Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 5. Провожаемая ошарашенными взглядами толпы, я с гордо поднятой головой подошла к своему столу






Провожаемая ошарашенными взглядами толпы, я с гордо поднятой головой подошла к своему столу. Я плюхнулась на скамью между двумя первогодками, которые под действием инстинкта самосохранения отодвинулись от меня на безопасное расстояние, на полметра каждый. В итоге, сидевший на краю скамьи слизеринец, попросту с неё свалился. Утихомирив все свои бурные эмоции и сделав лицо попроще, и нацепив ангельскую улыбку, я повернулась к соседу:

- Может, ты ближе сядешь? А то этому бедняге весь вечер придётся стоять.

Мой сосед слева, нервно сглотнув, всё-таки подсел ближе. Как только наш бедолага сел, директор поднялся и начал что-то вещать. Возможно, информация, которую говорил Дамблдор, была крайне важной и полезной, но слушала я её в пол уха, так как пыталась сохранять внешнее спокойствие при преодолевавшем меня гневе. Мною был услышан конец этой торжественной речи:

- … И как всегда, мне бы хотелось напомнить, что Запретный лес является для студентов запретной территорией, равно как и деревня Хогсмид – её не разрешается посещать тем, кто младше третьего курса.

«Приняла к сведенью. Я не дура, чтоб лезть в лес, который называют запретным. Посетить деревню можно двумя годами позже, ничего страшного, достопримечательность подождёт».

- А теперь, ешьте! – сказал директор с такой интонацией как в фильме «Джентльмены удачи»: Кушать подано, идите жрать, пожалуйста!

Есть золотую посуду, никто не собирался, поскольку на подносах появились блюда достойные королевского пира. При взгляде на стол мои глаза разбежались, я ни как не могла выбрать хоть что-то. Поэтому взяла близлежащий стейк и картофель на гарнир. Сделав аристократичный вид, я решила не уступать во владении вилкой и ножом, своим слизеринским оппонентам. Наконец, убедив их, что я способна держать себя в руках.

В какой-то миг я подняла глаза и наши взгляды встретились…

- Ты? – парень, сказавший, это был явно шокирован.

- О, Белобрысое недоразумение. И ты здесь! – последнюю фразу я процедила сквозь зубы.

У близ сидящих старшекурсников глаза на лоб полезли. Один из них решил поинтересоваться:

- Как ты Малфоя назвала? Белобрысое недоразумение?! – смеялся парень, не скрывавший своих зубных недостатков.

- Я вижу, вам понравилось, предлагаю оставить это кодовое имя за ним, - съехидничала я.

- Я против! – возмутился Малфой.

- Тебя никто не спрашивал! – рыкнул на белобрысого зубастик. – Маркус Флинт, - протянув мне руку, представился парень.

- Кэтти Увайт, будем знакомы, - сказала я, отвечая на его рукопожатие.

- Так ты полукровка? – спросил Флинт.

- Перечитывать мою родословную я не собираюсь. Скажу одно: тебе она не понравится, - тонко намекнула я.

- Это еще почему?

- Она, она … - попытался вставить своё слово Малфой.

- Заткнись, не с тобой разговариваю! – заткнул его Флинт.

- Вы давно маглорождёных на факультете видели?! – лукаво улыбнувшись, спросила я.

У всех кто нас услышал, приблизительно человек десять, в глазах промелькнул священный ужас.

- Так вот, я хочу вас обрадовать, - продолжала я. – С сегодняшнего дня, в первые, за историю Хогвартса на факультете Слизерин будет учиться маглорождённая. Прошу любить и жаловать.

- Нет, этого не может быть. Скажи, что это шутка! – глухо прохрипел в ужасе парень.

- Я и не думала шутить, а вы думаете, я просто так скандал со шляпой устроила?

- Я же пытался вам это сказать! – канючил Драко Малфой.

- Так ты знал! И не сказал! – воскликнул Флинт.

- Да, тише ты, сейчас все услышат! – прошипел его сосед.

Пока они разбирались, что со мной делать дальше, я спокойно ужинала. Пока я ела, мною было услышано много всевозможных предложений, некоторые откровенно предлагали меня отравить, но заметив мой убийственный взгляд, поубавили свой пыл.

- Что с тобой делать мы решим в гостиной, а пока наслаждайся ужином, возможно последним, проведённым за этим столом, - сказал сосед Флинта, потому что Маркус находился в неадекватном состоянии.

Последовав совету, я продолжила наслаждаться ужином, а точнее новоиспечённым десертом. Водрузив себе на тарелку, большой кусок шоколадного торта, я заглянула в свой кубок. В нём оказался тыквенный сок. С первого глотка я поняла, что пить эту дрянь я не буду. «Надо будет узнать, где здесь кухня. Хоть бы чай подали, Англия всё-таки». Во время моей трапезы, мой покой был нарушен. Одно дело если бы это были неугомонные смертные, я бы их сразу упокоила, однако мое спокойствие нарушали покойники. Мало мне одного почти Безголового Ника, так тут ещё парочка заглянула на огонёк. Призракам не сиделось на одном месте, они выскакивали из-под столов, летали над головами, и всячески нарушали моё поглощение пищи. В отличие от меня первокурсники были впечатлены, наверное, я выросла и не понимаю их радости.

Когда ужин подошёл к концу, мой факультет первым покинул свой стол. Выйдя из большого зала, наш староста потащил первокурсников в знакомое мне подземелье. Он повёл нас по соседнему коридору от коридора, ведущего к кабинету зельеваренья. Путь к гостиной я не запомнила. Но пароль открывающий дверь в гостиную «чистая кровь», я не могла забыть. Попахивает расизмом. Мы вошли в гостиную, ничего особенного она не представляла. Комната была низким длинным подземельем со стенами из тёмно-зелёного камня, с потолка на цепях свисали зеленоватые лампы. В камине, украшенном искусной резьбой, потрескивал огонь, и вокруг него, стояли в резные кресла.

Став на средине комнаты, староста объявил:

- Добро пожаловать в гостиную Слизерина. Комнаты девочек находятся прямо по коридору и налево, а мальчиков, соответственно, направо. Прямо по коридору расположены ванные комнаты. На этом всё, но не расходитесь, с вами желает поговорить декан.

Снейп не заставил себя долго ждать. Он появился так неожиданно, что некоторые первогодки не успели развернуться. Профессор Снейп стоял возле входа в гостиную и жестом подозвал к себе. Я думала, что собрание было организовано специально для первогодок, но староста и многие старшекурсники во главе с Флинтом стал позади нас. «Точно, на повестке вечера, я – главная проблема Слизерина!»

Я думала, что начнутся разборки по поводу маглорождёных, а он нам сводку правил рассказал.

Профессор начал говорить тихо, почти шёпотом, но каждое его слово было услышано. Его ровный и спокойный голос отдавался эхом в каменном зале. С таким голосом надо было в политики идти, а не рядовым учителем в школе работать.

- Приветствую вас на факультете. Я декан Слизерина – Северус Снейп. Непосредственно я буду за вас отвечать, как за учеников Слизерина. Все слизеринцы гордятся тем, что попали на факультет Салазара. На нашем факультете чтят многолетние традиции, поэтому вы как приемники Слизерина, обязаны их чтить. Многие считают нас всех поголовно тёмными магами, хотя, на самом деле, это не так. Просто сам факультет вселяет ужас и страх, поэтому нас боятся и уважают. Не посрамите наследие Салазара Слизерина! – он приостановился, чтобы откашляться, облокотился на стену, скрестив руки на груди, и продолжил. – Слизеринцы как одна большая семья. Поэтому каждый слизеринец готов постоять за другого, как в школе, так и в дальнейшей жизни. Звание слизеринца – это не только принадлежность к факультету, а социальный статус, в котором будут признавать вашу важность и гордость. Как и в семье, так и в Слизерине, все проблемы остаются в этой гостиной. Мы не выносим их на суд общественности, как это могут делать другие факультеты, - интонационно он предал своим последним словам особую значимость.

- Теперь перейдём к правилам, с которыми вы должны ознакомиться. Первое, вы должны стараться для факультета и приносить ему очки. Наличие домашних работ обязательно, за этим будут следить ваши старосты. Если вам что-то не понятно, вы можете обратиться к ним или к старшекурсникам. Если возникнут какие-либо глобальные проблемы, готов вас выслушать в любое время в своём кабинете. Второе, если вы вдруг заслужили отработку, запомните, что пропускать её я вам не рекомендую. Иначе, до конца года будете драить кабинет зельеваренья, поверьте мне на слово, мыть и чистить там есть, что. Потерянные баллы вы должны отработать и приумножить. В-третьих, даже не думайте бродить по ночному Хогватсу, эта прогулка не стоит того, особенно если поймаю вас я. На этом всё, можете расходиться. Хотя подождите, - тут ребята хотели вздохнуть с облегчением, но поняли, что наша экзекуция продолжается. – Так расписание возле камина, вы можете с ним ознакомиться. Старшекурсники, ваше расписание у меня, староста заберёт его и раздаст его позже. Тренировки по квиддичу начнутся через две недели. Мистер Флинт, у нас по-прежнему нет ловца?

- Да, сер, - ответила зубастая тварь, испортившая мне мой ужин.

- Найдите кого-то. В этом году мы должны как обычно победить, - небрежно бросил Снейп.

- Да, сер.

- Всё, теперь можете расходиться.

Снейп собирался развернуться и гордо удалиться в свои покои, но тут раздался робкий голос старосты:

- Простите профессор, что нам делать с ней? – спросил он, показывая на меня.

- А что с мисс Увайт не так?

- Вы не знаете? Она маглорождённая! – наябедничал Малфой.

- Вот как, - профессор, вопросительно вскинув правую бровь, пристально посмотрел на меня. Я инстинктивно убрала взгляд, не могу смотреть человеку прямо в глаза, когда он во мне дырку сверлит.

- Этой грязнокровке здесь не место! – сказал один из старшекурсников.

Снейп и глазом не повёл, ни один мускул на его надменном лице не дрогнул. Остальные притихли в ожидании того, что случится дальше.

- Кто? Кто это сейчас сказал? – в бешенстве прорычала я. Я была в ярости, меня ещё никто так не оскорблял.

- Ну, я. И что же ты мне сделаешь, грязнокровка? – с издёвкой в голосе сказал всё тот же парень.

Гениальные идеи посещают меня часто в подобных ситуациях. В нужный момент, мне хватило трёх секунд, чтобы схватить, не ожидавшего нападения брюнета, и выполнить не хитрый приём. Один прыжок и моё колено поразило, самое не защищённое и деликатное место. Ухватив чёрную густую шевелюру, согнувшегося от боли парня, я проорала ему на ухо:

- Что я сделаю? Оставлю тебя, аристократишка, последним представителем твоего рода. Причём бесплатно и без хирургического вмешательства. Это касается всех присутствующих в этом зале. Если кто-нибудь ещё раз бросит в мою сторону это слово, пожалеет, что встретились со мной.

- Прекратите этот балаган, Увайт, - равнодушным тоном сказал декан.

Это был удар ниже пояса, стало так противно и гадко на душе. А ярость и гнев продолжали нарастать. Я сжала руки в кулаки, и он прекрасно видел моё раздражение и продолжал наблюдать. Мне хотелось высказать всё, освободиться от этой отягощающей мерзости, но если я сделаю это, то проявлю слабину. Я не могла себе это позволить, только не перед деканом и моими сокурсниками. Я здесь одна, мне не на кого положиться, как тогда в моём прошлом. Я и одиночество, два верных соратника, вновь объединились и стали одним целым. Моё лицо перестала искажать ярость и злоба, выражение лица стало безразличным и не менее спокойным, чем у декана. Все мысли ушли куда-то на второй план. Пришла спасающая пустота.

«Я не верю никому кроме себя, поэтому бороться мне придётся одной, впрочем, как и всегда».

Я гордо подняла голову и осмотрела присутствующих, затем мои бледно голубые глаза посмотрели прямо в неистово чёрные глаза декана, и я сказала:

- Балаган?! – спокойным и уверенным голосом начала я. – Если вы называете оскорбления других учеников балаганом и поощряете это, то вы не достойны звания декана. Сказка о единстве Слизерина, остаётся просто сказкой для первокурсников. Вашими сладкими речами вы манипулируете сознаниями этих детей, заставляя поверить их в ложь, хотя реалии совсем не похожи на сказку. Вам бы в политики идти, непременно стали бы премьер-министром Англии.

- Мы поговорим о моей некомпетентности в другое время и в другом месте. А теперь слушайте все: не я вас выбирал на факультет, вы стали слизеринцами потому, что были ими с самого начала. Как оказалось мисс Увайт не исключение. Если вы все хотите скрыть её «недостаток», то вам стоит молчать о её статусе. Что вы и сделаете. Это и вас касается, Увайт. На этом всё. Встретимся завтра за завтраком, первокурсники, не опаздывать на уроки. Фарли, зайдите ко мне через час, - обратился он к старосте. - Увайт, за мной.

«Да я молодец! Не зря дед говорил, что я первая во всём. Умудрилась в первый же день разозлить своего декана».

Ещё один тёмный и запутанный коридор. Я говорила, что ненавижу тёмные и запутанные коридоры? Так вот я их ненавижу! Я даже ручку с бумажкой не взяла, придётся ночевать в холодном коридоре. Вот и дверь в кабинет. Хозяин кабинета зашёл, а я продолжала стоять у порога. Вся уверенность сошла на нет. Так спокойствие превратилось в страх, а в голову стали пробираться панические мысли. «Он же меня убивать не собирается? Так, не бойся, заходи, главное не злить его, ещё больше».

- Вы ещё долго в дверях стоять будете? – поинтересовался профессор.

- Сейчас, секунду, только с духом соберусь.

- Значит, мы только на людях такие смелые? – сыронизировал Снейп.

- Не совсем, просто ваши чёрные и холодные, угнетающие коридоры меня беспокоят, а также перспектива ночевать в них.

- Ответ достойный слизеринца. Садись, нам предстоит очень важный разговор, - с непонятным мне вздохом произнёс профессор.

Переступив порог, я оказалась в неимение сыром и холодном помещении. С левой стороны стоял камин, которым уже давно не пользовались. Прямо передо мной стоял стол, на котором царил идеальный порядок. Стопка бумаг лежала с правой стороны, рядом с чернильницей, а с левой стояли колбочки и скляночки с неизвестным мне содержимым. За столом стояло дорогое, резное кресло, обтянутое зелёной кожей. На стене за креслом красовался герб Слизерина: серебряная змея с глазами изумрудами извивалась в своей раме. Всю правую стену занимали полки с книгами и свитками пергамента. А слева рядом с камином стоял большой шкаф. Присмотревшись внимательнее к книжным полкам, я увидела ценнейшие экспонаты для анатомического музея. Различные органы медленно мариновались в баночках.

- Я надеюсь, эта печень не принадлежала какому-нибудь провинившемуся гриффиндорцу?

- Как я погляжу, ваше остроумие не убавилось, несмотря на инцидент, произошедший в гостиной.

- Сочту за комплимент, - сказала я, плюхнувшись на стул напротив декана.

- А теперь к делу. Скажите мне, перед тем как слизеринцам сказать, что вы маглорождённая, с головой советовались?

- Советовалась, причём неоднократно. Знаете, у меня вообще такая привычка с головой советоваться, перед тем как, что-либо делать. Мне, что следовало наплести историю, что я аристократка в десятом поколении? Думаете, они не стали бы копать глубже? Ещё как стали, поэтому я решила сказать сразу, чтоб это не было для них неприятным сюрпризом в середине года?

- А соврать, что вы полукровка, ума не хватило? – разочаровано выдал Снейп.

- Я не учитывала этот вариант, потому что он был более провальным, чем версия аристократа в десятом поколении. Спросят меня про родителей, и я сразу проколюсь. Так как совесть я не пропила, чтоб про родителей врать.

- Так, опустим. Кто ещё знает, что вы маглорождённая?

- Гарри Поттер, Рон Уизли и его большая семья и Гермиона Грейнджер. И что вы сделаете с ними?

- Просто закрою им рты, - коротко ответил профессор.

- Ну, хорошо, - почти про себя сказала я.

- Вы что-то сказали? – я отрицательно покачала головой. – Профессор, могу ли я задать вопрос?

Снейп настороженно посмотрел на меня, и сказал:

- Задавайте.

- Вы всегда наблюдаете со стороны за потасовками в гостиной Слизерина? – сказала я, ужаснувшись собственной наглости.

- Наглость ещё одна черта слизеринцев, о которой шляпа не упоминает, - сказал Снейп и загадочно улыбнулся.

- Только не уходите от ответа. Вы сказали, что я могу задать вам вопрос! – напомнила я.

- Но, я же не говорил, что на него отвечу, - хитрая улыбка снова скользнула по его губам, а в глазах заблестели весёлые искорки. Он явно предвкушал веселье, наша «важная беседа» его забавляла.

- Я вижу, вам нравится обманывать маленьких одиннадцатилетних детей. Однако я старше, и на меня это не действует. Если вы рассчитывали, что я расстроюсь, заплачу и скажу, что вы меня обманули. Вот что я вам скажу: НЕ ДОДЖЁТЕСЬ!

- И на сколько, же вы старше? – поинтересовался Снейп. – На полгода или может быть на год?

- На четыре, если вы дружите с арифметикой, то путём не сложных математических действий должны догадаться, что мне пятнадцать, - язвила я.

Глаза моего декана медленно полезли на лоб, в то время как я, развалившись на стуле, заложив ногу на ногу и скрестив руки ну груди, наслаждалась этим зрелищем; я отметила для себя, что никогда не видела таких больших и удивлённых глаз.

- Вы, должно быть, шутите, мисс Увайт?

- У меня есть чувство юмора, но в данной ситуации я его не использовала.

- Вы должны, сейчас обучатся как минимум на пятом, но не как не на первом курсе! Почему в одиннадцатилетнем возрасте вы не были зачислены в школу волшебства? – поражённо воскликнул мой декан, вскочив с кресла.

- Откуда я знаю?! До моего случайного появления в «дырявом котле», я вообще не подозревала о существовании магии и магического мира в целом. Если вы поняли, то дальнейшие вопросы не уместны, - с грустью посмотрев на свои наручные часы и осознав, что уже без пятнадцати одиннадцать, я жалобно посмотрела на Снейпа, а чтоб наверняка дошло, показательно зевнула.

Вздохнув и покачав головой, профессор опустился в своё кресло и сказал:

- Ещё один, последний на сегодня вопрос. Вы прибыли из-за границы?

- Да. Вам должно быть директор сказал? – профессор утвердительно кивнул.

- Откуда?

- Мне кажется или это второй вопрос? – теперь над ним подшучивала уже я, но заметив его уставший воспалённый взгляд, сказала. - Ладно, из России я. Что-то ещё?

- Нет, пока всё. Когда выйдите из кабинета, вам направо по коридору, вторая развилка и вам снова направо, затем налево и вы возле гостиной. Надеюсь, пароль вы помните?

- «Чистая кровь», как тут забыть. Спокойной ночи.

- Доброй ночи.

«Ну, теперь можно и отдохнуть. Ёмаё, как поздно, пора на боковую».

Благодаря чёткой инструкции Снейпа я быстро добралась до гостиной. Войдя в гостиную, я ни кого не обнаружила. Я еле устояла перед соблазном, чтобы не плюхнутся на ближайший диван и не уснуть. Меня остановила мысль об обозлённых сокурсниках и тёмной, которую они могут мне устроить. Так, что мне пришлось топать в свою комнату. Мне повезло, на третьей по счёту двери, я обнаружила на табличке своё имя. Зайдя в погружённую во тьму комнату и обнаружив, что мои соседки уже спят, я воспользовалась единственным заклинанием, которое знала:

- Люмос, - прошептала я. Небольшой огонёк озарил мягким светом комнату. Я нашла свою кровать, быстро сняла мантию, погасила псевдо фонарик, повалилась на постель.

«Здесь, жутко холодно. Завтра буду чихать и кашлять. В местную аптеку я не пойду, лучше порошу тётю, чтоб выслала мне аптечку. А точно, мне ей письмо написать нужно, вот на выходных и займусь. А сейчас спать!»

 

***

Утром я проснулась от того, что меня пыталась растолкать староста. Она бесцеремонно трясла меня за плечи, а поняв, что это не действует, откровенно перешла на пощёчины. Зря! Моя рука рефлекторно, ударила её, а я перевернулась на другой бок и снова засопела в подушку. Староста обошла мою кровать, пробубнила что-то себе под нос, и я вдруг проснулась… Вся мокрая!

- Ты, что творишь!

- Бужу тебя! Все уже давно ушли на завтрак, одна ты осталась. Маглорождённая неженка! - прошипела на меня, кажется, Фарли.

- А поливать то зачем? Сказала бы про завтрак, я бы сама встала, - сказала я, стягивая с себя мокрую футболку и натягивая рубашку.

- Ты не дома! И благодари. Потому что с тобой здесь никто нянчиться не будет. Я просто исполняю обязанности старосты. Ты и сама должна была понять, что тебе здесь не рады.

- Да, поняла уже. Спасибо, за то, что разбудила, - сказала я, застигнув юбку и накидывая мантию на плечи.

Фарли удивлённо посмотрела на меня, фыркнула и вышла из комнаты.

- Апчхи, - как я и подозревала.

- Ты ещё долго? – раздражённо спросила староста.

- Уже иду, - крикнула я из-за двери, запихивая платок в карман. – Стой, а какие у меня сегодня уроки?

За дверью послышалось злобное рычание и какой-то грохот, судя по звуку, Фарли со злостью пнула соседнюю дверь, но потом ответила:

- История магии и Чары! Собирайся быстрее, я тоже есть хочу!

Быстро вытащив из рюкзака мою драгоценную мини-лабораторию, и наспех засунув под кровать, я выхватила из чемодана нужные учебники, пару пергаментов, чернильницу и перья и, утрамбовав их в рюкзаке, небрежным движением с ноги открыла дверь, и поспешила к Фарли. Староста схватила меня за руку и быстрым шагом (летящей походкой) потащила меня по коридорам. Не успев запечатлеть на пергаменте наш долгий и запутанный путь, я плюнула на это дело и сосредоточилась на беге. Небольшая зарядка мне не помешает. Взглянув на часы, я увидела [8: 35]. Либо я чего-то не понимаю, либо у меня в запасе 25 минут.

- Фарли, скажи, пожалуйста, во сколько начинаются уроки? – решила уточнить.

- В 9: 00, - коротко ответила староста.

- Спасибо.

Моя вежливость её удивляла. Она ослабила стальную хватку на моём запястье, и перестала метать в меня молнии глазами. Вот, как на людей вежливость меняет.

Добежав до Большого зала, Фарли выпустила мою руку, открыла дверь и через плечо бросила:

- До своего места дойдёшь сама, - сказала мне староста и скрылась за дверью.

Я собиралась войти следом, но открыв дверь я снова столкнулась с моим очкастым другом. Удержав равновесие, схватившись за дверной косяк, мы оба остались на ногах.

- Привет, - поздоровался Гарри.

- И тебе доброе утро, нас снова столкнула судьба.

- И не мечтай! – воскликнул противный голос и из-за спины Гарри, показалась рыжая макушка.

- Я не поняла! Это доброе утро в твоём понимании? – сказала я, покачав головой.

- Не разговаривай с ней, Гарри, она предательница!

- С каких это пор? – спросили мы оба в один голос.

- Она на Слизерине! Забыл? – продолжал вопить Уизли.

- Не пали, чушь, - раздался третий голос, - и вообще, не стой в дверях, я выйти хочу.

- Доброе утро, Гермиона, - с облегчением сказала я. Ещё один адекватный человек стал на мою защиту.

- И ты туда же? – возмутился Рон.

- Она не виновата, что попала на этот факультет, - заявила Гермиона своим характерным тоном «напряги-свою-тупую-голову».

- Это не оправдание, - пытался настаивать Уизли.

-Тебе, Ронни, не нравится, что я на Слизерине, твоей чудаковатой семье это не понравится, слизеринцам не нравится, мне, что повеситься теперь? Не дождёшься! Моя жизнь на факультете не сахар, но я не Анна Каренина и не собираюсь прыгать под «Хогвартс-Экспресс». Я пыталась повлиять на решение шляпы, и не надо говорить, что ты этого не видел. Свидетелем был весь Хогвартс, - рьяно оправдывала себя я. Немного успокоившись и понизив голос, я сказала, - Если тебя смущает моё положение, и ты не хочешь со мной общаться - это твоё дело, но запрещать общение со мной другим, ты не имеешь права.

Моя речь его впечатлила, даже Гермиона была удивлена. Гарри, ударив локтём в правый бок своего друга, прошипел сквозь зубы:

- Извиняйся.

- Прости, - буркнул Рон и капитулировал в не известном мне направлении.

Гермиона разочаровано покачала головой, глядя в след уходящему Рону, а Гарри улыбнулся мне, и они побежали за своим другом.

Взглянув на часы, я поняла, что до урока мне осталось пятнадцать минут из которых пять я трачу на завтрак. Зайдя в Большой зал, нет скорее залетев, я приземлилась на свободное место. На столе чудом оказалась яичница с беконом, и, к большому сожалению, тыквенный сок. Я не успела распробовать еду, так как старалась быстрее заполнить пустоту моего желудка. Некогда было до церемоний и привередничества, сок был выпит залпом. Ошарашенная, моей сверхскоростью в поглощении пищи, Фарли чуть не подавилась беконом. В этот раз ждала уже я.

Дождавшись, когда Фарли доест, мы покинули Большой Зал.

- Быстрее, нам на пятый этаж подниматься! Мне ещё на «древние руны» нужно не опоздать! – продолжила шипеть на меня староста.

- Спокойствие, только спокойствие, - монотонно пародировала я, Карлсона.

Возможно, Фарли не разделяла моего чувства юмора, хотя, вероятней всего, она не читала эту историю. Однако значение этих слов волшебным образом подействовало, потому что она ослабила свою стальную хватку. «Всё-таки староста у меня слегка грубовата, у меня же синяки останутся. Но человек она хороший. Она опекает меня, и пытается скрыть свою заботу под обязанностями старосты».

От этих радужных мыслей меня оторвал её голос:

- Вот твой кабинет. После урока спустишься в Большой зал к обеду. Ты дорогу запомнила?

- Нет, но я просто пойду за остальными. А на чары как нам дойти?

- А на чары вас Голдэн отведёт, и, вообще, я тебя не нянька, - сказала мне убегающая староста.

«Не нянька? Да ты мне в сёстры годишься, причём, судя по возрасту в сверстницы».

Обратив своё внимание на время, я обнаружила, что у меня в запасе три минуты, надеюсь, моя «сестрёнка» не опоздает. Я открыла дверь и вошла в класс. За партами сидели не только наши, но ещё один факультет. Взглянув на форму, я поняла, что это пуффендуйцы. Заметив не дружелюбные взгляды моих одноклассников, решила не нервировать детскую психику. Поэтому села за пустой стол в конце класса. Разложив все принадлежности, я приготовилась к кропотливой работе.

Все было хорошо, вошедший учитель представился как профессор Бинс. Мало того, что он был призраком, он оказался очень занудным призраком. Меня хватило на три минуты, во время которых я пыталась, хоть ни много заинтересоваться лекцией о магии, и её возникновении. Но по пришествии этого времени, моя голова сама опустилась на обитый бархатом учебник, и я погрузилась в мирную дремоту.

Проснувшись за десять минут до окончания урока, я почувствовала себя как никогда бодрой и даже начавшаяся у меня простуда показалась менее отягощающей. Хоть в чём-то Рон бывает прав, осмотрев класс, я ещё раз в этом убедилась. Помимо меня дремала ещё как минимум половина класса. Я записала домашние задание и на этой попытке я поняла, что писать перьями я не буду. При том, что это жутко неудобно, мой изящный почерк стал корявым и не разборчивым. И мои руки были чёрными от чернил. В первом же письме помимо аптечки будет просьба о пенале с гелиевыми чёрными ручками, а пока придётся писать карандашом, благо в рюкзаке завалялся один. Этот несчастный огрызок карандаша будет моим спасением на этой неделе.

«Всё, сегодня же напишу письмо! Так жить нельзя, ещё не известно, сколько придётся ждать ответа».

- На следующем уроке будет опрос, - сказало приведение, но судя по всему, кроме меня, никто его не услышал, все поспешили убраться прочь из этого сонного логова. Я их понимаю, обед – это святое дело! Быстро запихнув вещи в рюкзак, побежала за остальными. «Опять эти чёртовы лестницы! Из-за них я чуть не потеряла из виду знакомые макушки». Так или иначе, я всё-таки выбралась на первый этаж. У подножья лестницы я встретила вечное трио.

- И снова здрасти, - сказала я Гарри и Гермионе, затем повернулась к Рону и кивнула головой.

- Ты что всё ещё злишься на меня? – обиженно промычал Рон.

«Конечно, нет, просто я люблю ломать комедию, особенно перед тобой».

- Я тоже бы с тобой не разговаривала после такого, - воскликнула Гермиона в мою защиту.

- Я же извинился! – обиженно протянул Уизли.

- Плохо извинялся, - равнодушно сказала я, - У тебя есть время до завтрашнего утра, чтоб придумать, как нормально попросить у меня прощения.

Рон надулся, но ничего не сказал. Я продолжила нашу светскую беседу с моими более интеллектуально развитыми оппонентами:

- Как твой первый урок? – поинтересовался Гарри.

- Отлично, я выспалась! Рон иногда даёт дельные советы.

- У вас, что история магии была? – я утвердительно кивнула Гермионе, - неужели, мне одной интересно на его уроках?

- Мне было интересно первые три минуты, но потом на меня накатила дрёма. Возможно, на следующем уроке я буду бодрее, - неуверенно сказала я.

Гермиона посмотрела на меня и разочарованно покачала головой, а мальчики окинули меня таким взглядом, в котором читалось: Прикинь, какого нам с ней?

- Ребят, расскажите где, кроме гостиной, можно в спокойной обстановке сделать уроки?

- А почему не в гостиной? – поинтересовался Рон.

- Потому что все слизеринцы знают о моём происхождении, - очень тихо сказала я. – Я не горю желанием видеть их чаще, чем на общих уроках и за обеденным столом. Они провоцируют меня на конфликтные ситуации, вот один из них рискнул, и скорее всего в дальнейшем не сможет иметь потомство. Я не хочу вылететь из школы из-за парочки идиотов, попавших под мою тяжёлую руку.

- Согласен, оно того не стоит. Уроки можно делать как в библиотеке, так и в читальном зале. Он находится на четвёртом этаже. Обычно мы там делаем уроки, - просветил меня Поттер.

- Почему бы, тебе не присоединится к нам? – предложила Грейнджер. – Если возникнут вопросы, я с радостью объясню.

- Не плохая идея, - задумчиво протянула я. «Надо проверить слова Снейпа: будут ли мне помогать старшекурсники, не смотря на то, что я маглорождённая?» - Хорошо, встретимся после уроков. Я попытаюсь не заблудиться.

На этой весёлой ноте мы вошли в зал и разошлись по разным столам. Осмотрев свой стол, я поняла, что обед в полном разгаре. Почти все места заняты, свободно было только с краю. Пройдя в конец стола, я заняла свободное место, мне всё равно где и с кем сидеть. Друзьями на своём факультете я пока не обзавелась, но не страшно, я пока в процессе.

Пока я ела, меня снова пронзали злобные и ненавистные взгляды. Скоро это перерастёт в привычку и у меня, и у них.

Обед не был таким королевским как вчерашний ужин, но и не таким быстрым как мой завтрак. В моей тарелке оказалась не понятного вида похлёбка. На вкус как обычный мясной бульон. Где овощи, где мясо, в конце концов? Хочу борщ! На выходных буду искать кухню; с этим меню надо что-то делать! На второе было овощное рагу, наконец, появились овощи, но где же моё мясо? Десерта не было, а я так надеялась на шоколадный торт. Это произвол! Одними углеводами сыт не будешь! Мне не стоит напоминать, что было в моём кубке. Опять эта оранжевая гадость. У них, что вообще ничего кроме тыквенного сока нет или это фишка такая? Караул! В школе жаждой морят! Между прочим, человек без еды может прожить почти месяц, а без воды всего неделю. Или я что-то не понимаю, или они считают, что волшебная сила в тыкве! Если это так, то понятно, почему нас ею поют литрами. Однако мой волшебный организм даёт сбои и отказывается его пить. Надо у других спросить.

- Скажи, пожалуйста, тебе нравится каждый день пить тыквенный сок? – дружелюбно поинтересовалась я у соседки.

Та медленно повернувшись ко мне, окинула меня пренебрегающим взглядом, коротко ответила:

- Отстань.

- Тебе, что ответить трудно. Я ж у тебя не теорему косинусов спрашиваю!

Меня нагло проигнорировали, а это начинает бесить. Возможно, она такая обозлённая из-за тыквенного сока и мой вопрос задел её за живое.

Я вдоволь наелась сухомяткой, пора валить отсюда. Где этого Голдэна черти носят? Повертев головой в разные стороны я, наконец, увидела его каштановую макушку. Этот тип не собирался меня ждать, он по-тихому выводил ребят из Большого зала. Этот точно не будет со мной нянчиться. Ну, и не надо, следом пойду, таким образом, мы оба сделаем вид, что друг другу ни чем не обязаны. Я подхватила свой рюкзак со скамьи, и пошла за ними, соблюдая дистанцию.

Кабинет находился на шестом этаже. Пока шла за остальными, я успела зарисовать план маршрута от столовой до класса. Войдя в класс, я оказалась в аудитории. Парты стояли полукругом, напоминая амфитеатр. Посредине находилась маленькая площадка, на которой стояла небольшая трибуна. Точно место для преподавателя. Свободных мест было хоть отбавляй, садись, где хочешь. Вот я и села за первую парту прям перед трибуной, достав учебники, я приготовилась внимать учителя.

В аудиторию зашёл маленького роста старичок. Седые волосы и густая борода, нос картошкой, глубокие морщины и добрые голубые глаза, весь его внешний вид напоминал мне добродушного гнома из сказки о Белоснежке. Надеюсь, его внешность не окажется обманчивой.

- Здравствуйте, ученики. Я Филиус Флитфик – профессор чар. В этом кабинету вы узнаете много полезных заклинаний, которые пригодятся вам в будущем. О заклинаниях поговорим чуть попозже, а сейчас перекличка, - у профессора был приятный старческий голос, казалось, что перед нами стоит маленький волшебник Оле Лукойле, который любит рассказывать детям сказки. Закончив с перекличкой, профессор продолжил свою речь:

- Заклинания – это одна из основ магии. Каждое заклинание имеет своё предназначение, и в зависимости от выполняемой им задачи, оно относится к определённой группе чар. Групп достаточно большое количество. На моих занятиях мы выучим основные заклинания из каждой группы. А теперь я озвучу группы, которые мы будем изучать в этом году: чары левитационные, воспламенения, запирающие, восстанавливающие, заклинание ножниц, отпирающие, смягчающие. Всю нужную информацию вы найдёте в учебнике, а на моих занятиях я буду объяснять её подробнее, а после будем практиковаться. Начнём мы с чар левитации. Левитационные чары — группа чар и заклинаний, главным действием которых является левитация объектов.

К левитационным чарам относится группа заклинаний Локомотр, которая заставляет предметы подниматься в воздух. Также с помощью этих заклинаний можно с легкостью перемещать тяжёлые предметы, не используя физическую силу...

 

«Теперь я сама смогу передвигать мебель, не используя грузчиков».

 

…Левитационные чары отрицают законы гравитации…

«Я знала, что физика как наука мне не пригодится, особенно в магическом мире. Интересно, а с помощью чар левитации, можно летать?»

… Ах, да, забыл сказать, летать с помощью этих чар не возможно. Вы можете поднять человека в воздух и перемещать его, но проделать это с самим собой у вас не получится. Поскольку нельзя направить собственную магию против себя, - закончил профессор.

Из аудитории раздались разочарованные вздохи. Этот вопрос интересовал не только меня. За годы преподавания в школе, профессор Флитфик не раз слышал подобные вопросы, поэтому у него уже были готовы ответы.

Заклинания сегодня мы не практиковали, но зато профессор рассказывал нам много историй связанных с этой группой чар, некоторое из истории легендарных ученых-магов, а не которые из собственного преподавательского опыта. Урок был весёлым и запомнился мне надолго. Я с радостью приду на него в пятницу. Так записываем домашнее задание: реферат на 6 дюймов: История левитационных заклинаний.

«Шесть дюймов это сколько? Фарли ты обязана мне помочь. Неужели, они все будут измерять домашние задания в дюймах?»

В этот момент, словно читая мои мысли, Фарли и Голден залетели в класс и велели всем задержаться в коридоре. «Полицейские, блин, а не старосты! Они бы ещё так сказали: Всем оставаться на своих местах, мордой в пол, работает ФСБ, вы имеете право хранить молчание и право на адвоката!» В двух словах старосты объяснили, где мы можем провести «свободное время», а точнее заняться домашними заданиями. Как мне уже поведала Гермиона, чьи слова только что подтвердили старосты, уединиться с учебниками и погрузится в мир реального фэнтази возможно только в библиотеке и гостиной. Встреча с гриффиндорской тройкой назначена в библиотеке, туда мне и дорога.

После длительного нытья и уговоров, Фарли сдалась мне на милость. Она взяла меня за руку и отвела к пункту назначения.

- Я уже говорила тебе, что я не нянька? – раздражённо ворчала староста.

- А я уже говорила, что ты хорошая? – с лукавой улыбкой проворковала я.

Фарли смотрела на меня удивлённо, а потом, прикрыв ладонью глаза, печально вздохнула:

- Мерлин, за что ж мне такое наказание?!

- Ну, почему сразу наказание? Это будет сделка: услуга за услугу. Потом предъявишь. Всё, встретимся за ужином, - по-деловому объяснила я, и скрылась за дверью.

Войдя в библиотеку, я огляделась вокруг. Слева от меня стоял массивный стол, за которым сидела женщина лет сорока, в чёрной островерхой шляпе, как у МакГонагл. Окинув меня с ног до головы своим строгим взглядом, она продолжила буравить меня своими карими глазами. Я вежливо кивнула ей и пошла вдоль стеллажей. Я мельком проглянула названия стоящих на полках книг: «Мифические существа и их места обитания», «Жизнь и Смерть великих волшебников»(в живых великих волшебников видимо не осталось), «Эльфы, гоблины, вампиры и другие древние расы», «Бытовая магия и её применение», «Редкие амулеты и артефакты»… Моё внимание привлекла небольшая книжечка в тёмной переплёте, на корешке серебристыми буквами было написано: «Продвинутое пособие по зельеварению». Вот эта книжечка мне пригодится. Украдкой оглядевшись по сторонам и убедившись, что нет свидетелей, быстро запихнула учебник в рюкзак. «Я на время, верну позже».

Ещё не много побродив между стеллажами, я заметила каштановую гриву Грейнджер, и поспешила к ней. Подкравшись, я заглянула через плечо девочки, и с любопытством заглянула в книгу и тут же с отвращением отпрянула:

- Как ты можешь читать подобный бред? – воскликнула я.

- Тише! - зашипел на меня подбежавший к нам Рон. – Ты хочешь, что бы эта меггера прискакала к нам и выкинула нас отсюда?

- Нет, простите. Но Гермиона, почему ты: умная, образованная, начитанная девочка, читаешь подобные абсурдные книжки?

Гермиона удивлённо смотрела на меня, всё ещё прижимая к груди несчастный учебник Локанса и не понимая моего возмущения.

- Как ты можешь говорить подобное о книге такого великого волшебника?

- И что же в нём такого великого? Я не думаю, что он спас мир от второго Великого Потопа или что он вывел пленённых евреев из Египта?! А может, он был переодетой Жанной Д’Арк и cгорал на костре во имя Франции или это он устроил «Ледовое побоище» остановив Тевтонский орден?! Или может быть он прошёл две Мировые войны и стал героя Советского Союза?!

Пока Гермиона отходила от культурного шока и готовилась отразить мою атаку, мальчики, схватив себя за животы одной рукой, а второй пытаясь закрыть себе рты, нервно хрюкали и корчились в предсмертных конвульсиях.

«Смерть от смеха, самая лучшая, на мой взгляд. Умрешь с искренней улыбкой и, насмеявшись вдоволь», – но мои мысли снова прервали.

- Нет, всего этого он не делал. Вообще-то мистер Локанс спасал магический мир, а не магловский.

- Вообще-то это Гарри спас магический мир от Тёмного Лорда, а не этот Локанс, - сказал с ухмылкой Рон.

- Так, с этого места поподробнее. Гарри, когда ты успел стать героем?

Гарри устало вздохнул, и сказал:

- Это длинная история, может, присядем? - в этот момент он напомнил мне Марка, такой же спокойный и уравновешенный англичанин.

Усевшись за стол в читальном зале, мне поведали легендарную историю о мальчике-который-выжил и прошлогодних приключениях этой троицы. «Вот это я понимаю, весёлая школьная жизнь».

***

История историей, а домашка никуда не делась. Обратив внимание на часы, я поняла, что увлекательная история моего друга заняла целый час, а до ужина осталось полтора часа. В отличие от несговорчивой старосты, Гермиона с радостью подсказала мне нужную литературу для написания реферата и подготовке к опросу по истории. Первые сорок минут я потратила на написание реферата, ребят очень удивило то, что я писала карандашом по пергаменту. По-русски выругавшись на старые английские традиции письма гусиными перьями, я мило ответила, что привыкла к более удобным канцелярским принадлежностям. Если Гарри и Гермиона поняли меня и отстали, то Рон долго хмыкал, смотря на мои старания, и пытался подшучивать. Остроумия ему явно не хватало, поэтому увидев, что на меня это не действует, быстро ретировался. Пошарив в литературе, я быстро нашла заинтересовавшие меня материалы и приступила к их обработке. Отдав реферат на проверку Гермионе, девочка отметила, что для первого раза получилось довольно сносно. Отложив учебники по чарам, я приступила к чтению «Истории магии». Текст не был таким сухим и занудным, в отличии от лекции профессора Бинса. Первая глава о возникновении магии мне понравились, я открыла для себя что-то новое, ранее не изведанное. До опроса у меня была целая неделя, но мне казалось, что знаю я намного больше, чем от меня потребуется.

До ужина оставалось примерно двадцать минут. За время ожидания моих друзей, я успела украдкой пролистать свой ново-украденный учебник по зельям.

«Вы не подумайте, я не воровка, просто оставлять в библиотеке столь ценный для меня фолиант очень большой риск. В следующий раз, я могу его не найти, а так он будет при мне».

В оглавлении значилось:

ü Правила безопасности;

ü Животворящий эликсир;

ü Вредящее зелье;

ü Бодроперцевое зелье;

ü Зелье забывчивости;

ü Оборотное зелье;

ü Зелье Красоты;

ü Приворотное зелье;

ü Зелье удачи;

ü Сыворотка правды.

 

Интересный списочек, похоже, эта книжка гораздо интересней моего учебника по зельям.

Без десяти семь я со своими спутниками спускалась на первый этаж. Нам приходилось идти, соблюдая дистанцию, не дай Бог, кто-нибудь заподозрит дружбу между Гриффиндором и Слизерином, вот шуму та будет. Конкретно меня, не волнует мнение окружающих, однако подставлять своих друзей я не собираюсь.

Ужин меня не удивил. В отличие от вчерашнего пира, сегодня блюда выглядели, как в обычной советской столовой. Простенько, но со вкусом. Я с опаской заглянула в свою чашку… Слава её Величеству Королеве Великобритании! Чай! Обычный чёрный чай. Хоть что-то можно пить, теперь я не умру от жажды.

Я закончила свой ужин во время, как раз к тому времени, когда все мои однокурсники собирались покинуть Большой зал. Схватив свои вещи, я помчалась их догонять. Старосты заботливо проводили нас в общую комнату, а затем проверили наличие домашнего задания. Голден собирал пергаменты у нас, первогодок, демонстративно прошёл мимо меня.

- Ты ничего не забыл, староста? – отчеканила я.

Он презрительно посмотрел на меня и пренебрегающим тоном обратился к Фарли:

- Джемма, тебе её поручили, ты с ней и возись.

Взгляд моей старосты выражал полное негодование, было не понятно это она из-за меня так злиться или из-за его грубого тона, хотя, скорее всего и то и другое. Она демонстративно выхватила свиток из моей руки, раскрыла и бегло его просмотрела. Затем вернула мне его назад и обратилась к Голдену:

- Доволен?

Голден неопределенно хмыкнул, развернулся и пошёл дальше собирать макулатуру.

- Фарли, если вам так трудно проверить моё домашние задание, то давайте этим займётся кто-то другой? К примеру, декан, может у него найдётся лишних три минуты его свободного времени? – предложила я.

Но, староста не увидела моих доброжелательных намерений в моём предложении, и приняла это за издёвку и шантаж.

- Пойдёшь жаловаться к декану?!

- Вообще-то, я не об этом тебе говорила. Но ход твоих мыслей мне нравится, - хитренько улыбнулась я.

- Это шантаж? – прямо спросила Джемма.

- Пока нет, но всё зависит от вас. Мне лично всё равно будут ли вообще проверять наличие моих работ, вы только от своих обязанностей не увиливайте.

- Так тебе всё равно? – удивлённо вскинула брови Фарли.

- Абсолютно. Домашнее задание я в состоянии сделать сама, в этом плане можете меня не проверять. На помощь Голдена я не рассчитываю, но если возникнут вопросы, я могу, к тебе обратится? – с надеждой посмотрела на свою старосту.

- Я же говорила тебе, что я нянька, - со вздохом произнесла Джемма.

- Значит, нет. Ладно, справлюсь сама, - сказала я, уходя в свою комнату.

Фарли пыталась мне что-то сказать, но я уже была в коридоре. Возвращаться не хотелось, внутри кипела обида и разочарование. Я возлагала на неё такие надежды, а она одной фразой всё разрушила. Всё я обиделась, пора спать, письмо подождёт до утра. Напишу за завтраком, а во время самоподготовки отправлю.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.