Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Тезаурус






 

Аббревиатура – сложносокращенное слово (РФ, КГТУ, МОУ СОШ).

Адресант (коммуникатор) - отправитель речи, говорящий, инициатор диалога.

Адресат (коммуникант) - получатель, воспринимающий речь.

Акцентологический – связанный с постановкой ударения в слове.

Аннотация – краткое описание (характеристика) содержания книги, статьи.

Антонимы – слова, относящиеся к одной смысловой группе, но имеющие противоположные значения, например: твёрдый – мягкий, добро – зло и т.д.

Арго – речь определённых социально замкнутых групп. Основное назначение арго – сокрытие от посторонних предмета коммуникации. В узком смысле арго обозначает способ общения деклассированных элементов. Например, воровское арго.

Библиография - 1. Печатный или рукописный перечень литературы. 2. Перечисление или указание использованной или рекомендуемой литературы, приводимое в подстрочных сносках или в конце книги, статьи, отдельных глав.

Валентность лексическая – способность слова употребляться с другим словом в речевом отрезке. Лексическая валентность определяется значением (семантикой) слова.

Говор – наименьшая территориальная разновидность языка, которая используется в качестве средства общения жителями одного или нескольких соседних, обычно сельских, населенных пунктов. В лингвистике совокупность говоров называется территориальным диалектом.

Грамматические нормы – совокупность морфологических и синтаксических норм.

Деловой стиль - совокупность языковых средств, функцией которых является обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности.

Дефиниция (определение) - краткая идентификационная характеристика предмета, обозначенного определённым словом (часто по отношению к терминам).

Диалект - вариант национального языка, территориально или социально ограниченный.

Диалог - разговор между двумя участниками общения.

Довод – утверждение, с помощью которого обосновывается истинность тезиса и которое выдвигается в поддержку тезиса и обладает доказательной силой для тех, кому адресована аргументация.

Документ – деловая бумага, имеющая юридическую силу.

Единицы языка – элементы языковой системы, имеющие разные функции и значения. Например: фонема, морфема, слово, предложение.

Жанр – исторически сложившаяся, устойчивая разновидность литературного произведения.

Жаргон – речь (обычно устная) какой-либо социальной или профессиональной группы, отличающаяся от общеразговорного языка особым составом слов и выражений, например: жаргон программистов; условный язык, понятный только в определённой среде.

Жест – движение рукой или другое телодвижение, что-то обозначающее или сопровождающее речь.

Императивный – повелительный, требовательный, категоричный.

Интенция – коммуникативный замысел.

Канцеляризмы - слова и выражения, употребление которых закреплено официально-деловым стилем, например: нижеподписавшиеся, входящие, исходящие. В других стилях они неуместны, являются штампами.

Клише - это речевые стереотипы, готовые обороты, которые используются в качестве легко воспроизводимого в определённых условиях и контекстах стандарта. Клише используются в официально-деловом стиле (встреча на высшем уровне), научной литературе (актуальность темы исследования обусловлена), в публицистике (применить санкции), в разных ситуациях разговорно-бытового общения (скажите, пожалуйста).

Критика - это организованная определённым образом деятельность, в состав которой входит оценка теории (положения, тезиса) на внутреннюю непротиворечивость, на соответствие фактам, на практическую полезность, на соотношение с интересами классов, групп, индивида.

Кодификация - фиксация в словарях и грамматиках тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов.

Койне – общий язык, образующийся на основе смешения ряда родственных диалектов и заменяющий их все. Городское койне служит важной предпосылкой формирования литературного языка, например: московское койне для современного русского литературного языка.

Коммуникативная неудача – это недостижение инициатором общения коммуникативной цели и, шире, прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения.

Композиция речи – это система организации материала, закономерное, мотивированное содержанием и замыслом расположение всех частей выступления и целесообразное их соотношение.

Компрессия – сжатие, сокращение.

Контекст – законченный в смысловом отношении отрывок письменной или устной речи, необходимый для определения смысла отдельного входящего в него слова или фразы.

Культура речи – 1) раздел науки о языке, изучающий систему коммуникативных качеств речи; 2) такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Лексические нормы – правила, регламентирующие употребление слова в соответствии с его семантикой (значением).

Литературный язык – высшая (наддиалектная) форма существования языка, для которой характерны высокая степень обработанности, полифункциональность, стилистическая дифференциация, нормативность.

Монография – научный труд, углубленно разрабатывающий одну тему, ограниченный круг вопросов.

Монолог - адресованная речь одного из участников общения.

Морфологические нормы – правила, регулирующие образование формы слова.

Нанизывание падежей – тип нарушения синтаксической нормы; последовательное употребление слов, стоящих в одном (обычно Родительном или Творительном) падеже. Например: дом племянника жены кучера брата доктора.

Научный стиль - один из функциональных стилей общелитературного языка, обслуживающий сферу науки и производства и предназначенный для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе.

Номинативный – служащий для называния (обозначения) предметов, явлений, качеств, действий.

Норма императивная (строго обязательная) - это правило, допускающее только один вариант употребления. Например: мой шампунь, этот диван-кровать (недопустимо моя шампунь, эта диван-кровать).

Норма вариантная – это правило, разрешающее два варианта употребления. Именно наличие вариантов создаёт орфоэпические, акцентологические, морфологические и синтаксические трудности.

Омонимы – слова, имеющие одинаковое звучание, но различное значение. Например: ключ (родник) – ключ (от замка).

Описание - это констатирующая речь, как правило, дающая статистическую картину, представление о характере, составе, структуре, свойствах, качествах объекта путём перечисления как существенных, так и несущественных его признаков в данный момент.

Ортология – наука о правильной речи, о языковых нормах и их изменении.

Отзыв – общая характеристика научной работы, которая не содержит полного анализа, но даёт практические рекомендации по использованию материалов научного исследования.

Паронимы – слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по значению, например: дипломатический – дипломатичный.

Перифраза (перифраз) - Замена обычного слова описательным выражением, например: Санкт-Петербург - Северная Пальмира.

Плеоназм – речевое излишество, вкрапление в речь слов ненужных с чисто смысловой точки зрения, например: толпа людей, сжатый кулак, букинистическая книга, патриот своей родины.

Повествование - это динамический функционально-смысловой тип речи, выражающий сообщение о развивающихся во временной последовательности действиях или состояниях и имеющий специфические языковые средства.

Полемика - это двустороннее (многостороннее) публичное общение ораторов, свободный обмен мнениями, спор в процессе обсуждения какого-либо вопроса на собрании, конференции и т.п., а также в печати в целях наилучшего решения рассматриваемых проблем.

Полилог - разговор нескольких участников общения.

Прагматика - это такие условия общения, которые включают определённые влияющие на языковую структуру коммуникации характеристики адресата (говорящий, пишущий), адресанта (слушающий, читающий) и ситуации.

Прецедентный текст (и имена) – это такие тексты (и имена), которые хорошо знакомы носителям данного языка и вызывают у них прочные ассоциации; часто используются в коммуникации данного народа. Например: «А судьи кто?», Хлестаков и т.п.

Просторечие – одна из форм существования национального языка, речь малообразованного городского населения.

Профессионализмы – слова, словосочетания и их формы, используемые в профессиональной речи людей той или иной специальности, а также слова из профессионального жаргона.

Пунктуационные нормы – правила расстановки знаков препинания.

Пуризм – отказ от признания изменений и новшеств в языке, консерватизм, имеющий политические, эстетические основания. Пуризм порожден стремлением сохранить самобытность языка и предполагает, прежде всего, защиту от иноязычных заимствований.

Разговорная речь - особая функциональная разновидность языка; спонтанная литературная речь, реализуемая в неофициальных ситуациях при непосредственном участии говорящих с опорой на прагматические условия общения.

Разговорные нормы - то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и не воспринимается при спонтанном восприятии как ошибка.

Рассуждение (или размышление) – это тип речи, в котором исследуются предметы или явления, раскрываются их внутренние признаки, доказываются определённые положения.

Резюме - 1) краткое изложение сути написанного, сказанного или прочитанного; краткий вывод, заключительный итог речи, доклада и т.п.; 2) жанр самопредставления, включающий анкетные данные.

Реквизиты – обязательные содержательные элементы деловой бумаги (документа).

Рецензия – письменный разбор текста, предполагающий комментирование основных положений, обобщенную аргументированную оценку и выводы о значимости научной работы (статьи, монографии).

Речевая ситуация – комплекс обстоятельств, влияющих на порождение и восприятие смысла высказывания: говорящий, слушающий, коммуникативная цель и т.п.

Речевая стратегия – планирование речевого поведения; общий план речевых действий для достижения поставленной коммуникативной цели.

Речевая этика - это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях.

Речевой акт – основная единица речевого поведения, реализующая одно речевое намерение говорящего (просьбу, совет, предложение).

Риторика - 1. Ораторское искусство, теория красноречия// Учебный предмет, изучающий теорию красноречия//Учебная книга, излагающая основы этой теории. 2. Перен. Эффективность, внешняя красивость речи, напыщенность.

Семантика – значение языковой единицы.

Синонимы – слова, близкие по значению.

Синтаксические нормы – правила образования словосочетаний и предложений.

Спор - это публичное обсуждение проблем, интересующих участников обсуждения, вызванное желанием как можно глубже, обстоятельнее разобраться в обсуждаемых вопросах; это столкновение различных точек зрения в процессе доказательства и опровержения.

Ссылка - составная часть аппарата издания, содержащая указания на источник, в котором разъясняются или уточняются сведения, приводимые в основном тексте.

Стандартизация документов – установление в государственном масштабе оптимальных правил и требований по разработке и оформлению документов.

Статья - произведение, обстоятельно освещающее какую-либо тему, идею, вопрос, содержащее элементы их анализа и предназначенное для публикации в периодическом, продолжающемся издании или непериодическом сборнике.

Стилеобразующие факторы – существенные обстоятельства, которые при создании текста того или иного функционального стиля последовательно задают его параметры: лексические, грамматические, синтаксические. Например: сфера общения, цель общения, функция речи и т.д.

Тавтология – языковая избыточность, стечение однокоренных слов. Например: Лил проливной ливень.

Тезис - мысль, для обоснования истинности или ложности которой строится доказательство (аргументация).

Тезисы – кратко сформулированные основные положения доклада, лекции, сообщения и т.п.

Тезаурус – полный лексикон, полностью охватывающий термины, понятия какой-либо специальной (научной) сферы.

Термин - слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или действительности.

Терминология – совокупность терминов определенной сферы знаний.

Транскрипция - особая система письма, используемая для точной передачи звукового состава устной или письменной речи (например, Шукшин – польск. Szukszyn, французск. Chukhine и т.д.).

Транслитерация - побуквенная передача слова (или целого текста), записанного средствами одной графической системы с помощью средств другой системы. Благодаря своей универсальности транслитерация активно используется при многосторонних международных контактах (например, Шукшин – Š ukš in).

Троп - слово или выражение, употребленное в переносном значении для достижения большей выразительности. Примеры тропов: эпитет, метафора, метонимия и т.п.

Уловка в споре - всякий приём, с помощью которого участники спора хотят облегчить его (спор) для себя или затруднить для оппонента.

Унификация документов – приведение документов к единой форме.

Успешность речевого общения - это осуществление коммуникативной цели инициатора (инициаторов) общения и достижение собеседниками согласия.

Фигуры речи - отступления от нейтрального способа изложения с целью эмоционального и эстетического воздействия (дубитация, объективизация, обсуждение, риторический вопрос, коммуникация, парантеза, риторическое восклицание, умолчание, полиптотон, аппликация и т.п.).
Фоновые знания – определенный запас знаний, общий для коммуникантов (собеседников).

Формуляр документа - совокупность расположенных в установленной последовательности реквизитов документа (автор, адрес, дата и т.п.)

Функциональный стиль – подтип русского литературного языка, закреплённый за одной из сфер общественной жизни и имеющий ряд отличительных черт на всех языковых уровнях (лексическом, морфологическом, синтаксическом).

Цензура – политический контроль при выпуске произведений печати.

Чистота речи – одно из коммуникативных качеств речи, характеристика речи на основе ее соотношения с требованиями нравственности и эстетики.

Эвфемизм - более мягкое слово или выражение вместо грубого или непристойного. Например: не сочиняйте, не выдумывайте вместо не врите.

Экстралингвистические факторы – существенные обстоятельства неязыкового характера, влияющие на речь и общение.

Язык - система знаков и способов их соединения, которая служит орудием выражения мыслей, чувств и волеизъявлений людей и является важнейшим средством человеческого общения. Основные функции языка: коммуникативная (средство общения), гносеологическая (средство познания окружающего мира), кумулятивная (средство сохранения и передачи информации от поколения к поколению).

Языковая игра - намеренное нарушение норм речевого поведения, вызывающее смех.

Языковая личность – человек как носитель определенных речевых предпочтений, знаний и умений, установок и поведения. Все эти черты отражаются в создаваемых языковой личностью текстах как устных, так и письменных.

Языковая норма – относительно устойчивый способ выражения, исторически принятый в языковом коллективе на основе выбора одного из вариантов употребления как обязательного для образованной части общества.

Языковая политика ­­- сознательное целенаправленное воздействие государства на язык, призванное способствовать его эффективному функционированию в различных сферах.

Язык художественной литературы - разновидность языка, основное назначение которой выражение эстетической (поэтической) функции национального языка.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.