыпать, окроплять

spatiō sus, spatiō sa, spatiō sum объёмистый, обширный, большой

spatium, ī n 1) пространство, протяжение; 2) расстояние; 3) промежуток (времени)

species, ē i f 1) взгляд; 2) внешность, внешний вид

specĭ men, ĭ nis n образец, образчик, пример

specio, spexi, spectum, specĕ re 3 смотреть

spectacŭ lum, ī n зрелище, представление

spectā tor, ō ris m зритель

specto, spectā vi, spectā tum, spectā re 1 смотреть, созерцать; исследовать

spectā re ad быть обращённым к, быть направленным к

speculā tor, ō ris m разведчик

speculatorius, speculatoria, speculatorium дозорный, сторожевой, разведочный

specŭ lor, specŭ lā tus sum, specŭ lā ri 1 смотреть, наблюдать

specŭ lum, ī n зеркало

spelunca, ae f греч. пещера

sperno, sprē vi, sprē tum, spernĕ re 3 презирать, отвергать

spē ro, spē rā vi, spē rā tum, spē rā re 1 (c. acc.) надеяться (на что-н.), ожидать

spē s, ĕ i f надежда

sphaera, ae f греч. шар

spina, ae f шип, колючка, заноза

spirĭ tus, us m 1) веяние, дыхание, вздох; 2) душа, жизнь

spiro, spirā vi, spirā tum, spirā re 1 дышать

splendĭ dus, splendĭ da, splendĭ dum (m, f, n) 1) блестящий, сверкающий, сияющий; 2) отличный,

великолепный, торжественный, прекрасный, славный; 3) чистый, звучный; 4) светлый,

прозрачный

splendor, ō ris m блеск, великолепие

spolio, spoliā vi, spoliā tum, spoliā re 1 снимать одежду (доспехи) с убитого

spolium, ī n преимущ. pl. одежда или доспехи, снятые с убитого неприятеля

spondeo, spopondi, spō nsum, spondē re 2 клятвенно обещать, ручаться, гарантировать

spongia, ae f греч. губка

sponsa, ae f обручённая, невеста

sponsus, ī m обручённый, жених

sponte 1) с разрешения; 2) suā (meā, tuā) sponte по доброй воле, сам собой,

по собственному побуждению

spuo, spui, spū tum, spuere 3 плевать

stabĭ lis, stabĭ le (m=f, n) неизменный, постоянный

stabĭ litas, ā tis f устойчивость, прочность; перен. твёрдость, постоянство, неизменность,

выдержка, стойкость

stadium, ī n стадий, греческая мера длины (185 м)

stagnum, ī n озеро, пруд

statim adv. тотчас, сразу, немедленно

statio, ō nis f стоянка; воен. пост, караул

statua, ae f статуя

statuo, statui, statū m, statuě re 3 1) ставить, установить; 2) постановлять, решать, полагать

statura, ae f рост, стать

status, us m положение, состояние

stē la, ae f греч. столп, столб, стела; надгробная плита

stellă, ae f звезда, планета

stercilī num, ī n навозная куча

stercus, ō ris n навоз

sterilis, sterile (m=f, n) бесплодный

sterno, strā vi, strā tum, sternĕ re 3 расстилать(ся), повергать, стлать, устилать, мостить;

pass. ложиться

stilus, ī m стиль (палочка с одним острым концом для письма на вощёных табличках и с

другим тупым для стирания написанного); письмо, стиль

stipendiarius, stipendiaria, stipendiarium (m, f, n) служащий за плату, наёмный (miles – воин)

stipendium, ī n жалованье

stipo, stipā vi, stipā tum, stipā re 1 набивать; тесниться, толпиться вокруг

stipŭ la, ae f стебель, соломинка; pl. солома

stipulatus, us m договор, условие

sto, stĕ ti, stă tum, stā re 1 1) стоять; 2) стоить, обходиться

Stoĭ cus, Stoĭ ca, Stoĭ cum (m, f, n) стоический

stoĭ cus, ī m стоик, философ стоической школы

stolĭ dus, stolĭ da, stolĭ dum (m, f, n) глупый

stomă chus, ī m желудок

stragŭ lum, ī n покрывало, одеяло

strangŭ lo, strangŭ lā vi, strangŭ lā tum, strangŭ lā re 1 душить

strata, ae f мостовая, улица

strenue adv. бодро, проворно

strē nuus, strē nua, strē nuum (m, f, n) старательный, усердный, рьяный, бодрый, проворный

strepĭ tus, us m шум, грохот

strī deo (strī do), strī di, -, strī dē re (strī dere) 2 скрипеть, шипеть, трещать (на огне), визжать,

жужжать

stringo, strinxi, strictum, stringĕ re 3 стягивать, сжимать; вынимать из ножен

struo, struxi, structum, struě re 3 строить, устраивать; создавать

studeō, studuī, -, studē re 2 1) усердно заниматься (чем – dat.); стараться; 2) стремиться;

3) заботиться; 4) быть расположенным к кому-н. (c. dat.)

I studiō sus, studiō sa, studiō sum (m, f, n) усердный, расположенный к кому-н. или чему-н.

II studiosus, ī m ученик, студент

studiō se adv. усердно, ревностно, старательно

studium, ī n 1) старание, усердие; 2) влечение, стремление; 3) (любимое) занятие;

привеженность, пристрастие; 4) научные занятия, изучение, учёба

stultitia, ae f глупость

stultus, stulta, stultum (m, f, n) глупый

stupeo, stupui, -, stupē re 2 быть поражённым, изумляться; останавливаться; быть

неподвижным; застывать, замирать; затихать, прекращаться

stupĭ dus, stupĭ da, stupĭ dum (m, f, n) остолбенелый; бестолковый, глупый

suā deo, suā si, suā sum, suā dē re 2 (c. dat. и abl.) советовать, убеждать, предлагать,

рекомендовать, давать совет; приглашать, призывать

suā vis, suā ve (m=f, n) сладкий, пресный, милый, приятный

suavĭ tas, ā tis f приятность, привлекательность, обходительность

sub praep. c. acc. и abl. под, близ, при, у, к; во время, около

subaudio, subaudī vi, subaudī tum, subaudī re 4 подразумевать

subdo, subdĭ di, subdĭ tum, subdĕ re 3 подставлять

subdū co, subduxi, subductum, subdū cĕ re 3 уводить, отводить

subeo, subii, subĭ tum, subī re 1) подходить, подступать, брать на себя, подползать

(под что – acc. или sub + acc.); 2) подвергаться; 3) переносить, претерпевать

subigo, subē gi, subā ctum, subigere 3 покорять, подчинять, порабощать; пригонять,

прогонять, заставлять пройти, гнать, принуждать, притеснять

subitarius, subitaria, subitarium (m, f, n) временный, спешно построенный

subĭ to adv. внезапно, вдруг, неожиданно

subĭ tus, subĭ ta, subĭ tum (m, f, n) внезапный, неожиданный

subjĭ cio, subjē ci, subjectum, subjĭ cĕ re 3 бросать (снизу) вверх; подвергать, подставлять

subjungo, subjū nxi, subjū nctum, subjungĕ re 3 присоединять, подчинять






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.