Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Backlightmode Cancel






Для изменения контрастности дисплея выберите параметр CON­TRAST (контрастность); __________________________________________

Use i^.to change value ACCEPT

.A

Contrast: 7

CANCEL

В окне - текущее значение контрастности и доступны следующие функции:

ACCEPT - запись выбранного значения в память;

CANCEL - выход из меню со старым значением контрастности.

Перечень доступных функций

■ Ш

Для входа в меню функций нажмите

На дисплее появится первая страница меню выбо­ра функции или группы установочных параметров.

Меню USER. При нажатии на кнопку USER появится меню пользова­теля. Данное меню включает следующие функции:

• DISPLAY - изменение контрастности и подсветки дисплея.

• SOUND - изменение уровня звуковой сигнализации, использование громкоговорителя при снятой трубке.

• VERSION - просмотр версии программного обеспечения и серий­ного номера прибора.

• PRINT SETUP - включение/выключение вывода на принтер и выбор ширины бумаги.

Меню TELEPHONY. При нажатии на кнопку TELEPHONY поя­вится меню функций радиотелефонной станции: Данное меню включает следующие функции:

• CHANNELS - просмотр параметров каналов»

• SCANNER - просмотр и редактирование программ сканирования каналов.

Меню DSC. При нажатии на кнопку DSC появится меню функций ПИВ. Данное меню включает следующие функции:

• MMSI - просмотр собственного идентификатора ПИВ.

• POSITION - просмотр и ввод (при отсутствии GPS) координат судна.

• TIME - просмотр и ввод временной зоны, времени и даты.


• AUTO ACKN - включение автоматического подтверждения на вы­зов.

Меню DIRECTORY. При нажатии на кнопку MORE на первой стра­нице меню выбора функций появится вторая страница основного ме­ню функций. Нажмите на кнопку DIRECTORY. Меню DIRECTORY обеспечивает доступ в список станций, хранящихся в памяти, и по­зволяет добавлять (ADD), удалять (DELETE) и просматривать (VIEW) станции.

Тестирование

Тестирование апппаратуры прозводится ежедневно с записью результатов в журнал ГМССБ. В УКВ диапазоне разрешается только внутреннее тестирование, то есть без излучения в эфир. Для начала тестирования необходимо нажать. Затем выполнить следующие процедуры:


 

 


Select type of INTERNAL I
test call  
  EXTERNAL
The call will be  
received as usual  
  CANCEL
Тх 1W US CALL ALARM

-' -322 VH рг; зс

 

гя > SAILOR RT4822: VHF-D3C Щ
     
  Individual     О
  call received     < n
  FROM 4194CI81G0 VIEW      
  'fx IW US CALL ALARM      
*  

 

 



ПВ/КВ РАДИОСТАНЦИЯ СО ВСТРОЕННОЙ СИСТЕМОЙ ЦИВ фирмы SAILOR HC4500

ПВ/КВ судовая радиотелефонная станция с встроенной системой ЦИВ и радиотелексом SAILOR HC4500 полностью обеспечивает вы­полнение самых высоких международных стандартов, касающихся судовой ПВ/КВ радиосвязи. Пульт управления НС4500 разработан как составная часть модульной системы 4000, которая включает в себя также ПВ/КВ однополосную радиотелефонную станцию с ЦИВ и ра­диотелексом. Работа в режиме радиотелекса обеспечивается при под­ключении компьютера или принтера. В случае соединения станции с приемником GPS или другой судовой навигационной системой обес­печивается автоматическое включение истинного времени UTC и ко­ординат в вызовы бедствия ЦИВ.

Органы управления и индикации 1 2 | 3 А 5 / 6 7 1. Индикаторные лампы. Состояние, когда соответствующая лампа

 

горит:

Тх - станция находится в режиме передачи; CALL - принят вызов ЦИВ; ALARM - принят вызов тревоги.

2. Дисплей.

3. Клавиатура.

4. Кнопка смены регистра клавиатуры. Нажмите ее для управления функциями, обозначенными оранжевым цветом.

5. Кнопка бедствия (защищена крышкой). Для использования подни­мите крышку и удерживайте кнопку нажатой в течение 3 секунд,

далее руководствуясь отображаемым на экране текстом.

6. Ручка подстройки частоты приемника.

7. Кнопка включения/выключения питания.

S. Ручка регулировки громкости.

9. Кнопка переключения между функциями управления телефонной станцией и модемом ЦИВ (TEL/DSC). В режиме TEL отображают­ся и могут выбираться параметры телефонной станции, а в режиме DSC - параметры ЦИВ.

1. Кнопка открытия адресной книги в режиме ЦИВ.

11. Кнопка 'Тх CALL': нажать, чтобы начать создание вызова ЦИВ.

12. Кнопка 'Rx LOG': открывает журнал принятых вызовов в режиме ЦИВ.

2. Функциональные кнопки. Значение каждой кнопки отображается в соответствующей строке в правом углу дисплея напротив этих кнопок.

I

- -- Основные функции управления станцией

Включение выключение питания.

Установка уровня подсветки. Нажмите на кнопку SHIFT, а затем на кнопку DIM. Уровень подсветки изменяется от нуля до максимума (в четыре шага).

Повторите нажатие, пока не будет достигнут желаемый уровень.

Включение/выключение громкоговорителя. Нажмите на кнопку SHIFT, а затем на кнопку SPK.

Включение/выключение шумоподавителя (режим однополосной телефонии). Нажмите на кнопку SHIFT, а затем на кнопку SQ. Когда шумоподавитель включен, выход приемника запирается в промежутках между речью.

Установка уровня мощности передатчика. При каждом нажатии на кнопку SHIFT и затем PWR выходная мощность передатчика (отображается в
левом нижнем углу дисплея) устанавливается в положение HIGH (полная), MED (средняя) и LOW (низкая).

Режимы работы дисплея пульта управления

Обеспечивается переключение дисплея между следующими режи­мами работы:

• режим индикации телефонных каналов;

• режим индикации частот приемника и передатчика;

• режим индикации станций;

• режим индикации частоты бедствия;

• режим индикации статуса ЦИВ.

Режим индикации телефонных каналов

FREQ STATION

Когда дисплей пульта управления находится в режиме индикации телефонных каналов, номер канала отображается в центральной части дисплея. Номер нужного канала можно ввести, используя цифровую клавиатуру. В нижней части дисплея отображаются: класс излучения (SSB Telephony, AM Telephony, Telex), уровень выходной мощности передатчика (HIGH, MED, LOW), положение шумоподавителя (ON, OFF) и величина сигнала (в режиме приема - уровень принимаемого сигнала, в режиме передачи - уровень выходной мощности).

СН 401

________ ___________ и /\

5SB TELEPHONY SIGNAL.J СН

POWER MED SQUELCH ON III

В правой части дисплея отображаются текущие функции, напротив которых находятся четыре кнопки управления этими функциями:

FREQ - переключает дисплей в режим индикации частот для просмотра или изменения значений частот;

STATION - переключает дисплей в меню списка станций для выбора другой станции;

л - пошагово переключает на следующий, меньший по номи­налу, канал станции, название которой отображается в левом верхнем углу дисплея.

v - пошагово переключает на следующий, больший по номина­лу, канал станции, название которой отображается в левом верхнем углу дисплея.

Примечание: номер канала может быть также набран непосред­ственно с цифровой клавиатуры. Если набранный канал не распреде­лен станции, название которой отображается в левом верхнем углу дисплея, название станции исчезает с дисплея.

Режим индикации частот  
  | Rx 4357.0 kHz CH  
  Тх 4085.0 kHz TX  
        MODE  
  SSB TELEPHONY SIGNAL Л    
  POWER HIGH SQUELCH ON III Ш CLRF  
В режиме индикации частот приемника и передатчика эти частоты

 

отображаются в верхней половине экрана дисплея (частота приемника выше, а частота передатчика ниже). Частота приемника может быть набрана непосредственно с клавиатуры. В правой части дисплея ото­бражаются функции, напротив которых находятся четыре кнопки управления этими функциями:

СН - переключает дисплей в режим индикации каналов и отображает предыдущий номер канала;

ТХ - перемещает маркер в позицию Тх для набора частоты передат­чика;

MODE - пошагово переключает классы излучения (SSB telephony, AM telephony, Telex);

TUNE/CLRF/RF-G - пошагово переключает между функциями на­стройки, описанными ниже.

Настройка

На передней панели пульта управления имеется поворотная ручка, вращением которой обеспечивается подстройка частоты приемника или регулировка усиления по радиочастоте. Функция настройки выби­рается с помощью функциональной кнопки напротив функций TUNE/CLRF/RF-G. При нажатии на эту кнопку маркер перемещается последовательно от одной функции к другой:

TUNE - настройка частоты с шагом 1 кГц в режиме AM, 100 Гц в ре­жиме SSB и 500 Гц в режиме телекса; CLRF - подстройка частоты с шагом 10 Гц;

RF-G - ручная регулировка уровня усиления (функция автоматической регулировки усиления (АРУ - SQ) выключена).


STATION TABLE SELECT
NAME Тепла ■ CANCEL
CALL SIGN 9GX  
MMS1 NO 0062700G0
TELEX NO   STN
    V

 

При переключении дисплея в режим индикации станций на экране дисплея появляется заголовок STATION TABLE (список станций). В левой части дисплея отображается информация о станции: название станции (Name), позывной сигнал (Call sign), номер идентификатора морской подвижной службы (MMSI No) и телексный номер (Telex No). В правой части дисплея отображаются функции, которыми управляют четыре соответствующие кнопки:

SELECT - ввод выбранной станции и переключение дисплея в режим индикации каналов для выбора номера канала;

CANCEL - возврат к режиму индикации каналов без ввода вы­бранного канала;

л - выбор предыдущей станции из списка; v - выбор следующей станции из списка.

Режим телефонных частот бедствия Для переключения дисплея в режим частот бедствия нажмите на
кнопку оперативного ввода частоты бедствия 2182 кГц:
  DISTRESS Rx/Tx 2182.0 kHz ^ AM TELEPHONY SIGNAL ggj BAND POWER HIGH SQUELCH OFF

Hi1 В левой верхней части дисплея появится слово DISTRESS (бедст-   вие). В центральной части дисплея индицируется частота приемопе­редатчика (частоты бедствия являются симплексными частотами). Следующие частоты используются для обмена по бедствию и безо­пасности в режиме телефонии: 2182, 4125, 6215, 8291, 12290, 16420 кГц. В правой части дисплея отображаются следующие функции: СН - переключение дисплея в режим индикации каналов с ото­бражением предшествующего номера канала; FREQ - переключение дисплея в режим индикации частот; MODE - переключение между классами излучения AM (H3E) и SSB (J3E) на частоте 2182 кГц; BAND - пошаговый переход к телефонной частоте бедствия в Радиотелефонный (двухтональный) сигнал тревоги При необходимости передачи двухтонального сигнала тревоги на­жмите на кнопку SHIFT, а затем на кнопку ALARM. Press the START button FREQ     TEST START seconds to send alarm     В левой части дисплея индицируется сообщение: " Для передачи радиотелефонного сигнала тревоги нажмите на функциональную кнопку START и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд". В пра­вой части дисплея отображаются функции: FREQ - переключение дисплея в режим индикации частот; TEST - запуск тестовой проверки генератора радиотелефонного сигнала тревоги; START - запуск передачи двухтонального сигнала тревоги. Передача двухтонального сигнала тревоги длится 45 секунд, но может быть остановлена в любое время вручную нажатием на функ­циональную кнопку STOP. Когда сигнал тревоги прекратится, нажми­те на тангенту микротелефонной трубки и передайте ваше сообщение о бедствии, говоря в микрофон трубки ясным и спокойным голосом. Примечание: генератор двухтонального сигнала тревоги предна­значен для оповещения судов, на которых не стоит оборудование ЦИВ. Он используется только для объявления о передаче сообщения о бедствии и, прежде всего на частоте бедствия 2182 кГц в режиме НЗЕ (AM). Функции дисплея в режиме ЦИВ Для переключения между экранами телефонии и ЦИВ нажмите на кнопку TEL/DSC. В режиме телефонии на экране отображаются пара­метры состояния ПВ/КВ радиотелефонной станции, в режиме ЦИВ - окно состояния ЦИВ или ранее использованное окно ЦИВ. DSC STATUS CHANGE   MHz WATCH Distress Watch; □ 2 04 06 OS 12 16   Calling Watch: 02 04 08 ■ ■ - - VIEW FREQ Distress frequency: 02187.5 kHz DIST FREQ   Окно состояния ЦИВ (DSC Status) в правой части экрана отобра­жает следующие функции (напротив функциональных кнопок): 82 CHANGE - изменение вызывных дежурных частот; WATCH - включение/выключение дежурства на вызывных частотах (On/Off); VIEW FREQ - просмотр дежурных частот; DIST.FREQ - изменение частоты бедствия, используемой по умолчанию для оперативных вызовов бедствия. В режиме ЦИВ используются следующие кнопки, расположенные на пульте управления: Rx LOG - открывает экранное меню, где хранятся все вызовы ЦИВ. В этом меню вызовы по бедствию (Distress) и обычные вызовы (Normal) могут быть считаны раздельно и отсортированы по времени их приема; Тх CALL - открывает меню передачи форматов ЦИВ. Отсюда можно делать очень простые вызовы (SHORE, SHIP) и более сложные вызовы, включающие особые категории и телекоманды; ADDR BOOK - открывает меню адресной книги. Имеется воз­можность передавать, добавлять и удалять вызовы из адресной книги; TEL/DSC - переключает между экранами телефонии и ЦИВ. ПВ/КВ установка оснащена двумя приемниками. Один использу­ется для несения вахты на частотах бедствия (Distress watch), а другой - на вызывных частотах ЦИВ общественной связи (далее по тексту - вызывных частотах, Calling watch). Приемник несения вахты на вы­зывных частотах является приемником радиостанции, в то время как приемник несения вахты на частотах бедствия - это отдельный при­емник. Вахта на вызывных частотах ЦИВ может быть включена и вы­ключена, причем эта вахта активна только при нахождении дисплея в режиме ЦИВ, то есть вахта на вызывных частотах автоматически вы­ключается при переключении дисплея в режим телефонии. Однако ес­ли вахта на вызывных частотах включена (On), и оператор кладет трубку в держатель, дисплей пульта управления автоматически пере­ключается в окно состояния ЦИВ. Оперативный вызов бедствия В случае, когда судно находится в опасности, и нет времени на подготовку подробного вызова бедствия, необходимо выполнить сле­дующие действия. І. Если пульт выключен или находится в дежурном режиме, нажмите на кнопку включения пи- тания ON/OFF. 2. Откройте крышку, закрывающую кнопку DISTRESS. 3. Нажмите на кнопку DISTRESS и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение RELEASE (отпустить). Перед тем как появится сообщение RELEASE, на дисплее идет отсчет трех секунд. После отпускания кнопки вызов с необозначенным харак­тером бедствия будет передан по умолчанию на частоте бедствия 2187.5 кГц. Press the DISTRESS button   for 3 seconds for transmit   TYPE Distress   MSG, Undesignated   Pos N; 0Q°GG E: G0Q°00   Time 12, 11 UTC CANCEL   Distress call in progress on frequency: 2187.5 kHz Awaiting Automatic Rx 2132.0 kHz CANCEL Repetition Tx 2182, 0 kHz MODE AM TELEPHONY SIGNAL si TUHF ^ POWER HIGH   SQUELCH OFF

Щ CLTih" HK-G 4. Ждите ответа. В случае неполучения ответа вызов бедствия ав­томатически повторяется, каждые 5 минут на той же частоте бедствия.   Подтверждение вызова бедствия При получении подтверждения бедствия на дисплее появится со­общение о том, что вызов подтверждения бедствия принят, и сработа- ет звуковая и световая сигнализация.   Lift HANDSET to connect     Distress acknowledgement     received     VIEW     FROM: l.yngby ABORT   1. При приеме подтверждения бедствия нажмите на функциональ- ную кнопку VIEW, чтобы прочитать содержимое принятого подтвер­ждения.   1. Нажмите на кнопку '2182 DIST FREQ', чтобы настроить приемо­передатчик на радиотелефонную частоту бедствия 2182 кГц. 2. Снимите трубку, нажмите на тангенту и передайте сообщение о бедствии по следующей форме: • Mayday, Mayday, Mayday • This is < название судна - З раза> • Position:... (координаты...) • Distress type:... (характер бедствия...) • Over (перехожу на прием). 4. Отпустите тангенту и слушайте ответ. Стандартный вызов бедствия Нажмите на кнопку ТХ CALL - появится окно выбора типа вызова.   Select type SHORE of call: SHIP DISTRESS more; Нажмите на функциональную кнопку 'DISTRESS', чтобы выбрать вызов бедствия. Появится окно выбора характера бедствия. Все воз­можные виды характеров бедствия расположены на четырех страни­цах. Переход к следующей странице осуществляется нажатием функ­циональной кнопки MORE. Select nature of distress UNDESIGN DISABLE SINKING MORE TYPE MSG. Distress     LISTING Select nature of distress     GROUNDING COLLISION     Distress MORE TYPE MSG.     Выбор требуемого характера бедствия производится нажатием со­ответствующей функциональной кнопки, при этом на дисплее появля- Key in the position ACCEPT Touqie with С     <   > В: 55 ° 47 E: G07 ° 34 CANCEL В правой части дисплея доступны следующие функции:   ACCEPT - подтверждение ввода набранных с клавиатуры ко­ординат; времени оп < - удаление последнего набранного знака; > - перемещение маркера вправо на одну позицию; CANCEL - возврат в предыдущее окно. После ввода текущих координат (при подключенном приемнике GPS координаты вводятся автоматически) нажмите на функциональ­ную кнопку ACCEPT, при этом на дисплее появляется окно ввода эеделения координат. Key in the time of position ACCEPT TYPE : Distress < MSG, : Collision   Pos : N: 55°47 E; 0G7°34   Time : 13, 08 .Cancel Введите время, используя клавиатуру. После ввода времени на-   жмите на функциональную кнопку ACCEPT, и на дисплее появится окно выбора режима последующей связи (первая телекоманда): SSB TEL - режим однополосной телефонии J3E; AM TEL - режим однополосной телефонии НЗЕ; FEC - режим радиотелекса без обратной связи; CEL - возврат в предыдущее окно. Select type of SSB TEL telecommand 1     AM TEL   FEC TYPE: Distress   COMM: CANCEL Нажмите функциональную кнопку напротив необходимого режима   последующей связи, и на дисплее появится окно выбора частоты пе­редачи в режиме ЦИВ:   Select DSC frequency ACCEPT   Rx 2187.5 kHz A,   Tx 2187.5 kHz V"     CANCEL ACCEPT - подтверждение выбора частоты передачи, отобра-   жаемой на дисплее; л - выбор предыдущей частоты из списка частот; v - выбор следующей частоты из списка частот; CANCEL - возврат в предыдущее окно. После выбора нужной частоты передачи нажмите на функцио­нальную кнопку ACCEPT - на дисплее появится сообщение 'Press the distress button for 3 seconds to transmit' (нажмите на кнопку DISTRESS и удерживайте ее нажатой 3 секунды для передачи вызова бедствия). Press the DISTRESS button   fcl' 3 seconds for transmit   TYPE Distress   MSG. Collision   Pos N: 55M7 E: 007°34   Time 13.08 UTC CANCEL   Для отмены передачи вызова бедствия следует нажать на функ­циональную кнопку CANCEL. Чтобы инициировать передачу вызова бедствия, поднимите крышку, закрывающую красную кнопку DIS­TRESS, нажмите на кнопку и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение RELEASE (отпустить). Перед тем как появится сообщение RELEASE, на дисплее идет отсчет трех се­кунд. После отпускания кнопки начнется передача вызова бедствия, включающего введенную информацию, на дисплее при этом отобра­жается сообщение 'Distress call in progress' и указывается частота пе­редачи. ___________ Distress cai! in progress on frequency: 2187.5 kHz Awaitinq Automatic Rx 2182.0 kHz CANCEL Repetition Tx 2182, 0 kHz MODE AM TELEPHONY SIGNAL   TUNF < 4 POWER. HIGH   SQUELCH OF-F

Щ CLRF SF С   Прием вызова бедствия После включения вашей ПВ/КВ установки она осуществляет не­прерывное сканирование всех частот бедствия ЦИВ для приема вызо­вов бедствия. При приеме вызова бедствия срабатывает звуковая сиг­нализация, и на дисплее появляется информация о том, что принят вы­зов бедствия: Lift HANDSET to connect   Distress   : all received   VIEW |: RCM: 2723G4500 ABORTI   VIEW - просмотр принятого вызова; ABORT - возврат в режим управления телефонной станцией. Для просмотра принятого вызова бедствия необходимо нажать на функциональную кнопку VIEW. Первая часть вызова отображается в левой части дисплея. Чтобы просмотреть вторую часть принятого вы­зова, следует нажать на функциональную кнопку MORE. В правой час­ти дисплея, отображающего вторую часть принятого вызова бедствия, находятся следующие функции: REPLY - подтверждение принятого вызова бедствия. В этом меню имеется защита, которая делает невозможным передачу под­тверждения ошибочно; SETUP - возврат в режим управления телефонной станцией, настроенной на соответствующую телефонную частоту бедствия (в данном случае 2182 кГц); CANCEL - возвращает дисплей в режим телефонной станции; AGAIN - возвращает к первой части принятого вызова бедст­вия. Если судно, терпящее бедствие, находится на достижимом рас­стоянии, нажмите на кнопку '2182 DIST FREQ' (или на кнопку SETUP) и слушайте последующую информацию. CALL CONTENT   Time : 16: 00: 54 24 May 00   TYPE : Distress   FROM : 272304500   MSG, ; Disabled   Received on: 2187, 5 kHz MORE     CALL CONTENT REPLY Pos : N: 55°33 E: 003°06 SETUP Time ; 15, 55 LJTC   COMM : SSB Telephony CANCEL     AGAIN     DISTRESS   CM Rx/Tx 2182.0 kHz FREQ MODE AM TELEPHONY SIGNAL ^ BAND POWER HIGH II щ ■ V-     Вызов береговой станции Нажмите на кнопку:           Select tvpe SHORE   of call:       SHIP     DISTRESS     MORE       Key in the coast ACCEPT   station MMSI number       <     MEMORY   TYPE: Individual     TO: 002191000 CANCEL Появится окно выбора типа вызова. Нажмите на функциональную   кнопку 'SHORE', чтобы выбрать вызов береговой станции. Наберите девятизначный номер ЦИВ (MMSI) береговой станции. Функциональ­ная кнопка < используется для удаления последнего набранного знака. Нажатием на функциональную кнопку ACCEPT подтвердите набран­ный номер. Примечание: вместо набора идентификатора ЦИВ береговой станции можно нажать на функциональную кнопку MEMORY, чтобы войти в меню, где имеется возможность выбрать введенную в па­мять нужную береговую станцию. После нажатия функциональной кнопки ACCEPT появляется окно с меню, предлагающим ввести телефонный номер абонента. ACCEPT - подтверждение введенного телефонного номера. В случае, когда формат вызова не предусматривает соединение с берего­вым телефонным абонентом, следует нажать на данную кнопку, не вводя перед этим телефонный номер; < - удаление последнего набранного знака; Key in the ACCEPT phone number     < TYPE: Individual TEST CALL TO: Lyngby   CANCEL   TEST CALL - выбор тестового формата, адресованного бере­говой станции; CANCEL - возврат в предыдущее окно. Если вы хотите включить в вызов телефонный номер, введите его с клавиатуры пульта управления, а затем нажмите на функциональ­ную кнопку ACCEPT. Для вызова, адресуемого оператору береговой станции, нажмите на кнопку ACCEPT без ввода телефонного номера. На дисплее появ­ляется меню выбора частоты передачи вызова ЦИВ: ____________________________________________________ Select DSC frequency     ACCEPT Rx 2177.0 kHz /4 Tx 2189.5 kHz V       CANCEL   ACCEPT - подтверждение выбора частоты передачи, отобра­жаемой на дисплее; л - выбор предыдущей частоты из списка частот; v - выбор следующей частоты из списка частот; CANCEL - возврат в предыдущее окно. После выбора нужной частоты передачи нажмите на функцио­нальную кнопку ACCEPT. На дисплее появится набранный вызов: Select send to transmit SEND TYPE : Individual   " ГО : 210215450   COMM : SSti Telephony   AD. : Rx 2053.П Tx 2053.G   ACKN . Request CANCEL.   Нажмите на функциональную кнопку SEND для передачи вызова. Кнопка CANCEL используется для возврата на один шаг назад. После нажатия на кнопку SEND вы увидите сообщение 'Call in progress' (вы­зов выполняется) и затем 'Waiting for acknowledge' (ожидание под­тверждения). Ждите ответ. Если вызываемая станция ответит, вызов подтверждения будет принят. Обратитесь к разделу " Прием индивиду­ального вызова ЦИВ". Вызов судовой станции Вызов, посылаемый судовой станции, включает в себя рабочие частоты и режим последующей связи. Прежде чем набрать вызов ЦИВ, настройте станцию на рабочие частоты последующей связи (на- пример, на частоту 2053.0 кГц).   Select tvpe SHORE of call;     SHIP   DISTRESS   MORE     Key in the ship ACCEPT   MMSI number       <     MEMORY   TYPE: Individual     TO: 210215450 CANCEL   После настройки станции нажмите на кнопку ТХ CALL. Появится   окно выбора типа вызова. Нажмите кнопку напротив функции 'SHIP', чтобы выбрать вызов судна. Наберите девятизначный номер ЦИВ (MMSI) вызываемого судна. Функциональная кнопка < используется для удаления последней введенной цифры. Нажатием кнопки напро­тив функции ACCEPT подтвердите набранный номер. Примечание: вместо набора идентификатора ЦИВ судна можно нажать кнопку напротив функции MEMORY, чтобы войти в меню, где можно выбрать введенное в память судно. На дисплее появляется меню выбора частоты передачи вызова ЦИВ: Select DSC frequency     ACCEPT Rx 2177.0 kHz 'A Tx 2177.0 kHz         CANCEL   ACCEPT - подтверждение выбора частоты передачи, отобра­жаемой на дисплее; л - выбор предыдущей частоты из списка частот; v - выбор следующей частоты из списка частот; CANCEL - возврат в предыдущее окно. После выбора нужной частоты передачи нажмите на функцио­нальную кнопку ACCEPT. На дисплее появится набранный вызов. Введенная телефонная частота для последующего обмена включается в вызов автоматически. Select send to transmit SEND TYPE : Individual   TO : 210215450   COMM : SSci Telephony   AD, ; Rx 2053, 0 Tx 2053, 0   ACKN : Request CANCEL.   Кнопка CANCEL используется для возврата на один шаг назад. После нажатия на кнопку SEND вы увидите сообщение 'Call in pro­gress' (вызов выполняется) и затем 'Waiting for acknowledge' (ожидание подтверждения). Ждите ответ. Если вызываемое судно ответит, вызов подтверждения будет принят. Обратитесь к разделу " Прием индивиду­ального вызова ЦИВ". Расширенные вызовы ЦИВ Расширенный вызов ЦИВ делает возможным для вас управление вызовом полностью в рамках международных правил, включая воз­можность последующей передачи данных или факсимиле с дополни­тельного оборудования, подключенного к вашей ПВ/КВ установке. Чтобы начать набор расширенного вызова, выберите функцию EX­TENDED в качестве типа вызова в меню передачи, как показано ниже, и затем продолжайте набор в меню расширенных вызовов, выбирая нужный тип вызова. Нажмите на кнопку: О         Select type SHORE   of call;       SHIP     DISTRESS     MORE       Select type LAST CALL   of call:       EXTENDED     CANCEL     AGAIN Появится окно выбора типа вызова. Нажмите функциональную   кнопку MORE. В правой части появившегося окна доступны следую­щие функции: LAST CALL - выбор последнего переданного вызова; EXTENDED - переход в меню расширенных вызовов; CANCEL - возврат в режим управления телефонной станцией; AGAIN - возврат в предыдущее окно. Для перехода в меню расширенных вызовов ЦИВ нажмите на кнопку EXTENDED.     Select type INDIVIDUAL     of category         GROUP       AREA     TYPE. MORE   INDIVIDUAL - выбор индивидуального вызова;   GROUP - выбор группового вызова; AREA - выбор вызова судов, находящихся в заданном геогра­фическом районе; MORE - переход на вторую страницу меню расширенных вы­зовов. Для перехода на вторую страницу меню расширенных вызовов на­жмите на функциональную кнопку MORE: Select type ALL STAT of category     D. RELAY   CANCEL TYPE: AGAIN   ALL STATIONS - выбор вызова всем судам; D. RELAY - выбор вызова ретрансляции бедствия; CANCEL - возврат в предыдущее окно; AGAIN - возвращает на первую страницу меню. Адресная книга Чтобы открыть меню адресной книги, нажмите на кнопку:   Use or keyboard       to search in addr book         ш       NAME     No content f§       MORE     NAME - нажатие кнопки напротив функции л или кнопки на-   против функции v позволяет пролистывать хранящиеся в адресной книге вызовы, включающие имя абонента; MORE - вызывает на дисплей следующую страницу адресной книги. Для перехода на вторую страницу меню адресной книги нажмите на кнопку MORE:   Select ADD to ADD make a new call DELETE     CANCEL     AGAIN   ADD - используется для подготовки и сохранения нового вызо-   ва в списке адресной книги; DELETE - используется для удаления вызовов; CANCEL - возвращает дисплей на один шаг назад; AGAIN - возвращает на первую страницу адресной книги. Для подготовки и сохранения в адресной книге нового вызова ЦИВ нажмите на кнопку ADD. В появившемся окне выберите тип вы­зова - вызов береговой станции (SHORE) или вызов судна (SHIP). Функциональная кнопка CANCEL используется для возврата к преды­дущему меню. Чтобы подготовить вызов береговой станции, нажмите на кнопку SHORE. Введите девятизначный номер идентификатора ЦИВ нужной береговой станции или нажмите на функциональную кнопку MEMORY для вызова меню со списком запрограммированных и хранящихся в памяти береговых станций. Кнопка < используется для удаления последнего знака, если его неправильно ввели. Select tvpe SHORE of call:     SHIP   CANCEL     Key in the coast   station MMSI number < MEMORY TYPE: Individual   tO: 0G| CANCEL Use or keyboard ACCEPT to search in memory V\ REG Щ TYPE; Individual   TO: Lyngby CANCEL   ACCEPT - подтверждение выбранной береговой станции; REG л/v - поиск в памяти нужной станции (вверх/вниз); CANCEL - возврат в предыдущее окно. Используйте кнопки л/v для поиска нужной береговой станции. Затем нажмите на кнопку ACCEPT:   Key in the ACCEPT   phone number       <   TYPE: Phone caii TEST CAL.L   TO: Lyngby     G45321S4372I CANCEL ACCEPT - подтверждение введенного телефонного номера и переход в следующее окно; TEST CALL - выбор тестового вызова ЦИВ в адрес данной   станции; CANCEL - возврат в предыдущее окно. Введите телефонный номер берегового абонента и нажмите на кнопку ACCEPT:       Enter name of call to store in ADDR SOOK ACCEPT < : > CANCEL     NAME MS SUNRISEI TO; Lyngby MSG.: 45321G4372   Введите наименование вызова (имя абонента или название органи-   зации), используя клавишную панель. Функциональная кнопка < ис­пользуется для удаления неправильно введенного знака, > - для пере­мещения курсора в следующую позицию. После ввода наименования вызова нажмите на кнопку ACCEPT. Приготовленный вызов будет со­хранен в памяти. Передача вызова из адресной книги Нажмите на кнопку для вызова меню адресной книги. Используйте кнопки л/v для поиска нужного вызова, затем нажмите на кнопку ACCEPT. Программа запросит выбрать пару вызывных частот ЦИВ для передачи. Выберите нужную пару вызывных частот ЦИВ, исполь­зуя кнопки л/v. Затем нажмите на кнопку ACCEPT для подтвержде- ния вашего выбора и кнопку SEND для передачи вызова. Ждите ответ.   Use • иг keyboard to search in addr book MS SUNRISE TO: Lyngby MSG.: 4532184372 ACCEPT Щ. NAME IF MORE       Select DSC freauency ACCEPT   Rx 2177.0 kHz     Tx 2189.5 kHz CANCEL       Select send to transmit SEND   TYPE: Phone call COMM: SSB Teiephony AD,: No info TEL: 4532134372 ACKN; Request CANCEL   Журнал принятых сообщений Нажмите на кнопку для входа в меню журнала принятых сообще­ний. В этом меню принятые вызовы бедствия (DISTRESS) и обычные вызовы (NORMAL) хранятся отдельно и отсортированы по времени приема. Буфер вызовов DISTRESS содержит собственно вызовы бед­ствия, подтверждение и ретрансляцию вызовов бедствия, а также вы­зовы с категориями " Distress" и " Urgency"; NORMAL - все остальные типы вызовов ЦИВ. Нажмите на функциональную кнопку NORMAL. На экране появится первая страница самого последнего принятого вы­зова ЦИВ из буфера NORMAL. Кнопки л/v используются для пролис- тывания принятых вызовов, а кнопка MORE - для просмотра второй страницы выбранного вызова. Нажмите на кнопку MORE для про­смотра второй страницы. Кнопка CANCEL используется для возврата в начальное окно журнала принятых сообщений, а кнопка AGAIN - к первой странице выбранного сообщения. Примечание: в случае, когда принятый вызов позволяет передать подтверждение, доступными становятся еще две функциональные кнопки: CONNECT - для ответа на вызов и установки канала после­дующей связи; CHANGE - для изменения некоторых параметров от­ветного сообщения ЦИВ. Прием индивидуального вызова Когда задействован режим несения вахты на вызывных частотах ЦИВ, приемник ПВ/КВ радиостанции непрерывно сканирует выбран­ные каналы ЦИВ для приема вызовов. При приеме индивидуального вызова на дисплее появляется информация о том, что индивидуаль­ный вызов принят (Individual call received), и что необходимо поднять микротелефонную трубку для соединения с вызывающей стороной. В правой части дисплея отображаются следующие функции: VIEW - просмотр принятого вызова; ABORT - возврат в режим управления телефонной станцией. Для просмотра принятого вызова необходимо нажать на функцио­нальную кнопку VIEW. Первая часть вызова отображается в левой части дисплея. Чтобы просмотреть вторую часть принятого вызова, следует нажать на функциональную кнопку MORE. В правой части дисплея, отображающего вторую часть принятого вызова, находятся следующие функции: CONNECT - ответ на принятый вызов; CHANGE - изменение параметров в вызове подтверждения; CANCEL - возвращает дисплей в режим телефонной станции; AGAIN - возвращает на первую страницу данного меню.     Select type of NORMAL message to view     DISTRESS   CANCEL. CALL CONTENT Time: 15: 07: 43 23 May 00 type: Individual FROM: Lyngtiv CAT: Safety ACKN: Reply Received nn: 6312, 0 kHz Щ- MSG. V MORE:     CALL CONTENT   COMM: Test   MSG.; No Info.   AD.: No info CANCEL   AGAIN   Для передачи подтверждения на принятый вызов нажмите на кноп­ку CONNECT. На дисплее появится информация, включенная в вызов подтверждения. Чтобы инициировать передачу ответа на вызов, на­жмите на кнопку SEND. На дисплее появится информация о том, что выполняется передача (Call in progress). После окончания передачи дисплей переходит в режим телефонной станции, которая автоматиче­ски настроена на частоты, указанные в принятом вызове. Снимите трубку и начинайте связь в режиме телефонии. Примечание: нажатие на функциональную кнопку CANCEL (вме­сто SEND) возвращает на предыдущую страницу меню. Меню функций В ПВ/КВ установке доступно большое количество установочных параметров функций, выбираемых из древовидной схемы функций, которая кратко приведена ниже. Для входа в меню функций нажмите на кнопку SHIFT, а затем FUNC. На дисплее появится первая страница меню выбора функции или группы установочных параметров.       Select function or USER group of settings TELEPHONY   шш     DSC     и   MORE   Select function or STATION group of settings   OPTIONS CANCEL AGAIN USER DISPLAY - изменение контрастности дисплея; SOUND - изменение уровня звука в телефонной трубке и звука аларма; VERSION - просмотр версий программного обеспечения всех модулей станции; PRINT DSC - включение/выключение вывода сообщений ЦИВ на печать; CONFIG - просмотр конфигурации аппаратных средств станции. TELEPHONY СН - добавление новых каналов пользователем; PROTECT - отображение кодов неисправностей станции; TEST - самоконтроль модуля приемопередатчика. DSC MMSI - просмотр собственных идентификаторов ЦИВ; ACKN - включение/выключение автоматического подтверждения вызовов, требующих подтверждения; DSC FREQ - добавление новых частот вызова и приема ЦИВ; POSITION - ручной ввод координат (ввод осуществляется авто­матически при подключенном приемнике GPS); TIME - ручной ввод времени (ввод осуществляется автоматиче­ски при подключенном приемнике GPS); TEST - самоконтроль модема ЦИВ. STATION ADD - добавить в список новую береговую или судовую станцию; DELETE - удалить станцию; VIEW - просмотр станций. OPTIONS Меню OPTIONS содержит системные установки и доступно только для персонала, осуществляющего сервисное обслуживание. Изменение контрастности дисплея Для входа в меню функций нажмите на кнопку SHIFT, а затем FUNC. На дисплее появится первая страница меню выбора функции или группы установочных параметров. Select function or USER group of settings     TELEPHONY   DSC   MORE Выберите функцию пользователя USER. На дисплее появится пер­   вая страница меню выбора типа общих пользовательских функций. Выберите DISPLAY, чтобы открыть меню установочных параметров дисплея. В качестве таких параметров используются контрастность и подсветка. В окне регулировки контрастности отображается текущее значение контрастности и доступны следующие функции: ACCEPT - запись выбранного значения в память; л - увеличение контрастности; v - уменьшение контрастности; CANCEL - выход из данного меню (в памяти останется старое значение контрастности). Select, type of DISPLAY general user functions SOUND VERSION MORE Use Ц^ or keyboard to change Contrast / ACCEPT A- V CANCEL     Отрегулируйте контрастность, используя функциональные кнопки, и нажмите на кнопку ACCEPT. 100 Тестирование В ПВ диапазоне производится как внутреннее так и внешнее тестирование. Внешнее тестирование производится еженедельно с по­сылкой сигнала на ближайшую береговую станцию. Алгоритм выпол­нения внешнего тестирования описан в параграфе " Расширенные вы­зовы ЦИВ". Для выполнения ежедневного внутреннего тестирования модема затем   ДИВ необходимо нажать: Тх Select Function or USER group of settings       TELEPHONY CALL         DSC ALARM   MORE             Кроме этого обязательно тестируется работоспособность вах­тенного приемника WR1 TEST и панели алармов ALARM. Результаты записываются в журнал ГМССБ. При обнаружении неисправности в строчке Error Code появится короткая фраза, согласно которой в инструкции по эксплуатации при­бора будет указана причина неисправности. РАДИОТЕЛЕКСНАЯ СВЯЗЬ В международной практике используется следующая аббревиатура телекса: английская - TELEX, TELEPRINT, NBDP (Narrow Band Direct Printing), TOR (Telex Over Radio), TLX, RTLX; русская - УБПЧ (узкополосное буквопечатание). Оборудование работает в трех рекомендованных МККР режимах: режим A - ARQ; режим B - FEC и режим C - SELFEC (класс излуче­ния F1B или J2B).






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.