Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Лексичний мінімум. аbundo, āvi, ātum, āre (+Abl.) – мати в достатку






Латинські слова

аbundo, ā vi, ā tum, ā re (+Abl.) – мати в достатку

accipio, cepi, ceptum, ĕ re –отримувати

adolesco, olē vi (olui), ultum, ĕ re – підростати, рости

aedifĭ co, ā vi, ā tum, ā re – будувати, споруджувати

aë r, aë ris, m – повітря

ala, ae, f – крило

Alba Longa, ae, f – Альба Лонга, найдавніше місто в Лації на південний схід від Рима

almus, a, um – годувальний, а, е

alter, ĕ ra, ĕ rum – інший, а, е, один, а, е із двох

amoenĭ tas, ā tis, f – краса

Amulius, ii, m – Амулій, брат Нумітора

anĭ mal, ā lis, n – тварина

aperio, perui, pertum, ī re – відкривати

apex, apĭ cis, m – вершина

appello, ā vi, ā tum, ā re – називати

ars, artis, f – мистецтво

arvum, i, n – нива, поле

aureus, a, um – золотий, а, е

auris, is, f – вухо, слух

avis, is, f – птах

avŏ lo, ā vi, ā tum, ā re – відлітати

avus, i, m – дід

betŭ la, ae, f – береза

bos, bovis, m, f – віл, бик

brevis, e – короткий, а, е

caelestis, e – небесний, а, е

calĭ dus, a, um – теплий, а, е

canto, ā vi, ā tum, ā re – співати

capra, ae, f – коза

caput, ĭ tis, n – голова, столиця

carmen, ĭ nis, n – вірш, пісня

cerā sus, i, f – вишня

circenses, ium, m – видовище

civis, is, m, f – громадянин

civĭ tas, ā tis, f – держава

commū nis, e – спільний, а, е

condĭ tor, ō ris, m – засновник

condo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re – засновувати

consuetū do, ĭ nis, f – звичка

contineo, tinui, tentum, ē re – містити, тримати

corpus, ŏ ris, n – тіло, корпус

cresco, crevi, cretum, ĕ re – рости

delectatio, ō nis, f – насолода, задоволення

deleo, ē vi, ē tum, ē re – руйнувати

demergo, mersi, mersum, ĕ re – опускати, встромлювати, топити

discordia, ae, f – незгода

edŭ co, ā vi, ā tum, ā re – виховувати

extrē mus, a, um – крайній, я, є

fabŭ la, ae, f –байка, легенда

fagus, i, f – бук

fames, is, f – голод

fertĭ lis, e – урожайний, а, е

fio, factus sum, ĕ ri – ставатися, бувати

firmo, ā vi, ā tum, ā re – зміцнювати

floreo, ui, –, ē re – цвісти

flumen, ĭ nis, n – ріка

fons, fontis, m – джерело

frater, tris, m – брат

fraxĭ nus, i, f – ясен

frigĭ dus, a, um – холодний, а, е

fur, furis, m – злодій

generā lis, e – основний, а, е

genus, ĕ ris, n – рід, вид

grandis, e – великий, а, е

gravis, e – важкий, а, е

haedus, i, m – козел

hiems, hiĕ mis, f – зима

homo, ĭ nis, m – людина

honorā tus, a, um – поважний, а, е, шанований, а, е

honō ro, ā vi, ā tum, ā re – вшановувати, поважати

ibi – там

ideo – тому, з тієї причини

ignō tus, a, um – невідомий, а, е

impigre – невтомно

imus, a, um –внутрішній, я, є, найнижчий, а, е

infecundus, a, um – неврожайний, а, е

influo, fluxi, fluxum, ĕ re – впадати, вливатися

invenio, veni, ventum, ī re – знаходити

iubeo, iussi, iussum, ē re – наказувати, веліти

labor, ō ris, m – праця, труд

laetus, a, um – щасливий, а, е, родючий, а, е

Latium, ii, n – Лацій, область поміж Тірренським морем, Етрурією та Кампанією

leo, ō nis, m – лев

lex, legis, f – закон

licet, licuit, ē re – дозволено, можна

litus, ŏ ris, n – берег моря

lupa, ae, f – вовчиця

magis – більше

malus, i, f – яблуня

maneo, mansi, mansum, ē re – залишатися

mare, is, n – море

mater, tris, f – мати

mediocrĭ tas, ā tis, f – середина

mens, mentis, f – думка, розум

minister, tri, m – слуга

mirus, a, um – дивний, а, е

mons, montis, m – гора

monumentum, i, n – пам’ятник

mos, moris, m – звичай

narro, ā vi, ā tum, ā re – розповідати

nepos, ō tis, m – онук, нащадок

Neptū nus, i, m – Нептун, бог моря

nix, nivis, f – сніг

nomen, ĭ nis, n – назва, ім’я

non modo…, sed etiam – не тільки..., а й

novus, a, um – новий, а, е

nullus, a, um – ніякий, а, е, жодний, а, е

Numĭ tor, ō ris, m – Нумітор, легендарний правитель Альби Лонги, дід Ромула і Рема

nutrio, ī vi, ī tum, ī re – годувати

occī do, cī di, cī sum, ĕ re – вбивати

omnis, e – весь, вся, все

oppĭ dum, i, n – місто

orbis, is, m – земна куля, світ

ornamentum, i, n – прикраса

os, oris, n – уста, рот

ovis, is, f – вівця

panis, is, m – хліб

pareo, ui, ĭ tum, ē re (+Dat) – підкорятися

paro, ā vi, ā tum, ā re – готувати

parvŭ lus, a, um – маленький, а, е, крихітний, а, е

pastor, ō ris, m – пастух

paulā tim – потроху, поступово

pax, pacis, f – мир

pectus, ŏ ris, n – груди, серце

peră go, ē gi, actum, ĕ re – обробляти, рихлити

Plato, ō nis, m – Платон (427–347 рр. до н.е.), грецький філософ V ст. до н.е.

pluma, ae, f – пір’я

pono, posui, posĭ tum, ĕ re – класти

popŭ lus, i, m – народ

privo, ā vi, ā tum, ā re (+Abl) – позбавляти

provincia, ae, f – провінція

prunus, i, f – слива

puer, ĕ ri, m – хлопець, дитина

pulchritū do, ĭ nis, f – краса

quasi – немовби

quercus, us, f – дуб

quoque – також

quot…, tot – скільки..., стільки

ratio, ō nis, f – розум, думка

recte – правильно

reddo, dĭ di, dĭ tum, ĕ re –повертати

regī na, ae, f – цариця

regio, ō nis, f – район, реґіон

regius, a, um – царський, а, е

regno, ā vi, ā tum, ā re – правити, царювати

Remus, i, m – Рем, брат-близнюк Ромула

repetitio, ō nis, f – повторення

rex, regis, m – цар

ripa, ae, f – берег

robur, ŏ ris, n – сила

Romŭ lus, i, m – Ромул, легендарний засновник Риму

rupes, is, f – скеля, скала

salsus, a, um – солоний, а, е

salū ber, bris, bre – цілющий, а, е, здоровий, а, е

salus, ū tis, f – благо, добробут, здоров’я

sanctus, a, um – священний, а, е

sanus, a, um – здоровий, а, е

scriptor, ō ris, m – письменник

seges, ĕ tis, f – посів

sententia, ae, f – думка, вислів, судження

sidus, ĕ ris, n – сузір’я

simplicĭ tas, ā tis, f – простота

summus, a, um – найвищий, а, е

supĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – перевищувати, перемагати

suprē mus, a, um – найвищий, а, е

taurus, i, m – віл, бик

tego, texi, tectum, ĕ re – покривати

tempus, ŏ ris, n – час

Titus Livius, i, ii, m – Тит Лівій (59 р. до н.е. – 17 р. н.е.), римський письменник

tolĕ ro, ā vi, ā tum, ā re – переносити, терпіти

ultĭ mus, a, um – найвіддаленіший, а, е, останній, а, е

urbs, urbis, f – місто

ut…, ita – як..., так

utilĭ tas, ā tis, f – користь

vectī gal, ā lis, n – прибуток, податок

ver, veris, n – весна

verĭ tas, ā tis, f – правда, істина

vestis, is, f – одяг

vitŭ la, ae, f – телиця

vox, vocis, f – звук, голос

Українські слова

або... або – aut… aut

білий, а, е – albus, a, um

вершина – apex, ĭ cis, m

громадянин – civis, is, m, f

держава – civĭ tas, ā tis, f

згода – concordia, ae, f

зміцнювати – firmo, ā vi, ā tum, ā re

мир – pax, pacis, f

найвищий, а, е – summus, a, um

незгода – discordia, ae, f

отримувати – accipio, cepi, ceptum, ĕ re

покривати – tego, texi, tectum, ĕ re

провінція – provincia, ae, f

руйнувати – deleo, ē vi, ē tum, ē re

сніг – nix, nivis, f

так, отже – ită que

Вправи

1. Провідміняйте словосполучення:

labor gravis (m) – важка праця; salus commū nis (f) – спільне благо; ars generā lis (f) – основне мистецтво; sidus caeleste (n) – небесне сузір’я; vectī gal grande (n) – великий прибуток; fons salū ber (m) – цілюще джерело.

2. Визначіть відмінкові форми і групу іменників третьої відміни:

carminĭ bus, in apĭ ce, per carmĭ na, sine delectatiō ne, famium, ex aë re, trans montem, mentem, tempŏ rum, apud aves, in pace, orbi, fluminĭ bus, panem, per os, regiō nes, consuetudĭ nis, in maria.

3. Знайдіть форму називного відмінка однини іменників третьої відміни за формою родового відмінка однини:

а) чоловічого і жіночого роду: aë ris, amoenitā tis, apĭ cis, artis, auris, avis, civis, civitā tis, consuetudĭ nis, famis, furis, hiĕ mis, leō nis, moris, nivis, pacis, ratiō nis, scriptō ris;

б) середнього роду: animā lis, capĭ tis, carmĭ nis, corpŏ ris, flumĭ nis, genĕ ris, litŏ ris, maris, nomĭ nis.

4. Утворіть форму називного відмінка множини:

tempus, ŏ ris, n; civis, is, m, f; repetitio, ō nis, f; regio, ō nis, f; homo, ĭ nis, m; mare, is, n; litus, ŏ ris, n.

5. Визначіть, від яких латинських слів утворилися українські деривати:

альтернатива, апеляція, авіація, бревіарій, кантата, цивілізація, континент, ґенерація, гонорар, ментальність, монтаж, монумент, номінація, нуль, популярний, рація, репетиція, реґіон, санаторій, урбанізація, утилізація.

6. Доберіть з української, англійської, німецької, французької та іспанської мов слова, що утворилися за допомогою латинських суфіксів -tor, -sor, -or, -tio, -sio. Доповніть ними ряд:

укр: лектор,...

англ: lecturer,...

нім: der Lektor,...

фр: lecteur,...

ісп: lector,...


ШОСТЕ ЗАНЯТТЯ (LECTIO SEXTA) Часи системи інфекта Минулий час недоконаного виду дійсного способу активного стану (Imperfectum indicatī vi actī vi)

Non sсholae, sed vitae discĭ mus Не для школи, а для життя вчимось

 

Imperfectum indicatī vi actī vi утворюється додаванням до основи інфекта суфікса -bā - (для I–II дієвідмін) i - ē bā - (для III–IV дієвідмін) та особових закінчень:

Singulā ris Plurā lis
1. -m 1. -mus
2. -s 2. -tis
3. -t 3. -nt

Зразок відмінювання дієслів I-IV дієвідмін в іmperfectum indicatī vi actī vi:

Особа І ІІ ІІІ IV
Singulā ris
1. laudā -ba-m docē -ba-m leg-ē ba-m audi-ē ba-m
2. laudā -ba-s docē -ba-s leg-ē ba-s audi-ē ba-s
3. laudā -ba-t docē -ba-t leg-ē ba-t audi-ē ba-t
Plurā lis
1. lauda-bā -mus doce-bā -mus leg-ebā -mus audi-ebā -mus
2. lauda-bā -tis doce-bā -tis leg-ebā -tis audi-ebā -tis
3. laudā -ba-nt docē -ba-nt leg-ē ba-nt audi-ē ba-nt

Відмінювання допоміжного дієслова sum, esse (бути)

Особа Singulā ris Plurā lis
1. er-a -m er-ā -mus
2. er-a -s er-ā -tis
3. er-a -t er-a -nt

Майбутній час (перший) дійсного способу активного стану (Futū rum I (primum) indicatī vi actī vi)

Futū rum I (primum) indicatī vi actī vi утворюється:

а) для дієслів І-ІІ дієвідмін додаванням до основи інфекта суфікса -b- i вставних тематичних голосних (див. praesens indicatī vi actī vi для ІІІ дієвідміни) та особових закінчень теперішнього часу:

Singulā ris Plurā lis
1. -o 1. -mus
2. -s 2. -tis
3. -t 3. -nt

б) для дієслів ІІІ-IV дієвідмін додаванням до основи інфекта суфікса -a- (для 1-ї особи однини) і суфікса - (для всіх інших осіб) та особових закінчень минулого недоконаного часу:

Singulā ris Plurā lis
1. -m 1. -mus
2. -s 2. -tis
3. -t 3. -nt

Зразок відмінювання дієслів І-IV дієвідмін у futū rum I (primum) indicatī vi actī vi:

Особа І ІІ ІІІ IV
Singulā ris
1. laudā -b-o docē -b-o leg-a-m audi-a-m
2. laudā -b-i-s docē -b-i-s leg-e-s audi-e-s
3. laudā -b-i-t docē -b-i-t leg-e-t audi-e-t
Plurā lis
1. lauda-b-ĭ -mus doce-b-ĭ -mus leg-ē -mus audi-ē -mus
2. lauda-b-ĭ -tis doce-b-ĭ -tis leg-ē -tis audi-ē -tis
3. laudā -b-u-nt docē -b-u-nt leg-e-nt audi-e-nt

Відмінювання допоміжного дієслова sum, esse (бути)

Особа Singulā ris Plurā lis
1. er-o er-ĭ -mus
2. er-i-s er-ĭ -tis
3. er-i-t er-u-nt





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.