Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Артезианский 3 страница






+ Не беспокойтесь из-за меня – проложайте ваше дело. Noli mea causa morari (omittere, quae agis).

беспокойный strenuus [a, um] (quieti et strenui); inquietus [a, um]; anxius [a, um]; turbidus [a, um]; strenuus [a, um]; seditiosus [a, um];

беспокойство anxietas [atis, f]; conturbatio, onis. f; sollicitudo, inis, f; inquies, etis, f;

+ вызывающий беспокойство trepidus (litterae);

бесполезно inutiliter; nequiquam; frustra; in cassum; in vanum; nullo commodo; (operam frustra perdere, frustra laborem suscipere);

+ бесполезно сорить о чем-л. supervacaneum est disserere de aliqua re;

бесполезноость vanitas [atis, f]; inutilitas [atis, f];

бесполезный inutilis [e]; frustraneus [a, um]; supervacaneus [a, um] (litterae; oratio) [a, um]; supervacuus [a, um] (praecepta dare scienti supervacuum est); superforaneus [a, um] (labor; superforaneum aliquid putare); infructuosus [a, um]; inanis [a, um]; vanus [a, um]; immunis [e] (fucus; facinus); ignavus [a, um] (nemus; mora); otiosus [a, um]; superfluus [a, um]; sterilis [e] (labor);

+ быть бесполезным nulli usui esse, nihil prodesse; nihil afferre ad aliquid;

+ бесполезный труд labor irritus;

бесполый asexualis [e];

+ бесполое размножение multiplicatio (reproductio) asexualis;

беспомощность infirmitas [atis, f]; inopia [ae, f] consilii;

беспомощный auxilii inops [-opis]; auxilio orbatus [a, um], destitutus [a, um]; infirmus [a, um]; inops;

+ оказать помощь беспомощному subvenire inopi;

+ беспомощное положение inopia;

+ быть беспомощным omni auxilio orbatum esse;

+ оставить беспомощным aliquem destituere;

беспорочный innocens, ntis;

беспорядки turbae, arum, fpl (turbas efficere in castris; t. ac seditiones); perturbatio [onis, f]; tumultus [us, m];

беспорядок confusio [onis, f]; defectus [us, m] ordinis; nullus ordo [inis, m]; turba [ae, f] (in magna turbв vivere); turbatio [onis, f] (rerum); tumultus [us, m]; rerum perturbatio [onis, f];

+ Вещи лежат в беспорядке. Res perturbatae, inter se mixtae, permistae sunt.

+ приводить в беспорядок confundere;

беспорядочно inordinate; inordinatim; irregulariter; incompositus [a, um]; confusus [a, um]; perturbatus [a, um];

+ шипы, беспорядочно расположенные aculei dispositi;

беспорядочный inordinatus [a, um]; irregularis [e]; incompositus [a, um]; inconditus [a, um]; confusus [a, um]; perturbatus [a, um]; turbulentus [a, um] (concursio atomorum); tumultuarius [a, um];

беспошлинный immunis [e] portoriorum;

+ беспошлинные товары merces potorii immunes;

+ торговать беспошлинно mercaturam facere, nullum portorium dantem (solventem);

беспощадно immisericorditer; dure; duriter; atrociter;

беспощадноость crudelitas [atis, f]; severitas [atis, f]; aculeus [i, m];

беспощадный impotunus [a, um] (tyrannus, hostis); superbus [a, um] (bellum); acer, acris, acre (judicium; accusator; existimator); atrox, ocis (orationis genus; stilus); crudus [a, um] (vir; ensis; bellum); vehemens, ntis (accusator); trux, trucis (tribunus); inclemens, ntis; severus [a, um];

бесправие injuria [ae, f];

беспредельный immensus [a, um]; infinitus [a, um]; interminatus [a, um]; innumerabilis [e];

беспрекословно nemine obloquente, contradicente;

беспрепятственно libere;

+ делать беспрепятственно libere ac nullo impediente aliquid facere;

беспрерывно continenter; continuatim; perpetuo;

беспрерывный perpetuus [a, um]; continuus [a, um]; sempiternus [a, um]; tractus [a, um];

беспрестанно assidue; protinus;

бесприданница virgo [inis, f] cassa dote;

беспристрастие aequitas [atis, f] (legum; magistratuum);

беспристрастно sine ullo studio; sine ira et studio; sine ira et odio;

беспристрастный aequus [a, um]; indifferens, ntis;

беспутно nequiter (aliquid facere; cenare);

беспутный nequam;

+ вести беспутную жизнь turbare turbas;

беспутство nequitia [ae, f] (nequitia ac turpitudo); nequities [e]i, f;

бессилие infirmitas [atis, f]; imbecillitas [atis, f]; virium defectus [us, m]; tenuitas [atis, f]; languor [oris, m]; adynamia [ae, f]; impotentia [ae, f];

бессильный viribus carens, ntis; infirmus [a, um]; impotens, ntis; inops, inopis; languidus [a, um]; invalidus [a, um]; imbecillis [e]; ignavus [a, um] (homo; senectus); fractus [a, um]; imbellis [e]; mancus [a, um];

+ делаться бессильным vires amittere; languescere; vires deficiunt aliquem;

+ У сильного всегда бессильный виноват. Facile est opprimere innocentem;

бессистемный systemate carens (destitutus);

бесславие ignominia [ae, f]; dedecus, oris, n;

+ покрыть себя бесславием suscipere ignominiam;

бесславный famosus [a, um]; ignobilis [e]; infamis [e]; infamia notatus [a, um]; ignominiosus [a, um]; ingloriosus [a, um];

+ быть бесславным infamem esse; infamia laborare, flagrare;

бесследно absque vestigio; этот вид совсем недавно бесследно исчез haec species nuperrime absque vestigio evanuit;

бессловесность infantia [ae, f] linguae;

бессмертие immortalitas [atis, f]; aeternitas [atis, f]; vita [ae, f] aeterna;

+ получить бессмертие immortalitatem consequi, adipisci, sibi parare;

+ проложить себе путь к бессмертию viam affectare Olympo;

бессмертный immortalis [e]; aeternus [a, um]; sempiternus [a, um]; victurus in aeternum;

бессмысленный absurdus [a, um]; surdus (res surdae ac sensu carentes); ineptus [a, um]; insulsus [a, um]; stolidus [a, um]; inanis [e] (litterae; verborum torrens);

бессовестный impius [a, um]; cui nulla religio est; levis [e]; improbus [a, um] (homo, Siren); impurus [a, um];

бессодержательный inanis [e] (litterae; verborum torrens);

бессознательно tacito quodam sensu;

бессознательный inconscius [a, um];

бессонница insomnia [ae, f]; vigilatio [onis, f]; pervigilium [ii, n]; anhypnia [ae, f];

бессоный vigil, is; insomnis [e];

бесспорно absque dubio; certe; indubie; indubitanter; nimirum; non dubie; procul (sine) dubio;

бесспорный certus [a, um]; haud (non) dubius [a, um]; indubius [a, um]; haud ambiguus [a, um]; non controversus [a, um]; incontroversus [a, um]; indubitatus [a, um]; exploratus [a, um]; irrecusabilis [e];

+ бесспорные данные notitiae indubiae;

бессрочный indefinitus [a, um]; incertus [a, um];

+ на бессрочное время in incertum;

бесстрастный impassibilis [e]; impassionabilis [e]; carens [ntis] passionum et affectuum animi perturbatione;

бесстрашие animus [i, m] impavidus, intrepidus;

бесстрашно intrepide; impavide;

бесстрашный imperterritus [a, um]; impavidus [a, um]; intrepidus [a, um]; audax, cis; metu vacuus [a, um];

+ показать себя бесстрашным nullo terrore a statu dejici posse;

+ человек бесстрашный и непреклонный vir imperterriti et invicti animi;

бесстыдник impudens, ntis; inverecundus [a, um]; nefarius [a, um]; perfrictae frontis; canis [is, m]f; propudium [ii, n] (Quid ais, propudium!);

бесстыдно proterve (loqui, dicere, facere); impudice;

бесстыдный improbus [a, um] (verba, carmina); impotunus [a, um] (homo, libido); effrons, ntis; impudicus [a, um]; impudens, ntis; inverecundus [a, um]; protervus [a, um];

бесстыдство protervia [ae, f]; protervitas [atis, f]; impotunitas [atis, f] (impotunitas et inhumanitas; impotunitas et superbia; impotunitas scelerum); propudium [ii, n]; nequitia [ae, f] (nequitia ac turpitudo); improbitas [atis, f]; impudentia [ae, f]; procacitas [atis, f];

бестелесность incorpor e itas [atis, f], immaterialitas [atis, f];

бестелесный corpore vacans [ntis]; sine corpore; corpore carens [ntis]; inanis [e] (umbra; pictura); incorporalis [e]; as o matus [a, um]; immaterialis [e];

бестолковость stupor, oris, f;

бестолковый insipiens, ntis; hebes, hebetis; fatuus [a, um]; stultus [a, um]; stolidus [a, um]; stupidus [a, um]; bardus [a, um]; absurdus [a, um]; demens; tardus [a, um]; indocilis [e]; truncus [a, um]; stipes, itis; insulsus [a, um];

бесформенный deformis [e]; amorphus [a, um]; informis [e];

бесхитростно positis ambagibus; sine circuitione et anfractu; vere; sincere; aperte et ingenue; simpliciter;

бесхитростность veritas [atis, f]; fides [e]i, f; integritas [atis, f]; simplicitas [atis, f];

бесхитростный verus [a, um]; sincerus [a, um]; simplex, icis;

бесхозяйный, бесхозный vacuus [a, um] (praedia);

бесцветный d e color, oris; decoloratus [a, um]; achrom a ticus [a, um]; hy a linus [a, um];

бесцельно in supervacaneum (tumultuari); frustra;

бесценный inaestimabilis [e];

бесчеловечность inhumanitas [atis, f];

бесчеловечный inhumanus [a, um]; ferus [a, um]; immisericors, rdis; durus [a, um]; ferreus [a, um]; atrox; barbarus [a, um];

бесчестие d e decus, ded e coris, n; infamia [ae, f]; turpitudo, inis, f; probrum [i, n]; contumelia [ae, f] (contumeliam alicui facere, dicere; jacere in aliquem); ignominia [ae, f]; stigma, atis, n; macula [ae, f]; stuprum [i, n];

бесчестить contaminare [1]; malignare [1]; turpare [1] (avos); vitiare [1]; dehonestare [1]; inhonestare [1]; polluere, o, ui, utum;

бесчестность improbitas [atis, f]; inhonestas [atis, f];

бесчестный scelestus [a, um] (homo; facinus; sermo); turpis [e] (libido; verbum); inhonestus [a, um]; ignominiosus [a, um]; ded e corus [a, um];

бесчисленный innumerabilis [e]; innumerus [a, um]; infinitus [a, um]; immensus [a, um]; inexhaustus [a, um];

+ бесчисленное множество innumerabilis, infinitus numerus; innumerabilis multitudo; innumeri homines;

+ распространены по всему земному шару в бесчисленном количестве форм per totum terrarum orbem innumeris formis dispersae sunt;

бесчувственно sine sensu;

+ он бесчувственно пьян adeo inebriatus est, ut nihil sentiat;

бесчувственный crudus [a, um] (vir); hebes, h e betis; rigens, ntis; surdus [a, um]; insensatus [a, um];

бесчувствие stupor [oris, m]; anaestesia [ae, f];

бесшумно placide (ire; progredi);

бесшумный tacitus [a, um] (nemus); taciturnus [a, um];

бетон calcestrum [i, n];

бечевка fiscella [ae, f]; capistrum [i, n]; funiculus [i, m];

бешенство insania [ae, f], rabies [e]i, f, furor [oris, m];

бешеный rabidus [a, um]; rabiosus [a, um]; cerebrosus [a, um]; fervens, ntis (ira); atrox, cis (animus; odium);

библейский biblicus [a, um];

библиографический bibliographicus [a, um];

+ библиографическийуказатель index bibliographicus, repertorium bibliographicum;

библиография bibliographia [ae, f]; index [icis, m] librorum; bibliotheca [ae, f]; thesaurus [i, m];

библиотека bibliotheca [ae, f];

+ большая библиотекаmagna librorum copia;

+ завести библиотеку bibliothecam instituere;

+ пополнить библиотеку bibliothecam supplere;

библиотекарь bibliothecarius[ii, m]; bibliothecae praefectus [i, m], custos [odis, m];

библия Biblia [orum, npl]pl; Libri [orum, mpl] Sacri; Scriptura [ae, f] (Sacra);

биение pulsatio [onis, f]; pulsus [us, m];

+ биение сердца cordis palpitatio;

билет codicilli, orum, mpl; schedula [ae, f]; tabella [ae, f]; tesserula [ae, f];

биллион miliardum [i, n]; billio, nis, f;

бильярд tabula [ae, f] tudicularis; lusus [us, m] tudicularis; lusus globorum eburneorum; *biliardum [i, n]; ludus [i, m] trusatilis;

+ биллиардный шар pila, globulus;

бильярдная sphaeristerium [ii, n];

бинарный binarius [a, um]; binaris [e];

бинокль bin o culum [i, n]; conspicillum [i, n];

бинокулярный binocularis [e];

+бинокулярныймикроскоп microscopium binoculare;

бином nomen [inis, n] binarium;

бинт tela [ae, f] conjunctiva; fascia [ae, f];

биографический biographicus [a, um];

+ биографические заметки notae biographicae;

биография biographia [ae, f]; vita [ae, f]; curr i culum [i, n] vitae;

биолог bi o logus [i, m];

биологический biologicus [a, um];

биология biologia [ae, f];

+ опыты и наблюдения по биологии растений experimenta et observationes ad biologiam plantarum;

биомасса biomassa [ae, f];

биометрия biometria [ae, f];

биосинтез biosynthesis, is, f;

биосфера biosphaera [ae, f];

биотехнология biotechnologia [ae, f];

биотоп biotopus [i, m];

биофизика biophysica [ae, f];

биохимический biochemicus [a, um];

биохимия biochemia [ae, f]; viventium chemia;

биполярный bipolaris [e];

биржа excambium [ii, n]; curia [ae, f], basilica [ae, f] mercatoria; locus, ubi mercenarii operam sibi quaerunt vel ubi versantur vecturarii meritorii; *bursa [ae, f]; *chrematisterium [ii, n]; forum [i, n] argentarium;

бирка talea [ae, f], bacillus [i, m] incisus;

бирюза turcosa [ae, f];

бирюзовый callainus [a, um]; turchesinus [a, um];

бис! palin! (Gr);

бисексуальный bisexualis [e];

бисер eschara [orum, npl] hyalina; globuli [orum, mpl] vitrei;

бисквит biscoctum [i, n]; biscoctus [i, m]; panis [is, m] dulciarius;

бит bitus [i, m] (abbr. binaris digitus);

битва proelium [ii, n], pugna [ae, f]; certamen, inis, n;

+ выиграть (проиграть) битву vincere (vinci) proelio;

битком plenissime; totus plenus; totus refertus;

битум bitumen, inis, n;

бить verberare [1] (aliquem pulsare verberareque); verberibus castigare [1]; caedere [o, cec i di, caesum] (aliquem pugnis; virgis; lapidem ferro); pellere [o, p e puli, pulsum] (aliquem); pulsare [1]; percutere, -io, -cussi, -cussum; afflictare [1]; affligere [o, -flixi, -flictum] (fusti caput); plagare [1] (aliquem); quatere (quatio, quassi, quassum); tundere, o, t u tudi, tu(n)sum; obtundere; batuere, o, ui, -; cudere, o, di, sum; ferire [4]; impingere, o, pegi, pactum; lacessere, lacessivi, lacessitum; mulcare [1]; flagellare [1];

+ бить стекла vitrea frangere;

+ град бьет в стекла grando fenestras ferit;

+ бить в ладоши plausum dare; manibus plaudere;

+ бить себя в грудь afflictare se;

+ бить кулаками по остриям (безрассудным упорством осложнять собственное положение) stimulos pugnis caedere;

+ кто не может бить осла, тот бьет по седлу (не по коню, так по оглоблям) qui asinum non potest, stratum caedit;

+ не бей камня, чтобы не остаться без руки noli verberare lapidem, ne perdas manum;

биться trepidare [1] (alae trepidant); batuere, o, ui, -;; palpitare [1]; pugnare [1]; pugillare [1]; deluctari;

бич flagrum [i, n]; flagellum [i, n]; habena [ae, f]; pernicies [e]i, f; poenae divinae minister; vomica [ae, f] (rei publicae); verber (eris, n) (verberibus caedere); tabes [e]i, f (crescentis faenoris); pestis, is, f;

+ Катон – бич для дурных in Catone malis pernicies;

+ Аттила называл себя бичем Божиим Attila nominavit se poenae divinae ministrum;

+ человек, который был бичем для врагов на войне и для сограждан в мире vir in bello hostibus, in otio civibus infestissimus;

бичевание verberantia [ae, f]; verberatio [onis, f];

бичевать flagellare [1]; flagello caedere [o, cecidi, caesum]; verberare [1] (aliquem convicio; verbis);

бичевидный flagelliformis [e];

блага bona [orum, npl]pl; facultates, um, fpl; res, rerum, fpl; opes, um, fpl; utilitas [atis, f];

+ прекращать частные раздоры ради общего блага abolere privata certamina communi utilitate;

+ всякое благо делает счастливым того, кто им обладает omne bonum adjuvat habentem;

благовещение Annuntiatio [onis, f];

благовидный pudens, ntis (impudentiae suae exitum pudentem quaerere);

благоволение benevolentia [ae, f]; animus [i, m] bene affectus; favor [oris, m]; studium [ii, n]; gratia [ae, f]; probatio [onis, f]; approbatio [onis, f]; confirmatio [onis, f]; assensus [us, m]; consensus [us, m]; auctoritas [atis, f];

+ приобрести чье-л. благоволение alicujus benevolentiam sibi conciliare;

+ ваше на это благоволение было tua auctoritate (tuo consensu) hoc factum est;

+ знак благоволения beneficium;

благоволить benevolentiam praestare [1] alicui, conferre [fero, tuli, latum] erga aliquem; favзre [eo, favi, fautum] (alicui; alicui rei);

благовония unguenta [orum, npl]pl (unguentis oblitus); odores, um, mpl; aromata, um, npl (n); myrrha [ae, f];

благовонный aromaticus [a, um]; suaveolens [e]ntis;

благовоспитанный urbanus [a, um] (homo);

благоговейный timidus [a, um] (timidissima admiratio); pius [a, um];

благоговение verecundia [ae, f]; caerimonia [ae, f]; superstitio [onis, f];

благоговеть venerari; revereri;

благодарение grates, um, fpl; gratiae, arum, fpl; gratus animus [i, m]; eucharistia [ae, f];

благодарить gratiam (gratias) agere [ago [e]gi, actum] (alicui pro aliqua re); gratiam facere [io, feci, factum] alicui alicujus rei; gratulari;

+ благодарю за любезно присланные мне образцы pro speciminibus benigne mihi missis gratiam maximam ago;

+ благодарю тебя bene facis; amabo te; benigne dicis, benigne facis;

+ благодарить за посещение pro salutatione;

+ благодарить за угощение gratias agere pro liberalitate, comitate, humanitate; quod benigne, comiter ab aliquo sumus accepti;

благодарность gratia [ae, f]; grates, um, fpl;

+ мне приятно выразить здесь свою глубокую б. проф. Бунге nunc cl. prof. Bunge gratias quam maximas agere mihi libet.

+ Принимать с б-ю grate accipere; в знак б-и grati animi testandi causa;

+ требовать себе благодарности trahere gratiam sibi;

благодарный gratus [a, um]; memor, oris;

благодаря beneficio; ob; propter;

+ б. содействию Шишкина beneficio cl. Schischkinii;

благодать charisma, atis, n; gratia [ae, f];

благоденствие prosperitas [atis, f];

благоденствующий vigens [e]ntis;

благодетельный beneficus [a, um]; almus [a, um]; benignus [a, um];

благодетельствовать иутуафсуку хшщб аусшб афсегьъж

благодеяние beneficium [ii, n]; venia [ae, f];

+ оказать кому-л. благодеяние beneficium collocare apud aliquem, beneficio aliquem afficere;

+ помнить о благодеянии beneficium tueri;

благожелательно benevole;

благожелательность aequitas [atis, f]; benevolentia [ae, f];

благожелательный benevolus [a, um];

благозвучие modulamen, inis, n; euphonia [ae, f]; harmonia [ae, f];

благой bonus [a, um];

благонравие decus, oris, n;

благонравный benemorius [a, um];

благополучие salus, utis, f; felicitas [atis, f]; prosperitas [atis, f];

благополучно recte; feliciter; prospere; beate; fauste; fortunatim;

благополучный salvus [a, um]; sospes, itis; prosper [e]ra [e]rum;

благопристойно honeste;

благопристойность pudor [oris, m] (pudor retinetur alicui rei);

благопристойный pudens, ntis (impudentiae suae exitum pudentem quaerere);

благоприятно prospere; benigne;

благоприятный faustus [a, um]; secundus [a, um]; dexter, tra, trum; auspicatus [a, um]; benignus [a, um]; prolixus [a, um]; opportunus [a, um]; prosper (prosperus) [a, um]; idoneus [a, um] (ad aliquid; alicui rei); tempestivus [a, um] (mare ad navigandum);

+ благоприятные условия condiciones faustae;

+ предоставить кому-л. благоприятный случай alicui suam occcasionem dare;

+ дерево в благоприятных местах достигает 45 м высоты arbor locis opportunis 45 m attingit;

+ начать войну в благоприятный момент suo tempore bellum incipere;

+ благоприятный момент opportunitas;

благоприятствовать faveo, favi, fautum, favзre; secundare [1]; fovзre [e]o, fovi, fotum; prosperare [1]; annuere, o, nui; addicere, o, dixi, dictum; afflare [1]; aspirare [1]; indulgзre [e]o, lsi, ltum; expedire [4]; adjuvare, adjuvi, adjutum;

благоприятствующий favens [e]ntis;

+ условия, благоприятствующие развитию растений condiciones evolutioni plantarum faventes;

благоразумие prudentia [ae, f]; sapientia [ae, f]; temperamentum [i, n]; consilium [ii, n]; modestia [ae, f]; sanitas [atis, f];

+ правило благоразумия lex, praeceptum, consilium prudenter agendi;

+ благоразумие должно быть правилом всех деяний человека prudentia omnium actionum humanarum debet esse moderatrix;

+ управляться во всем своим собственным благоразумим omnia sua prudentia gubernare et moderari;

+ он доказал свое благоразумие во многих случаях multis in rebus prudentiam suam declaravit, demonstravit;

+ поступать благоразумно sapienter agere;

+ благоразумно вести себя prudenter se gerere;

благоразумно sapienter; prudenter;

благоразумный prudens, ntis; sapiens, ntis; moderatus [a, um]; modestus [a, um]; modicus [a, um]; cautus [a, um];

благородно liberaliter; magnanimiter; generose; nobiliter;

благородный nobilis [e]; generosus [a, um]; ingenuus [a, um]; liberalis [e]; honestus [a, um]; eugenзus [a, um] (eugenоus); altus [a, um] (vir); celsus [a, um] (generosus celsusque; celsa mens); summas, вtis (matrona; virgo); optimas, atis;

+ поступать благородно generose, ingenue, liberaliter agere;

+ благородные металлы pretiosa metalla;

+ благородный образ мыслей generosus, ingenuus animus; liberalitas; generositas; ingenuitas;

благородство animi nobilitas [atis, f]; magnitudo, inis, f; praestantia [ae, f]; altitudo [inis, f] et celsitas [atis, f]; alta et sublimis mens [ntis, f]; animi ingenuitas [atis, f], liberalitas [atis, f]; generositas [atis, f]; ingenuitas [atis, f];

благосклонно benevole; benigne; amice; studiose;

+ он относится благосклонно volens propitiusque adest;

благосклонность benevolentia [ae, f]; favor [oris, m]; studium [ii, n]; amor [oris, m]; caritas [atis, f]; liberalitas [atis, f];

+ оказывать кому-л. свою благосклонность benevolentiam in aliquem navare; alicui praestare;

+ вы можете положиться на мою благосклонность mihi in vestris commodis augendis animi benevolentia non defutura est;

+ проявлять благосклонность к кому-л. benevolentiam praestare alicui, conferre erga aliquem, habere erga aliquem;

благосклонный benevolus [a, um]; benevolens, ntis; volens, ntis; favens, ntis; favorabilis [e]; propitius [a, um];

+ быть благосклонным favere;

+ быть не особенно благосклонным к кому-л. male favere alicui;

+ при благосклонном отношении всех благомыслящих людей volentibus omnibus bonis;

благословенный benedictus [a, um];

благословить fausta, laeta ominari, precari; aspirare, secundare, fortunare; benedicere;

+ Бог да благословит твои намерения tua coepta, consilia fortunet, secundet, prosperet Deus; coeptis tuis prosperos successus det, adsit, adspiret Deus;

благосостояние res [rerum, fpl] florentes; opulentia [ae, f]; felicitas [atis, f]; salus, utis, f; incolumitas [atis, f]; status [us, m] (nullum statum habere);

+ быть благосостоятельным opulentum esse;

+ общее б-ие omnium salus;

+ заботиться о чьем-л. б-ии saluti alicujus servire;

+ наше б-ие на этом основывается salus nostra in eo consistit;

благотворительность munificentia [ae, f]; beneficium [ii, n]; caritas (caritatis opera); philanthropia [ae, f];

благотворительный beneficus [a, um]; beneficiarius [a, um]; caritativus [a, um]; philanthropicus [a, um];

благотворный saluber, bris;

благоустраивать bene ordinare [1], componere [o, posui, positum], disponere;

благоустроенный compositus [a, um];

+ благоустроенное государство bene legibus ordinata, temperata respublica;

благоухание flagrantia [ae, f]; beneolentia [ae, f]; spiritus [us, m] (suavis unguenti; florum); odor [oris, m];

благоуханный odoratus [a, um]; aromaticus [a, um]; beneolens, ntis;

благоухать fragrare [1];

благоухающий fragrans, antis;

благочестиво sancte; pie; religiose;

благочестивый pius [a, um], religiosus [a, um]; sanctus [a, um];

благочестие religio [onis, f]; sanctitas [atis, f]; pietas [atis, f]; devotio [onis, f];

блаженный beatus [a, um] (vita); eudaemon, onis; divus [a, um];

+ Острова Блаженных (обиталище душ павших в бою героев на крайнем западе) Insulae Beatorum;

блаженство beatitudo, inis, f;

блажь nugae, arum, fpl; ineptiae, arum, fpl;

бланк formula [ae, f]; formularium [ii, n];

блевать vomere, o, ui, itum; vomitare [1]; vomitu (vomitione) cibos reddere, o, didi, ditum;

бледнеть pallзre [e]o, -; hebescere, o, -, -;

бледнеющий exalbescens, ntis; expallescens, ntis; pallens, ntis; pallescens, ntis;

бледно pallide; dilute;

+ бледно-желтый pallide luteus;

+ бледно окрашенный pallide coloratus;

бледноватый pallidulus [a, um]; subpallidus [a, um];

+ листья темно-зеленые с бледноватыми жилками folia obscure viridia nervis pallidulis;

бледность pallor [oris, m];

+ бледность покрыла его лицо pallor occupat (inficit) ora;

бледный pallidus [a, um]; dilutus [a, um]; hebes [e]tis; luridus [a, um];

+ Он был высокого роста, бледен и нестроен statura fuit eminenti, pallido colore, corpore enormi;

блеклый pallens, ntis; marcidus [a, um]; flaccidus [a, um]; pallidior factus [a, um]; qui colorem amisit;

блеск nitor [oris, m]; splendor [oris, m]; fulgor [oris, m]; candor [oris, m]; claritas [atis, f]; luculentia [ae, f]; radiatio [onis, f]; vigor [oris, m] (gemmae); claritas [atis, f];

+ блеск золота splendor auri;

+ блеск подсвечника, оружия fulgor candelabri, armorum;

блесна lamella plumbi (metallica) cum uncino ad pisces capiendos;

блестеть splendзre [e]o, ui, -; candзre [e]o, ui, -; fulgзre [e]o, ui, -; nitзre [e]o, ui, -;






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.