Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Вы познакомились с ним 10 страница






Где милость? Где сострадание? Сколько надо принести жертв, сколько раз надо прийти сюда и молиться целыми ночами, чтобы обрести выздоровление?

Ослабленная долгими молитвами, подавленная и больная, Юлия прислонилась к одной из мраморных колонн и стала опускаться вниз. Она закрыла глаза. Служитель все говорил и говорил...

Вздрогнув, она очнулась от того, что кто-то тряс ее. Она растерянно открыла глаза, еще не совсем отойдя от сна.

— Здесь не место, для того чтобы спать, женщина! Встань и иди домой, — сказал ей человек, явно недовольный ее присутствием. По его одежде Юлия поняла, что это был один из распорядителей храма.

— Я не могу.

— Что значит не можешь?

— Я молилась здесь всю ночь, — запинаясь, произнесла Юлия.

Он взял ее за плечи и поставил на ноги.

— С тобой нет служанки? — нетерпеливо спросил он, оглядев ее богатую тунику и покрывало.

Юлия огляделась вокруг в поисках Евдемы.

— Наверное, она ушла ночью.

— Хорошо, сейчас я позову раба, и пусть он отведет тебя домой.

— Нет. Я хочу сказать, что вообще не могу идти домой. Я часами молюсь и молюсь здесь. Прошу тебя, позволь мне лечь в абатон.

— Прежде чем лечь в абатон, тебе необходимо пройти церемонию очищения и омыться в священном источнике. Тебе бы следовало это знать. Но даже после этого твое исцеление полностью будет зависеть от воли Асклепия.

— Я сделаю все, что вы скажете, — в отчаянии произнесла Юлия.

Он снова внимательно посмотрел на нее.

— Это будет дорого стоить, — тихо сказал он ей.

— Сколько? — на задумываясь спросила Юлия. Она заметила, как глаза служителя скользнули по ее золотым серьгам. Она тут же сняла их и протянула ему. Он взял их и спрятал в своем красном шелковом кушаке, после чего выразительно посмотрел на ее золотые подвески. Она сняла и их тоже и сунула ему в протянутую руку. Его толстые пальцы быстро сомкнулись вокруг них, и он моментально сунул подвески в кушак, где уже лежали ее золотые серьги.

— Теперь вы возьмете меня?

— А больше у тебя ничего нет?

Она посмотрела на свои трясущиеся бледные руки.

— У меня только это кольцо из золота и лазурита, которое отец подарил мне, когда я была еще ребенком.

Служитель взял ее за руку и осмотрел кольцо.

— Я возьму его, — сказал он, отпуская ее руку.

Со слезами на глазах Юлия стала крутить кольцо, пока не смогла снять его со своего пальца правой руки. Распорядитель бесцеремонно схватил кольцо и сунул в кушак, где уже лежали ее серьги и подвески.

— Следуй за мной, — сказал он Юлии.

Он провел ее в зал очищения, где ей было велено раздеться. Она всегда гордилась своим телом. Но сейчас, когда служитель омывал ее, очищая и тем самым готовя ее ко входу в священный источник, Юлия не испытывала ничего, кроме стыда и смущения. На ее теле отчетливо были видны гноящиеся язвы и странные подтеки ярко-красного цвета, что и свидетельствовало о ее таинственной тяжелой болезни. Когда ей протянули длинное белое полотенце, она схватила его закрылась от взгляда любопытных, сладострастных глаз.

Затем Юлия вошла в помещение, где находился священный источник, и увидела там других людей, стоявших в очереди впереди нее. Она отвернулась от женщины, страдающей от ментагры, ужасной кожной болезни. Юлия испытала невольное отвращение при виде страшных язв на лице этой женщины и перевела взгляд на мужчину с распухшими суставами, входящего в священный источник. Когда служители стали опускать его в воду, у него начался сильный приступ кашля, и служителям пришлось переждать, пока этот приступ не кончится.

Следующей в источник входила полная женщина, которая сильно дрожала. Служители пели ритуальные гимны, после чего повторяли заклинания, когда каждый из больных спускался по ступеням в воду. Больные и инвалиды друг за другом входили в небольшой водоем.

Когда подошла очередь Юлии, она не в состоянии была воспринимать слова песнопений и заклинаний, которые произносили служители. Она могла думать только о женщине, больной ментагрой, которая вошла в воду непосредственно перед ней. Юлия смотрела, как служители опускали женщину в воду, пока та не погрузилась в темный бассейн. И вот теперь Юлии нужно было войти в ту же самую воду, которой были омыты те страшные язвы.

Служители крепко подхватили ее, помогая ей спускаться по скользким ступеням. Юлии приходилось бороться с неосознанным чувством страха, когда служители наклоняли ее назад и холодная вода обжигала ей спину, а мурашки побежали по всему телу. Ей хотелось закричать, но она подавила свой страх, крепко стиснула зубы и задержала дыхание. Все ниже и ниже она опускалась в мутную воду священного источника, а сера жгла ей глаза, несмотря на то, что они были закрыты.

Потом Юлия поднялась из воды, и ей пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не вырваться из рук служителей и не выбежать из бассейна. Она натянуто и неискренне улыбнулась тем, кто помогал ей выйти, но они уже переключили все свое внимание на мужчину, который вошел в священную воду вслед за ней.

Дрожа, Юлия вошла в следующее помещение, где сбросила промокшее полотенце и оделась в просторную белую тунику. Другой служитель повел ее вниз по коридору в абатон — священное пристанище, пристроенное к храму Асклепия, где Юлии предстояло провести одну ночь. Перед абатоном находилась священная яма со змеями. Священники выливали какую-то жидкость в эту кишащую массу рептилий, после чего произносили молитвы богам и духам подземного мира.

Юлия вошла в абатон. Хотя у нее не было аппетита, она все же съела еду и выпила вино, которые ей там предложили. Вероятно, там содержались какие-то лекарства, которые действовали успокаивающе и несли людям целительные сны. Юлия легла на предоставленную ей постель и снова стала молиться. Она знала, что если ей приснится, что собаки лижут ее язвы или что вокруг нее вьются змеи, это будет означать, что Асклепий смилостивился над ней и исцелит ее. Поэтому она молилась о том, чтобы к ней пришли эти собаки и змеи, хотя одна только мысль о них бросала ее в дрожь.

Ее веки постепенно отяжелели, как и все ее тело. Ей показалось, что кто-то вошел в помещение, но она так устала, что у нее уже не было сил открыть глаза и посмотреть вокруг. Она только услышала мужской голос, который что-то тихо говорил, призывая богов и духов подземного мира прийти к ней и исцелить ее от болезни. Ее тело становилось все тяжелее и тяжелее, по мере того как она погружалась в темную яму...

Змеи кишели под ней, тысячи змей самых разных размеров, которые извивались и переплетались в отвратительной массе. Огромные удавы и крохотные аспиды, маленькие безвредные змеи, которых она часто видела на своей римской вилле, и ядовитые кобры, раздувавшие свои бока. Они высовывали свои языки, подползали к ней все ближе и ближе, и наконец стали скользить по ее телу — каждое прикосновение было подобно ожогу — пока все ее тело не погрузилось в эту массу.

Юлия стала сопротивляться, закричала... и проснулась.

Кто-то стоял в темном углу ее небольшой комнаты и тихим голосом что-то ей говорил. Она привстала, чтобы посмотреть, кто это, но не могла ничего различить, и мысли в голове путались.

— Марк?

Неизвестный не ответил. Не понимая, что с ней происходит, Юлия закрыла глаза. Где она находится? Она глубоко вздохнула и начала постепенно все вспоминать, пока ее ум не прояснился. Абатон. Она пришла сюда за исцелением.

Тут она заплакала. Она вдруг почувствовала себя невероятно счастливой. Змеи приходили к ней во сне. Это был знак от богов, что она выздоровеет. И все же ей не давал покоя отголосок сомнений в глубине сознания. А что, если этот сон ничего не значит? Что, если боги только посмеялись над ней? Когда она попыталась успокоиться, в груди у нее защемило.

Повернув голову, она увидела, что неясная фигура по-прежнему стоит на месте, в темном углу помещения. Может, к ней явился сам Асклепий?

— Кто ты? — хрипло прошептала Юлия со страхом и в то же время с надеждой.

Незнакомец заговорил низким, странным голосом, и она поняла, что он поет какую-то песнь. Голос был каким-то гудящим, слов она не понимала. Ей снова захотелось спать, но она стала бороться со сном, не желая больше видеть змей. Однако она ничего не могла поделать с воздействием тех лекарств, которые ей дали, и поэтому снова погрузилась в темноту...

Услышав лай собак, она застонала. Собаки приближались к ней все быстрее и быстрее. Она бежала от них по горячей каменной равнине. Оглянувшись назад, она увидела, что собаки сбиваются в стаи и бегут за ней. Она споткнулась и упала, вскочила снова, ее легкие уже горели от неистового бега. Собаки нагоняли ее, их лай становился невыносимым, а при виде когтей можно было сойти с ума от страха.

— Кто-нибудь, помогите! Помогите!..

Юлия снова споткнулась, и не успела она вскочить, как собаки набросились на нее, но не для того, чтобы лизать ее раны, а для того, чтобы разорвать ее на куски. С диким криком она сопротивлялась им.

Продолжая кричать, Юлия проснулась и привстала на своей узкой постели. Спустя минуту она задышала ровнее, и только тогда до нее дошло, что это всего лишь сон. Никакой фигуры в темном углу помещения не было. Юлия закрыла лицо руками и заплакала, боясь снова заснуть. Так она и просидела долгие и холодные часы, пока не забрезжил рассвет.

Утром к ней пришел распорядитель и спросил, что она видела во сне. Она все ему рассказала в подробностях и увидела, как помрачнело его лицо.

— Что-нибудь не так? Это дурной знак? Я не исцелюсь? — спросила она почти шепотом, со слезами на глазах. От страха у нее свело в животе, она уже была на грани истерики. Сцепив руки, она с большим трудом старалась не разрыдаться.

— Асклепий послал тебе добрый знак, — спокойно заверил ее распорядитель, и на его лице снова не было никаких эмоций. — Много змей, много собак. Это необычно. Твои молитвы дошли до самого почитаемого нами бога.

Юлии такое истолкование почему-то не понравилось. В глазах этого человека она увидела что-то ужасное и неопределенное. Она была уверена, что сейчас он скажет ей то, что она так долго хотела услышать. И все же она не удержалась от вопроса:

— Значит, я выздоровею?

Он кивнул:

— Со временем Асклепий восстановит твое здоровье.

— Со временем, — безрадостно повторила она. — И сколько же времени должно пройти?

— В тебе должно быть больше веры, женщина.

И тут она поняла.

— Как мне показать Асклепию, что во мне достаточно веры, чтобы он исцелил меня? — произнесла она, стараясь, чтобы в ее голосе не было слышно горького цинизма. Она знала, что ее ждет. Она уже слышала нечто подобное от доброго десятка жрецов других богов, чье благословение она пыталась обрести, но так и не обрела.

Распорядитель слегка поднял голову и прищурил глаза.

— В молитвах, в медитации, в жертвоприношениях. И когда ты выздоровеешь, тебе надо будет воздать благодарность достойными дарами.

Юлия отвернулась от него и закрыла глаза. У нее не было больше сил для длительных молитв, сердце больше не призывало ее к медитациям и жертвам. Тех богатств, которых, как ей казалось, у нее было достаточно, для того чтобы прожить всю жизнь в роскоши, теперь почти не осталось — все украл Прим. Он лишил ее большей части состояния, а потом исчез из Ефеса. Вероятно, что он, как и Калаба, просто сел на корабль и отправился в Рим, где теперь его ждет куда более роскошная жизнь, чем здесь, когда он наблюдал, как Юлия медленно умирает от какой-то неведомой болезни.

Всего несколько дней назад Юлия узнала, что денег у нее осталось едва лишь на то, чтобы жить без особых излишеств. И вряд ли ей удастся принести Асклепию достойный дар, о котором ей здесь было сказано: золотое изображение тех внутренних органов, которые у нее болят. Но ее беспокоила не столько боль, сколько растущая слабость... Постоянный жар, тошнота, потливость, периодически повторяющийся озноб и кровоточащие язвы в интимных местах — все это доводило ее до полного изнеможения.

— Почему бы тебе не покончить с собой, чтобы положить конец своим страданиям раз и навсегда? — сказал ей Прим по время разговора, который, как потом оказалось, был последним в их жизни. — Избавься от своих мучений.

Но Юлия хотела жить! Она не хотела умирать и проводить во тьме всю оставшуюся вечность. Она не хотела умирать и сталкиваться с тем неизведанным ужасом, который ждал ее впереди.

Ей было страшно.

— У меня совсем мало денег, — сказала она, снова повернувшись к распорядителю, который молча ждал, что она скажет. — Мой муж забрал большую часть моего состояния и бросил меня. У меня нет средств, чтобы принести дары из золота, серебра или даже меди.

— Жаль, — ответил тот без всяких эмоций. Потом он встал. — Твоя одежда на полке. Пожалуйста, тунику оставь здесь.

Ее поразило его равнодушие.

Оставшись одна, Юлия долго сидела на постели, не испытывая уже никаких чувств, — так она устала и была подавлена. Спустя достаточно продолжительное время она, наконец, встала, сняла выданную ей белую одежду и облачилась в свою тунику из тонкого голубого льна. Она потрогала свои мочки ушей и шею, которые еще вчера были украшены последними ее золотыми драгоценностями, после чего безвольно опустила руки. Потом она взяла свою голубую шаль с элегантной дорогой оторочкой и накрыла ею голову и плечи.

Подняв голову, она вышла в коридор. Несколько служителей остановили ее и спросили, как у нее прошла ночь, ответили ли боги на ее молитву. Улыбаясь, Юлия солгала им, сказав, что получила исцеление.

— Слава Асклепию! — восклицали служители один за другим.

Юлия быстро прошла через двор и пропилеи на заполненную людьми улицу. Ей хотелось быть дома. Не на этой вилле в Ефесе. Ей хотелось оказаться на своей родной вилле в Риме, снова стать ребенком. Она хотела вернуться в те времена, когда вся жизнь была у ее ног, блестящая, удивительная, яркая, подобно краскам разгорающегося дня, свежая и новая, полная возможностей выбрать свой путь.

Ей хотелось начать все сначала. Если бы она только могла, она совсем иначе устроила бы свою жизнь, и у нее все бы пошло по-другому!

Юлия думала, что Асклепий даст ей такую возможность. Она думала, что ее молитвы, ее жертвы станут достойной платой за это. А он посылал ей змей. Он посылал ей собак.

И все же в глубине души Юлия догадывалась, что эти ее старания напрасны. Ее охватывала бессильная ярость.

— Камень! Вот что ты такое! Никого ты не можешь вылечить! Ты всего лишь холодный и мертвый камень!

В следующее мгновение она с кем-то столкнулась.

— Будь ты неладна, женщина! Смотри, куда идешь!

Зарыдав, Юлия побежала прочь от этого места.

«Минерва» причалила к пристани Кесарии в начале сезона весеннего потепления. Несмотря на то что город был построен иудейским царем, Марк обнаружил, что и по внешнему облику, и по атмосфере Кесария очень напоминает Рим, вечный город, в котором он вырос. Четыре столетия назад этот город был основан финикийцами, которые построили здесь небольшую якорную стоянку, названную Небесной Башней в честь одного из своих царей. Эта стоянка была расширена и укреплена Иродом Великим, который и назвал новый город в честь императора Кесаря Августа. Кесария стала одним из самых важных морских портов империи и местом пребывания римского наместника Палестины.

Ирод перестраивал и расширял город, подражая при этом Риму. Влияние эллинизма сразу бросалось в глаза, стоило увидеть в городе амфитеатр, ипподром, бани и акведуки. Был здесь храм поклонения Августу, а также статуи различных римских и греческих богов, которые продолжали приводить в неистовство праведных иудеев. Марк знал, что в городе часто вспыхивают конфликты между иудеями и греками. Последние кровопролитные волнения были здесь десять лет назад, но Веспасиан и его сын, Тит, жестоко пресекли их, после чего двинули свои войска в сердце Иудеи, в Иерусалим. Веспасиан был провозглашен тогда императором Кесарии, а сам город стал частью Римской империи.

Несмотря на железную хватку Рима в этом городе, Марк чувствовал, проходя по узким улочкам города, что напряженность в городе не утихла. Сатир предостерегал, чтобы Марк не вздумал соваться в определенные районы, и именно в эти районы Марк сейчас и направлялся. Там жил народ Хадассы. Марк хотел знать, почему эти люди такие упрямые, почему так держатся за свою веру.

Он не стал тратить времени на предположения, какому насилию он может подвергнуться от рук зилотов или сикариев. Он был полон решимости найти Бога Хадассы, но не было смысла искать Его в римских банях и на аренах или в домах знакомых римских торговцев. То, что Марк хотел постичь, крылось в умах этих иудейских патриотов, в которых жило то же упрямство, которое он чувствовал в Хадассе.

За три дня своего пребывания в городе Марк купил здесь крепкого коня, способного переносить жару пустыни; принадлежности для долгого путешествия; планы местности с подробными указаниями расположения дорог, кивитатес, или небольших поселков, статионес, или дорожных постов, и расстояний между ними. Посвятив день изучению планов, он выехал из Кесарии и направился на юго-восток, в Самарию.

До Самарии Марк добрался к середине второго дня пути. Ему уже сказали, что этот древний еврейский город до падения и разрушения не уступал по красоте и величию самому Иерусалиму. Марк увидел город задолго до того, как достиг его: он располагался на вершине высокого холма. Из разговоров с Сатиром на борту «Минервы» по дороге из Ефеса Марк знал, что Себастия — это единственный город, основанный древними евреями. Построенная царем Амврием свыше девятисот лет назад, Самария — так этот город назывался раньше — была столицей царства Израиль, тогда как Иерусалим был столицей царства Иудея.

У этого города была долгая и кровавая история. Именно здесь иудейский пророк по имени Илия предал смерти двести служителей Ваала. Позднее династия царя Ахава и его финикийской жены Иезавели была свергнута человеком по имени Ииуй, который истребил тех, кто поклонялся Ваалу, и превратил храм этого бога в отхожее место. Но кровопролитие на этом не закончилось.

В течение столетий Самария завоевывалась ассирийцами, вавилонянами, персами и македонцами. В конце концов, хасмонейский правитель по имени Иоанн Гиркан I снова сделал этот город частью иудейского царства. Но менее чем через двести лет Помпей захватил Самарию и присоединил ее к Римской империи. Кесарь Август подарил этот город Ироду Великому, и иудейский царь переименовал его в Себастию.

Марк въехал в городские ворота и сразу отметил, как сильно здесь римское и греческое влияние. Жители города представляли причудливую смесь разных народов: римляне, греки, арабы и иудеи. Возле рынка Марк отыскал то, что называлось гостиницей. На самом деле это был огороженный двор с шатрами, расположенными вдоль внутренних стен, и костром посередине. Но все равно, это был хоть какой-то кров.

Посетив бани и вернувшись в гостиницу, Марк стал расспрашивать о том, что его интересовало, хозяина гостиницы, худого грека с пристальным взглядом, которого звали Малх.

— Ты хочешь постичь иудейского Бога? Напрасно только время тратишь. Они сами-то толком не могут разобраться, какая гора у них священная. Те, кто живет здесь, в Себастии, говорят, что Авраам принес своего сына в жертву на горе Гаризим.

— Что значит «принес своего сына в жертву»?

— Иудейский народ берет свое начало от человека по имени Авраам, которому их Бог повелел принести в жертву своего единственного сына, родившегося, когда Авраам был уже старым, и дарованного ему тем же Богом. — Малх замолчал, наливая вино в кубок Марка.

Марк засмеялся.

— Значит, этот Бог убил собственного сына уже в самом начале.

— Нет, они не так об этом говорят. Иудеи утверждают, что их Бог таким образом проверял веру их патриарха. Чтобы увидеть, любит ли Авраам Бога больше, чем собственного сына. Авраам с честью прошел испытание, и Бог пощадил его сына. Это считается одним из самых важных событий в истории их религии. Именно послушание Авраама своему Богу сделало его потомков «избранным народом». Казалось бы, они должны знать, где это произошло, но потом, с течением времени, они стали спорить о месте этого события. Либо это гора Мориа, что на юге, либо гора Гаризим, до которой отсюда пешком можно дойти. И споры продолжаются, хотя иудеи в Иерусалиме считают жителей Самарии испорченным народом.

— И чем же они испорчены?

— Тем, что вступали в брак с язычниками. Мы с тобой язычники, мой господин. Более того, иудеи считают язычником всякого, кто не является прямым потомком Авраама. И в этом они просто непреклонны. Даже те, кто принял их религию и сделал обрезание, не считаются истинными иудеями.

Марк вздрогнул. Он слышал о том, что такое обрезание.

— Какой человек в здравом уме согласится на такой ритуал?

— Всякий, кто хочет приобщиться к иудейскому закону, — ответил Малх. — Но проблема в том, что иудеи между собой не могут прийти к единому мнению. И в каждом из них обиды и ревности больше, чем у любого римлянина. Те евреи, которые живут в Иудее и Галилее, ненавидят тех, кто живет здесь, в Самарии, и все из-за того, что произошло когда-то, столетия назад. Когда-то здесь был храм, но он был разрушен хасмонейским евреем по имени Иоанн Гиркан. Самаряне этого не забыли. У них на такие вещи долгая память. Между ними было пролито много крови, и пропасть между ними со временем становится все глубже и шире.

— Я думал, поклонение одному Богу объединяет людей.

— Ха! Евреи распались на такое множество групп и сект... Тут тебе и зилоты, и ессеи, и фарисеи, и саддукеи. Здесь живут самаряне, которые называют гору Гаризим священной, и евреи из Иудеи, которые до сих пор молятся на то, что осталось от их храма. Не удивляйся, если заметишь, что едва ли не каждый день тут появляются все новые секты. Например, эти христиане. Они продержались дольше остальных, хотя евреи почти полностью выгнали их из Палестины. Однако какая-то часть из них твердо решила остаться здесь, чтобы спасать остальных. Могу тебе с уверенностью сказать, что если где-нибудь в Палестине увидишь христиан, там обязательно будут волнения и кого-нибудь побьют камнями.

— А здесь, в Себастии, есть христиане? — спросил Марк.

— Есть немного. Я с ними не имею никаких дел. Для моей работы это не очень-то выгодно.

— А где я мог бы их разыскать?

— Лучше и близко к ним не подходи. А если уж решишься, то не приводи их в мою гостиницу. Иудеи ненавидят христиан еще сильнее, чем римлян.

— А я думал, между ними много общего. Бог-то один.

— Это уже вопросы не ко мне. Я знаю только одно — христиане верят, что Мессия уже пришел на землю. Его звали Иисус. — Малх презрительно засмеялся. — Этот Иисус, Которого они назвали Помазанником Божьим, произошел из какой-то мелкой навозной кучи в Галилее под названием Назарет. Поверь мне, уж я-то знаю, что из Галилеи никогда не появлялось ничего хорошего. В лучшем случае, никому не известные рыбаки да пастухи, но только не Мессия, Которого ждут все иудеи. По их представлениям, Мессия — это царь-воин, который придет с небес со своим ангельским воинством. А христиане поклоняются Мессии, Который был простым плотником. Более того, Его распяли, а они утверждают, что Он воскрес из мертвых. Еще в этой секте говорят, что Иисус исполнил и, следовательно, упразднил закон. Да одних только этих слов будет достаточно, чтобы война здесь длилась бесконечно. Уж если я что-то и понял за двадцать лет жизни в этой несчастной стране, так это то, что еврей без закона — не еврей. Без закона они как без воздуха.

Малх покачал головой.

— И скажу тебе еще вот что. Законов у них больше, чем в Риме, и они делают все новые добавления чуть ли не каждый день. Они взяли свою Тору, написанную Моисеем. Они добавили к ней свои гражданские и нравственные законы. И еще они добавили туда даже законы, касающиеся ограничения в пище. Потом смешали все это со своими традициями. Могу поклясться, что у евреев законы предусматривают все, вплоть до того, когда и где им по нужде ходить!

Марк нахмурился. Что-то мелькнуло в его сознании, подобно слабому огоньку, — что-то когда-то давно говорила ему о законе Хадасса. В разговоре с Клавдием, первым мужем Юлии, Хадасса свела весь этот закон к нескольким словам. Клавдий записал их на своем свитке и прочитал потом Марку. Что же это были за слова?

— Мне нужно выяснить... — пробормотал про себя Марк.

— Что выяснить? — спросил его Малх.

— Что есть истина.

Малх нахмурился, не поняв его.

— Как мне найти гору Гаризим? — спросил Марк.

— Как выйдешь из гостиницы, увидишь две горы. Гора Гевал на севере, гора Гаризим на юге. А между ними проход к долине Наблус. Этим путем Авраам шел в их «обетованную землю».

Марк дал ему золотую монету.

Малх слегка приподнял брови от удивления и повертел монету в руке. Этот римлянин, должно быть, очень богат.

— По этой дороге ты пройдешь через городок Сихарь, но хочу тебя предупредить. Римлян ненавидят во всей Палестине, поэтому римскому путнику опасно отправляться в путь одному. Особенно с деньгами.

— Мне говорили, что римские легионы охраняют здесь дороги.

Малх засмеялся, впрочем, совсем невесело.

— Ни одна дорога не гарантирует безопасности от сикариев. А они перережут тебе глотку, прежде чем ты успеешь попросить о пощаде.

— Значит, буду беречься зилотов.

— Эти люди не зилоты. Зилоты — это те, что несколько лет назад покончили с собой на Масаде. Они предпочли смерть рабству. Такие люди достойны уважения. Сикарии совсем не такие. Они считают себя патриотами, а на самом деле — обыкновенные бандиты и убийцы. — Малх сунул монету в складки своего грязного пояса. — Неудачную ты страну для путешествия выбрал, мой господин. Римлянину тут и посоветовать-то нечего посмотреть.

— Я приехал сюда, чтобы узнать об их Боге.

Малх удивленно рассмеялся.

— Да зачем тебе понадобился их Бог? Ты не можешь Его увидеть. Услышать тоже не можешь. И полюбуйся, что теперь стало с иудеями. Если хочешь прислушаться к моему совету, то держись подальше от их Бога.

— Я к твоему совету не прислушаюсь.

— Тебе жить, — вздыхая, произнес Малх, после чего, встав, пошел к другим своим постояльцам.

Жена Малха поставила перед Марком глиняный сосуд с тушеным мясом. Проголодавшись, он с аппетитом поел и обнаружил, что гарнир из чечевицы, бобов и зерен, приправленных маслом и медом, — очень вкусное блюдо. Поев, Марк отправился к своему шатру возле стены открытого двора. Его коню было дано достаточно сена. Марк расстелил постель и лег спать.

Ночью он часто просыпался от громкого смеха или другого резкого шума. Два путника из Иерихона пили вино, шутили, смеялись, и их веселье затянулось далеко за полночь. Другие же, как один отставной воин и его молодая жена с ребенком, легли рано.

Проснувшись на рассвете, Марк отправился к горе Гаризим. В Сихарь он въехал только во второй половине дня. Исполненный желания достичь своей цели, он не стал останавливаться, а продолжил свой путь к горе. Остановился он только у какой-то иудейской им святыни, чтобы расспросить людей, но стоило тем услышать его акцент и посмотреть, как он одет, как его тут же начинали сторониться. Он проехал еще немного, стреножил коня, после чего пошел к вершине пешком.

Единственное, что он обнаружил на горе, — это удивительно красивый вид обетованной земли Иудейской.

Но никакого Бога он там не почувствовал. И не увидел ничего необычного. Разочарованный, он закричал что есть сил, сотрясая окружавшую его тишину:

— Где Ты? Почему Ты прячешься от меня?

Он провел на горе всю ночь, глядя на звездное небо и слушая уханье филина, доносившееся откуда-то снизу. Хадасса говорила, что ее Бог говорит с ней в веянии ветра, поэтому Марк напрягался, стараясь услышать, что ему скажет ветер.

Но он ничего не слышал.

Весь следующий день он тоже провел в ожидании, ко всему при слушиваясь.

По-прежнему ничего.

Только на третий день он спустился с горы, изголодавшийся и страдающий от жажды.

Подходя к коню, он увидел, что там стоит мальчик-пастух, который кормил его коня с руки зелеными побегами пальмы. Неподалеку, возле склона горы, паслись овцы.

Марк поспешно подошел к коню. Взглянув на мальчика холодным взглядом, он снял с седла кожаные меха с водой и стал с жадностью пить. Мальчик не отошел в сторону, а с интересом смотрел на него. Потом он что-то сказал Марку.

— Я не говорю по-арамейски, — перебил его Марк, раздраженный тем, что мальчик не отошел от него к своим овцам.

Тогда пастушок заговорил с ним по-гречески:

— Тебе повезло, что твой конь до сих пор еще здесь. Тут многие могли бы его запросто украсть.

Марк скривил губы в ироничной улыбке.

— А я думал, что иудеи следуют заповеди, которая запрещает воровать.

Мальчик улыбнулся.

— Не у римлян...

— Ну, тогда я рад, что он до сих пор здесь.

Мальчик потер свой гладкий нос.

— Хороший у тебя конь.

— Да. На нем я хочу доехать туда, куда собираюсь.

— А куда ты собираешься?

— К горе Мориа, — ответил Марк и после некоторого раздумья добавил: — чтобы найти Бога.

Мальчик удивился и посмотрел на Марка пристальным взглядом.

— Мой отец говорил мне, что у римлян много богов. Зачем тебе еще один?

— Чтобы задать Ему вопросы.

— Какие вопросы?

Марк отвернулся. Ему хотелось прямо спросить Бога, почему Он позволил Хадассе погибнуть. Он хотел спросить Его, почему, если Он такой Всемогущий Творец, Он создал мир, полный жестокости. Но больше всего он хотел знать, существует ли Бог вообще.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.