Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 43






 

– Кровавые следы заканчиваются здесь, – сказал Симон, указывая на асфальт.

Должно быть, Близнец понял, что кровь оставляет следы, и умудрился остановить ее. Такие, как он, выживают при кораблекрушении.

Симон осмотрел пустынную улицу Рюселёкквейен, скользнул взглядом по церкви Святого Павла и по маленькому мостику, за которым улица поворачивала и исчезала из виду. Потом он посмотрел налево и направо по улице Мункедамсвейен. Никого.

–  Вот же!.. – Сонни разочарованно ударил «узи» по бедру.

–  Если бы он побежал по улице, мы бы его увидели, – сказал Симон. – Наверное, он зашел внутрь какого-нибудь здания.

–  Какого?

–  Не знаю.

–  Может быть, у него здесь была машина.

–  Может быть. Эй! – Симон указал на грунт под ногами у Сонни. – Вот еще один след от крови. Может быть…

Сонни покачал головой и отвел в сторону полу пиджака. Бок чистой рубашки, которую он одолжил у Симона, был красным.

Симон тихо выругался:

–  Этот хрен открыл твою рану?

Сонни пожал плечами.

Симон снова стал обследовать улицу взглядом. На ней запрещена парковка, нет открытых магазинов, только запертые ворота во внутренние дворы. Куда он мог направиться? «Посмотри на это с другой точки зрения, – подумал Симон. – Надо компенсировать слепоту. Впустить…» Он отвел глаза в сторону. Зрачки среагировали на что-то. Яркая вспышка солнечного света, отраженного от маленького движущегося кусочка стекла. Или металла. Латунь.

–  Пошли, – сказал Сонни. – Поищем в ресторане, может, он…

–  Нет, – тихо произнес Симон.

Латунная дверная ручка. Жесткие пружины, благодаря которым дверь, скользя, закрывается за спиной вошедшего. Всегда незапертая.

–  Теперь я вижу его.

–  Ты его видишь?

–  Дверь церкви, вон там, видишь?

Сонни уставился в указанном направлении.

–  Нет.

–  Она закрывается. Он зашел в церковь. Вперед.

Симон побежал. Он ставил одну ногу перед другой и отталкивался. Это несложное движение он повторял с детства. Симон бегал и бегал, с каждым годом все быстрее. А потом с каждым годом все медленнее. Ни колени, ни дыхалка не хотели сотрудничать с ним, как раньше. Ему удалось не отставать от Сонни первые двадцать метров, а потом мальчишка от него убежал. Он находился метров на пятьдесят впереди него, и Симон увидел, как он одним прыжком перемахнул через три ступеньки, ведущие в церковь, потянул тяжелую дверь и скрылся внутри.

Симон замедлил скорость и стал ждать звука. Хлопающего, почти ребяческого звука пистолетного выстрела, доносящегося из закрытого помещения. Звука он не услышал.

Он поднялся по лестнице, открыл тяжелую дверь и вошел в помещение.

Запах. Тишина. Тяжесть убежденности множества думающих людей. Ряды скамеек были пусты, но у алтаря горели свечи, и Симон вспомнил, что через полчаса должна начаться утренняя месса. Свечи бросали отблески на погибающего на кресте Спасителя. Потом он услышал тихий голос, говорящий нараспев, и повернулся налево.

Сонни сидел в открытой части исповедальни, направив ствол «узи» на перфорированную деревянную перегородку, ведущую в соседнюю часть, почти полностью закрытую черной занавеской, в которой оставалась только малюсенькая щель, и в ней Симон увидел руку. А по каменному полу медленно расползалась лужа крови, текущей из-под занавески.

Симон подкрался ближе и услышал шепот Сонни:

–  Все земные и небесные боги сжалились над тобой и простят тебе твои прегрешения. Ты умрешь, но душа прощенного грешника отправится в рай. Аминь.

Стало тихо.

Симон увидел, как Сонни прижал палец к курку.

Симон засунул пистолет в наплечную кобуру. Он не собирался ничего предпринимать, абсолютно ничего. Приговор мальчишки вынесен и должен быть приведен в исполнение. А приговор ему самому будет вынесен позже.

–  Да, мы убили твоего отца, – раздался из-за занавески слабый голос Близнеца. – Нам пришлось. Я получил сообщение от крота, что твой отец собирается его убить. Ты слышишь?

Сонни не ответил. Симон затаил дыхание.

–  Это должно было произойти той же ночью в средневековых руинах в Маридалене, – продолжал Близнец. – Крот сказал, что полиция все равно висит у него на хвосте и что его провал – дело времени. Поэтому он хотел, чтобы мы выдали убийство за самоубийство. Чтобы представили твоего отца кротом, и тогда полиция прекратит охоту. Я согласился. Я должен был защитить своего крота, да?

Симон увидел, как зашевелились влажные губы Сонни:

–  И кто же он, твой крот?

–  Этого я не знаю. Клянусь. Мы общались исключительно по электронной почте.

–  Ну так и не узнаешь никогда. – Сонни снова поднял «узи» и положил палец на курок. – Ты готов?

–  Подожди! Тебе необязательно убивать меня, Сонни, я и так истеку здесь кровью и умру. Единственное, о чем я прошу, – позволь мне перед смертью проститься с моими близкими. Я позволил твоему отцу на прощание написать, что он любит тебя и твою мать. Разве ты не окажешь этому грешнику ту же милость?

Симон видел, как опускается и поднимается грудь Сонни, а на лице ходят желваки.

–  Нет, – сказал Симон. – Не делай этого, Сонни. Он…

Сонни повернулся к нему. Взгляд его был мягким. Как у Хелене. Он уже опустил «узи».

–  Симон, он просит всего лишь о…

В щели занавески Симон заметил движение, перемещение руки. Позолоченную зажигалку-пистолет. И уже в тот момент он понял, что времени не хватит. Не хватит времени предупредить Сонни, чтобы он успел среагировать, не хватит времени, чтобы выхватить пистолет из наплечной кобуры, не хватит времени дать Эльсе то, чего она заслуживает. Он стоял на перилах моста через реку Акерсельва, а под ним бурлил водопад.

Симон прыгнул.

Прыгнул из жизни в чудесное крутящееся колесо фортуны. Для этого не нужны были ни ум, ни мужество, только безрассудство того прó клятого, кто хочет сыграть с будущим, которое ценит не слишком высоко, и кто знает, что может потерять меньше остальных. Прыгнул в открытое пространство между сыном и перфорированной перегородкой. Почувствовал удар. Ощутил укус, парализующий укол холода или жары, разорвавший тело пополам и нарушивший все связи.

Потом раздался другой звук. «Узи». Голова Симона лежала на полу исповедальни, и он чувствовал, как щепки перегородки дождем падают на его лицо. Он услышал крик Близнеца, поднял голову и увидел, как Близнец вывалился из исповедальни и повалился между скамьями, а в его одетую в пиджак спину пчелиным роем вонзились пули. Стреляные гильзы от «узи», все еще горячие, падали на Симона и щипали лоб. Близнец перевернул скамейки по обе стороны от себя, повалился на колени, но продолжал двигаться. Он отказывался умирать. Это было неестественно. Когда много лет назад Симон обнаружил, что мать одного из наиболее разыскиваемых преступников работает в их собственных стенах уборщицей, он навестил ее. Первое, что она сказала: Леви был неестественным. Она, как мать, конечно же, любила его, но он пугал ее с самого рождения, когда появился на свет таким огромным. Она рассказала, как маленький, но крупный Леви однажды, как обычно, отправился с ней на работу, потому что дома за ним некому было присмотреть. Он стоял и смотрел на свое отражение в воде, налитой в ведро на тележке с инвентарем. Он заявил, что в ведре кто-то есть, кто-то, кто выглядит в точности как он. Сиссель сказала, что они могут поиграть, и пошла выносить мусорные корзины. Когда она вернулась, мальчик торчал вверх ногами из ведра и судорожно размахивал ими. Его плечи застряли внутри, и ей пришлось напрячь все свои силы, чтобы вытащить его. Он насквозь промок и посинел, но вместо того, чтобы заплакать, как поступило бы большинство детей, он рассмеялся. И сказал, что его Близнец был плохим и попытался убить его. Она иногда задавалась вопросом, откуда он появился, и сказала, что почувствовала себя свободной только в тот день, когда он от нее съехал.

Близнец.

Две дырки появились прямо над жировой складкой между широкой шеей и огромным затылком, и движения резко прекратились.

Естественно, подумал Симон. Совершенно естественный единственный ребенок.

Он знал, что великан мертв, еще до того, как тот повалился вперед и с мягким звуком ударился лбом о каменный пол.

Симон закрыл глаза.

–  Симон, куда…

–  В грудь, – сказал Симон и закашлялся, по консистенции мокроты поняв, что харкает кровью.

–  Я вызову «скорую».

Симон открыл глаза и осмотрел себя. По груди расплывалось темно-красное пятно.

–  Не успеем, бог с нею.

–  Успеем, если только они…

Сонни вынул мобильный телефон, но Симон отвел его в сторону.

–  Послушай… Я знаю слишком много об огнестрельных ранениях, ясно?

Сонни положил руку на грудь Симону.

–  Так дело не пойдет, – сказал Симон. – Тебе надо бежать. Ты свободен, ты сделал то, что должен был.

–  Нет, не сделал.

–  Беги ради меня, – произнес Симон, сжимая руку мальчишки. Она была теплой и родной, как будто он сжимал собственную руку. – Ты закончил свою работу.

–  Лежи тихо.

–  Я сказал, что крот будет сегодня здесь, и он был. А теперь он мертв. Беги.

–  Скоро приедут медики.

–  Ты что, не слышишь…

–  Если ты не будешь разговаривать…

–  Это я, Сонни. – Симон заглянул в ясные мягкие глаза мальчишки. – Это я был кротом.

Он ожидал, что от потрясения зрачки мальчишки расширятся и чернота поглотит сияющую зеленую роговицу. Но этого не произошло. И он понял.

–  Ты знал это, Сонни. – Симон попытался сглотнуть, но снова раскашлялся. – Ты знал, что это я. Откуда?

Сонни стер кровь с губ Симона рукавом рубашки:

–  Арильд Франк.

–  Франк?

–  После того как я отрезал у него палец, он разговорился.

–  Разговорился? Он не знал, кто я. Никто не знал, что мы с Абом были кротами, Сонни. Никто.

–  Нет, но Франк рассказал все, что знал. Что у крота было кодовое имя.

–  Значит, вот что он рассказал?

–  Да. Кодовое имя Прыгун.

–  Прыгун, да. Этим именем я пользовался, когда связывался с Близнецом. Так меня когда-то звал один человек, понимаешь ли. Только один. Так как же ты…

Сонни вынул что-то из кармана пиджака и поднес к глазам Симона. Фотография. На покрытой каплями крови карточке были изображены стоящие перед пирамидой из камней двое мужчин и женщина, все трое молодые и радостные.

–  Когда я был маленьким, я часто разглядывал наш фотоальбом, и тогда я увидел этот снимок. И я спросил у мамы, кем он был, тот загадочный фотограф с интересным именем Прыгун. И она мне рассказала, что это Симон, третий друг. Что она звала его Прыгуном, потому что он бросался туда, куда никто другой не решался.

–  И ты сложил два и два…

–  Франк не знал, что кротов было двое. Но то, что он рассказал, расставило все по своим местам. Мой отец раскрыл тебя. И ты убил его, пока он тебя не сдал.

Симон заморгал, но из уголков глаз продолжала наплывать темнота. И все же сейчас он видел лучше, чем когда бы то ни было.

–  И ты придумал план, как меня убить. Именно поэтому ты вышел со мной на связь. Ты хотел позаботиться о том, чтобы я смог тебя отыскать. Ты просто ждал меня.

–  Да, – сказал Сонни. – До тех самых пор, пока я не нашел дневник и не понял, что мой отец тоже в этом участвовал. Что вас, предателей, было двое.

–  Тогда все развалилось, и ты отказался от своего плана. Больше не за что было убивать.

Сонни кивнул.

–  Так что же заставило тебя передумать?

Сонни посмотрел на него долгим взглядом:

–  Твои слова. «Задача сыновей не в том, чтобы быть такими же, как их отцы, а…»

–  …быть лучше их. – Симон услышал вдали полицейские сирены. Он ощутил ладонь Сонни на своем лбу. – Будь таким, Сонни. Будь лучше своего отца.

–  Симон…

–  Да.

–  Ты умираешь. У тебя есть какое-нибудь желание?

–  Я хочу, чтобы она получила мое зрение.

–  А прощение, его ты хочешь?

Симон снова плотно сжал глаза и покачал головой:

–  Я не могу… я не заслуживаю его.

–  Никто из нас не заслуживает. Мы люди, когда грешим. Но мы боги, когда прощаем.

–  Но я тебе никто, я чужак, забравший у тебя тех, кого ты любил.

–  Ты не никто. Ты Прыгун, который всегда был рядом, но не попал на фотографию. – Мальчишка поднял полу пиджака Симона и положил фотографию в его внутренний карман. – Возьми с собой в путешествие, они – твои друзья.

Симон закрыл глаза и подумал: хорошо.

Слова сына эхом разносились по пустому церковному помещению:

–  Все земные и небесные боги сжалились над тобой и прощают…

Симон посмотрел на каплю крови, только что упавшую из-под пиджака мальчишки на церковный пол. Он коснулся пальцем блестящей красной поверхности, увидел, как капля словно присосалась к кончику пальца, поднес палец к губам и закрыл глаза. Он смотрел на бурлящий водопад. Вода. Ледяная вода. Тишина, одиночество. И покой. На этот раз он уже не вынырнет на поверхность.

 

В тишине, наступившей после повторного прослушивания записи, Кари слышала, как беззаботно щебечут птицы за приоткрытым окном мясного ресторана.

Начальник полиции недоверчиво поглядывал на компьютер.

–  Достаточно? – спросил Эре.

–  Достаточно, – ответил Парр.

Адвокат Ян Эре вынул флешку и протянул ее начальнику полиции.

–  Вы поняли, кто это говорит?

–  Да, – сказал Парр. – Это Арильд Франк, человек, который осуществляет управление Государственной тюрьмой строгого режима. Адель, вы проверите, существует ли тот счет на Каймановых островах, о котором он говорит? Если то, что он рассказывает, соответствует действительности, то нам грозит большой скандал.

–  Сожалею, – сказал Эре.

–  Не о чем, – ответил Парр. – Я многие годы догадывался об этом. Недавно мы также получили сведения от мужественного чиновника из Драммена, который утверждает, что Лофтхуса послали в отпуск из Гостюрьмы, чтобы использовать в качестве козла отпущения в деле Морсанда. Мы затаились, чтобы быть уверенными в том, что у нас есть доказательства, прежде чем выступить против Франка, но с этим у нас более чем достаточно материала. И последнее, прежде чем мы уйдем…

–  Да?

–  Комиссар Кефас сказал, почему он хотел, чтобы вы встретились именно с нами, а не с ним самим?

Иверсен обменялся взглядом с Эре, после чего пожал плечами:

–  Он сказал, что занят другими делами. И что вы – единственные двое коллег, которым он доверяет на все сто.

–  Понимаю, – сказал Парр, вставая.

–  И еще одно, – произнес Эре, поднимая свой телефон. – Мой клиент сообщил мое имя комиссару Кефасу, который связался со мной и спросил, могу ли я позаботиться о практических деталях транспортировки пациента и оплаты операции на глазах, заказанной на завтра в клинике Хауэлл в Балтиморе. Я согласился исполнить это поручение. А здесь находится сообщение нашей секретарши, которая говорит, что час назад в наш офис пришла женщина и передала красную спортивную сумку. В сумке находится значительная сумма наличными. Я просто хочу знать, интересует ли это полицию?

Кари услышала, как птичьи трели за окном стихли, а вместо них вдали раздались звуки сирен. Во множественном числе. Полицейские автомобили.

Парр кашлянул.

–  Не понимаю, какое значение эта информация может иметь для полиции. И поскольку заказчик теперь должен считаться вашим клиентом, вы, насколько мне известно, связаны подпиской о неразглашении и в любом случае не сможете рассказать мне больше того, что уже сказали, даже если я буду задавать вопросы.

–  Хорошо, значит, у нас одинаковое отношение к этому делу, – сказал Эре, закрывая папку.

Кари почувствовала, как в кармане завибрировал телефон, быстро поднялась, отошла на несколько шагов от стола и вынула аппарат. Она услышала мягкий удар шарика, который вытащился из кармана вместе с телефоном и упал на пол.

–  Адель.

Она смотрела на шарик, который помедлил, словно раздумывая, покатиться ему или остаться на месте. И вот, немного покачавшись, он медленно покатился, нерешительно направляясь на юг.

–  Спасибо, – произнесла Кари и убрала телефон обратно в карман. Она повернулась к Парру, который уже собирался встать. – В рыбном ресторане «Наутилус» лежат четыре трупа.

Начальник полиции четыре раза моргнул за стеклами своих очков, и Кари подумала, не было ли это осмысленным действием: одно моргание за каждый труп на территории его Полицейского управления.

–  Где это?

–  Здесь.

–  Здесь?

–  Здесь на набережной. Отсюда метров двести.

Кари отыскала взглядом шарик.

–  Чего вы ждете, Адель? Пошли!

Шарик катился по четко намеченному курсу с увеличивающейся скоростью. Если она не решится, она его потеряет.

–  Да, – сказала она и поспешила вслед за Парром.

Теперь полицейские сирены звучали громче, звук то нарастал, то спадал, косой прорезая воздух.

Они выбежали на улицу, в белый солнечный свет, навстречу многообещающему утру, в синий город. Они неслись, и утренний поток людей расступался перед ними. Лица влетали и вылетали из поля зрения Кари. И где-то на очень дальней периферии ее мозга что-то среагировало на одно из них. Солнцезащитные очки и светло-серый костюм. Парр обнаружил переулок, куда только что забежали несколько полицейских в форме. Кари остановилась, повернулась и увидела, как спина в сером костюме садится на паром в Несоддтанген, который вот-вот должен был отчалить. Она повернулась обратно и побежала дальше.

 

Марта откинула крышу кабриолета и опустила голову на подголовник. Она смотрела на чайку, которая замерла на ветру между синим небом и синим фьордом, и балансировала, опираясь на собственные и внешние силы, выискивая еду. Марта дышала глубоко и спокойно, но сердце ее колотилось, потому что паром уже причаливал к пристани. Из Осло в Несоддтанген ранним утром ездило не много людей, так что заметить его будет несложно. Если ему удалось. Если. Она пробормотала молитву, которую без устали повторяла с момента отъезда из «Тумте и Эре» полтора часа назад. На прошлом пароме полчаса назад его не было, но она убеждала себя, что тем паромом его и не стоило ждать. Однако если он не приедет на этом… Да, что тогда? У нее не было плана «Б». Она не хотела его иметь.

На берег начали сходить пассажиры. Их было не много, сейчас все ехали в город, а не из него. Марта сняла солнцезащитные очки в роговой оправе. Она почувствовала, как забилось ее сердце, когда она увидела светло-серый костюм. Но это был не он. Сердце остановилось.

И вот появился еще один светло-серый костюм.

Он шел немного нетвердо, как лодка с пробоиной, накренившаяся на один борт.

Марта почувствовала, как сердце разрастается в груди, а к горлу подступают рыдания. Может быть, это всего лишь утренний свет так падал на его костюм, но казалось, что от него исходит сияние.

–  Спасибо, – прошептала она. – Спасибо, спасибо.

Она посмотрела на свое отражение в зеркале, утерла слезы и поправила платок на голове. А потом она помахала, и он помахал ей в ответ.

И пока он поднимался вверх по склону туда, где она припарковала машину, ей в голову пришла мысль: это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Она видела мираж, призрак, он мертв, застрелен, в эту самую минуту он висит, распятый на маяке, а к ней приближается его душа.

Он с трудом уселся в машину и снял солнцезащитные очки. Он был бледен, и по его покрасневшим глазам она поняла, что он тоже плакал. Потом он обхватил ее руками и прижал к себе. Сначала ей показалось, что это она дрожит, но дрожь исходила от его тела.

–  Как…

–  Прекрасно, – сказал он, не отпуская ее. – Все прошло прекрасно.

Они сидели молча, крепко прижавшись друг к другу, как два теряющих сознание человека, у которых осталась одна-единственная твердая опора. Ей хотелось расспросить его, но не сейчас. У них еще будет достаточно времени.

–  Что теперь? – прошептала Марта.

–  Теперь, – ответил он, осторожно отпустил ее и выпрямился с тихим стоном. – Теперь все начинается. Большой чемодан. – Он кивнул на заднее сиденье.

–  Только самое необходимое, – улыбнулась она, вставила диск в проигрыватель и протянула ему телефон. – Сначала я поведу. Навигатор?

Он посмотрел на телефонный экран, слушая ровный голос робота, полившийся из динамика: «My… personal…»[43]

–  Одна тысяча тридцать километров, – сказал он. – Предполагаемое время в пути – двенадцать часов пятьдесят одна минута.

 

 

Эпилог

 

Снежинки падали с бесцветного бездонного неба и накрепко прилипали к асфальту, тротуару, машинам и домам.

Кари стояла на лестнице, наклонившись, чтобы завязать шнурки на ботинках, и из-под ноги оглядывала улицу вправо и влево. Симон был прав. Изменив угол зрения и свое местоположение, можно увидеть много нового. Любую слепоту можно компенсировать. Для того чтобы это понять, ей потребовалось время. Понять, что Симон Кефас был во многом прав. Не во всем. Но в раздражающе многом.

Она выпрямилась.

–  Хорошего дня, любимая, – сказала девушка, стоявшая в дверях, и поцеловала Кари в губы.

–  И тебе.

–  Мытье полов как-то не очень вяжется с хорошим днем. Но я постараюсь. Когда домой?

–  К ужину, если ничего не произойдет.

–  Хорошо, но кажется, что кое-что только что произошло.

Кари повернулась в направлении, в котором указывала Сэм. Автомобиль, припарковавшийся у ворот, был ей знаком, а лицо, показавшееся за опустившимся боковым стеклом, было знакомо еще лучше.

–  Что происходит, Осмунд? – прокричала Сэм.

–  Прости, что прерываю, но я должен похитить твою даму, – прокричал в ответ старший инспектор. – Кое-что случилось.

Кари посмотрела на Сэм, и та шлепнула ее по заднему карману джинсов. В один осенний день Кари убрала юбку и пиджак в шкаф, где они по какой-то причине и остались.

–  Езжай послужи обществу, девочка моя.

Пока они ехали на восток по шоссе Е18, Кари оглядывала заснеженный пейзаж. Она думала о том, что первый снег – это разделитель, он скрывает все минувшее и меняет мир, видимый человеку. В первые месяцы после стрельбы на набережной Акер-Брюгге и в католической церкви был сплошной хаос. Конечно, полицию критиковали, критиковали за жестокость и за то, что один человек вел свою игру. Но, несмотря ни на что, Симона похоронили достойно, он был полицейским, которого любил народ, человеком, который боролся против городской преступности и пожертвовал жизнью на службе у справедливости. И совершенно неважно, сказал начальник полиции Парр в своей надгробной речи, что он не следовал всем без исключения правилам и предписаниям. Или, если точнее, норвежским законам. У Парра, вообще-то, были причины проявить такую широту взглядов, поскольку сам он не соблюдал норвежское налоговое законодательство, поместив часть семейного состояния в анонимный фонд на Каймановых островах. На поминках Кари заявила Парру, что расследование оплаты счетов за электричество в доме Лофтхусов в итоге привело ее к нему. И Парр безоговорочно сознался, добавив, что не нарушил ни один закон и руководствовался исключительно благородными мотивами: успокоить свою нечистую совесть за то, что недостаточно хорошо заботился о Сонни и его матери после самоубийства Аба. Парр сказал, что ему это обходилось недорого, но могло означать, что у парня будет дом в более или менее нормальном состоянии, куда он сможет вернуться после отбывания срока. С исчезновением Будды с мечом все тоже со временем смирились. Его крестовый поход был со всей очевидностью завершен после смерти Леви Тоу, или Близнеца.

Эльсе видела теперь намного лучше. Операция в США прошла на восемьдесят процентов успешно, как она сказала Кари, когда та зашла навестить ее спустя несколько недель после похорон. Почти ничто не совершенно. Ни жизнь, ни люди, ни Симон. Только любовь.

–  Он никогда ее не забывал. Хелене. Она была любовью всей его жизни.

Стояло лето, они сидели на садовых стульях в саду в Дисене, пили портвейн и любовались закатом. И Кари поняла, что Эльсе приняла решение рассказать ей об этом.

–  Он говорил мне, что двое других ее ухажеров, Аб и Понтиус, были способнее, сильнее, умнее. Но он видел ее такой, какой она была. Именно это было отличительной чертой Симона. Он видел людей, видел их ангелов и демонов. Одновременно, конечно, он боролся с собственным демоном. Симон страдал игроманией.

–  Он говорил мне об этом.

–  Они с Хелене стали любовниками в то время, когда жизнь его превратилась в хаос из-за игрового долга. Их отношения были недолгими, но Симон говорил, что уже готов был утянуть ее с собой на самое дно, когда Аб Лофтхус пришел и спас ее от него. Аб с Хелене выехали из квартиры. Симон был сломлен. И сразу после этого он узнал, что она беременна. Он играл как сумасшедший, потерял все, стоял на краю пропасти, и он пошел к дьяволу и предложил последнее, что у него было. Свою душу.

–  Он пошел к Близнецу.

–  Да. Симон был одним из немногих знавших, кто такой Близнец. Но Близнец так никогда и не узнал, кем были Симон и Аб, они передавали ему информацию только по телефону или письменно. А потом при помощи компьютера.

В наступившей тишине до них донесся шум движения с улиц Тронхеймсвейен и Синсенкрюссет.

–  Понимаешь, мы с Симоном говорили обо всем. Но вот об этом ему было тяжело рассказывать. О том, как он продал свою душу. Он считал, что, возможно, в глубине души стремился к такому позору, унижению, самоуничижению, что это давало ему оцепенение, заглушавшее другую боль. Эдакая разновидность ментального самобичевания.

Она разгладила платье. Эльсе кажется очень хрупкой и в то же время сильной, подумала Кари, глядя на нее.

–  Но больше всего Симон переживал из-за того, как он поступил с Абом. Он ненавидел Аба за то, что тот отнял у него то единственное в его жизни, что имело какой-то смысл. Аб и Хелене после банковского кризиса и резкого повышения процента по кредиту сидели в глубоких долгах, и от потери дома их могло спасти только одно: быстрые деньги. Так что после того, как Симон договорился с Близнецом, он пошел прямо к Абу и предложил ему продать душу. Сначала Аб сопротивлялся и собирался доложить обо всем начальству. Но потом Симон воспользовался ахиллесовой пятой Аба. Сыном. Он сказал, что таков в действительности наш мир и что, вполне возможно, сыну придется расплачиваться за его любовь к роскоши и расти в нищете. И он рассказывал, что самым ужасным зрелищем было видеть, как Аб пожирает себя изнутри, теряет душу. Но это же позволяло Симону чувствовать себя не таким одиноким. До тех самых пор, пока Близнец не захотел продвинуть своего крота на одну из руководящих должностей в полиции и для двоих места больше не осталось.

–  Зачем ты рассказываешь мне все это, Эльсе?

–  Потому что он попросил меня. Потому что он считал, что тебе неплохо узнать обо всем до того, как ты начнешь совершать свой выбор.

–  Он попросил тебя? Значит ли это, что он знал…

–  Понятия не имею, Кари. Он только сказал, что видит в тебе себя. Он хотел, чтобы ты извлекла уроки из его ошибок на службе в полиции.

–  Но он знал, что я не собираюсь продолжать службу в полиции.

–  Не собираешься? – Косые солнечные лучи сверкнули в бордовом вине, когда Эльсе поднесла бокал к губам, осторожно отпила и поставила его на место. – Когда Симон понял, что Аб Лофтхус хотел его убить, чтобы занять пост, предлагаемый Близнецом, он связался с Близнецом и сказал, что тот должен устранить Аба, потому что Аб напал на их след и что дело это срочное. Симон использовал одно сравнение. Он сказал, что они с Абом были как два однояйцовых близнеца, которым приснился один и тот же кошмар: что один из них хочет убить другого. И он опередил Аба. Симон убил своего лучшего друга.

Кари вздрогнула и попыталась подавить подступающие слезы.

–  Но он раскаялся, – прошептала она.

–  Да, он раскаялся. Он перестал быть кротом. Он мог бы продолжить. Но потом Хелене тоже умерла. Он находился в конце пути, он потерял все, что мог. Поэтому он больше не боялся. И остаток жизни потратил на то, чтобы расплатиться за все содеянное. Творить добро. Он беспощадно охотился на коррупционеров, каким сам когда-то был, а от этого в полиции не появляется много друзей. Он был одинок. Но он не жалел себя, считая, что заслужил одиночество. Я помню, он говорил, что ненависть к себе – это ненависть, подтверждение которой получаешь каждое утро при виде себя в зеркале после пробуждения.

–  Это ведь ты его спасла, правда?

–  Он называл меня своим ангелом. Но его спасла не моя любовь к нему. Вступая в полное противоречие с тем, что говорят так называемые умные люди, я могу утверждать, что человека нельзя спасти своей любовью. Это его любовь ко мне спасла его. Он сам себя спас.

–  Полюбив в ответ.

–  Аминь.

Они просидели до полуночи, а потом Кари собралась домой.

В коридоре, ведущем к входной двери, Эльсе показала ей одну фотографию. Три человека на фоне каменной пирамиды.

–  Эта фотография была у Симона с собой, когда он умер. Вот она, Хелене.

–  Я видела ее фото в доме до того, как он сгорел. Я сказала Симону, что она похожа на какую-то актрису или певицу.

–  Миа Фэрроу. Он водил меня на «Ребенка Розмари» только для того, чтобы посмотреть на нее. Хотя он утверждал, что не видит сходства.

Фотография удивительным образом растрогала Кари. Что-то было в их улыбках. Оптимизм. Вера.

–  Вы с Симоном никогда не хотели завести ребенка?

Она покачала головой:

–  Он боялся.

–  Чего?

–  Что его бремя передастся ребенку. Ген зависимости. Стремление к деструктивному. Отсутствие границ. Мрачность. Он боялся, что у нас будет ребенок дьявола. Я обычно говорила, что у него наверняка где-то есть внебрачный ребенок и поэтому он боится. Но все вышло так, как вышло.

Кари кивнула. «Ребенок Розмари». Она подумала о маленькой старушке, убиравшей здание Полицейского управления, имя которой Кари в конце концов запомнила.

Потом Кари попрощалась и вышла в летнюю ночь, где легкий бриз и время подхватили ее и закружили, приведя сюда, в машину, где она сидела и смотрела на свежевыпавший снег и думала о том, как он изменил весь пейзаж. О том, как часто все может пойти совсем не по плану. Например, о том, что им с Сэм уже сейчас пора было завести первого ребенка. О том, как она, к собственному изумлению, сначала отказалась от крайне интересного с профессиональной точки зрения предложения работы в Министерстве юстиции, а теперь еще и от отличной зарплаты, предложенной страховой компанией.

Только когда они выехали из города, проехали по узкому мостику и стали пробираться по грунтовой дороге, она поинтересовалась у Осмунда, что произошло.

–  Позвонили из полиции Драммена и попросили приехать помочь, – сказал Осмунд. – Погибший – судовладелец. Ингве Морсанд.

–  О господи, это же муж…

–  Да.

–  Убийство? Самоубийство?

–  Я не знаю подробностей.

Они припарковались позади полицейских машин, миновали ворота в деревянном заборе и вошли в большой дом. Старший инспектор управления полиции Бускеруда встретил их, обнял Кари и представился Бьёрнстаду как Хенрик Вестад.

–  Это может быть самоубийством? – спросила Кари, следуя за ним по дому.

–  Почему ты так подумала? – сказал Вестад.

–  Горевал по жене, – ответила Кари. – Подозрения против него. Или же он действительно ее убил и не смог с этим жить.

–  Возможно… – произнес Вестад, проводя их в гостиную.

Криминалисты практически ползали по человеку на стуле. «Как белые черви», – подумала Кари.

–  …Но я в этом сомневаюсь, – закончил Вестад.

Кари и Бьёрнстад уставились на труп.

–  Черт, – тихо сказал Бьёрнстад. – Ты думаешь… он…

Кари вспомнила о сваренном вкрутую яйце, которое она съела на завтрак. Или, может быть, она уже беременна и именно потому ее мутит? Она прогнала эту мысль и сосредоточила внимание на трупе. Один его глаз был широко открыт, на втором лежала черная повязка, а выше виднелся неровный край среза от отпиленной верхней части черепа.

 


[1]   Никаких проблем (англ.).

 

[2]Скиффл – тип народной музыки, пение с аккомпанементом, сочетающее элементы английских фолк-куплетов и американского диксиленда. Инструментарий непременно включал гитару, гармонику и стиральную доску в качестве ритм-инструмента. Скиффл был особенно популярен в 1950-х гг. в Англии.

 

[3]   Я люблю Драммен (англ.).

 

[4]   Отдел по расследованию экономических преступлений.

 

[5]   Длинный прямой удар рукой в боксе.

 

[6]   Исландский национальный алкогольный напиток.

 

[7]   Роман английского писателя Уильяма Голдинга.

 

[8]   Роман турецкого писателя Яшара Кемаля.

 

[9]   Потерянным (англ.).

 

[10]   Главное управление криминальной полиции Норвегии.

 

[11]   Теперь я чист (англ.).

 

[12]   «Преисподняя замерзает», альбом группы «Иглз».

 

[13]   Запретное наслаждение (англ.).

 

[14]   «Мгновения Нью-Йорка» (англ.).

 

[15]   Но у них не получается блюз(англ.).

 

[16]   «Молодые и безнадежные» (англ.).

 

[17]   «Она предлагает мне непростую сделку» (англ.).

 

[18]   Мира тебе (англ.).

 

[19]   Самоубийство (англ.).

 

[20]   Бабло (англ.).

 

[21]   Кассиус, проверь парковку! (англ.)

 

[22]   На парковке ни машин, ни людей (англ.).

 

[23]   Держите оружие наготове, оба (англ.).

 

[24]   Террористический акт 11 сентября 2001 года в Америке.

 

[25]   Намного круче остальных (англ.).

 

[26]   Отступил (англ.).

 

[27]   Деньги могут купить тебе шампанское (англ.).

 

[28]   Универсальное облысение (лат.).

 

[29]   Противоречие в терминах (англ.).

 

[30]   Полиция (англ.).

 

[31]Хорошая полиция. Мы вам поможем (англ.).

 

[32]   «Что ты всегда любил ее» (англ.).

 

[33]   Руку на пульсе (англ.).

 

[34]   Выбирайте (англ.).

 

[35]   Время расплаты (англ.).

 

[36]   Любимый (англ.).

 

[37]   «Что ты всегда любил ее и хочешь путешествовать вместе с ней» (англ.).

 

[38]   «…и ты хочешь путешествовать вслепую, и ты знаешь, что она доверится тебе» (англ.).

 

[39]   «…потому что ты коснулся ее прекрасного тела своим разумом» (англ.).

 

[40]   Ангел из ада (англ.).

 

[41]   Это не каламбур (англ.).

 

[42]   «Отдай мою любовь розе» (англ.).

 

[43]   Мой… личный… (англ.).

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.