Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Четырнадцатая глава.






 

Деви сказала:

 

О, Бог, Если мантра описанная тобой является наивысшей, из всех мантр и всех божеств; /1/

Если она явлется высшей сердцевиной, царственной мантрой наделяющей всеми сиддхи, то скажи Мне, к чему произнесение других главных ишта мантр? /2/

Бхагаван сказал:

 

Хорошо, хорошо, о Великая владычица, отвечу тебе, о чем ты спрашиваешь Меня, что есть высшая непреходящая квинтэссенция, о Безгрешная! /3/

Существует Форма Шакти, несравненная, безупречная. (Это-) Шива, вездесущий, чистый, непостижимый, недостижимый чувствами; /4/

По Своей воле желающий творить. О Деви, Он- Сущность Деятельности, вмести с джнана шакти, Он- первый, Владыка богов, всезнающий, Вездесущий, Шива; /5/

Сущность всего, Бог, осуществляющий изначальное творение.

Поэтому творение мантры, осуществляется Шивой, Высшим Атманом./6/

Множеством способов производя ее, он принимает единство и разделение. Он же, Владыка богов, Высшая Сущность всего; /7/

Всепревосходящий, владыка мантр, он- тот, о ком говорится во всех них. В тоже время, Незапятнанный ими, он- сущность их всех; /8/

Каковых насчитывается бесчисленное количество миллионов, проявленных и не проявленных, пребывающих повсюду, наделяющих сиддхи, Благодаря Ему, (они-) непрерывные, без начала и конца; /9/

(Являются) Наделяющими плодом сиддхи благодаря произнесению и размещению. Эта тайная истина, не должна сообщатся никому. Сокрытая она наделяет совершенством, о Деви, но явленная, она уничтожит сиддхи./11/

(Ее практику), явленную из уст Традиции следует осуществлять в чрезвычайной тайне./12/

 

 

Пятнадцатая глава:

 

Теперь поведаю о все защищающей (мантре), подобно Великогрозному Мантранатхе и дхупе, являющейся уничтожающей ракшасов./1/

Если тот, кому она была дана, произнеся джапу семь раз, носит ее постоянно на голове, он избавится от всех пороков./2/

Ради защиты от всех демонов поведанная мной брахманам, от всего, совершаемого со злым умыслом колдовства, произнесенная, она спасает и защищает от яда всех./3-4а/

Когда все ракшасы устраняются и уничтожаются, тогда, деви я произношу (эту мантру) известную на земле как ракшогна. При всех жертвенных возлияниях, (производимых) дайтьями вместе с лучшими из богов она используется для устранения зла, ради успеха и уничтожения врагов.

Когда при помощи нее реализуются их цели, она именуется на земле «реализующая цель» (сиддхартхака), устраняющая гордыню неразумных существ, о Деви. /4в-7а/

Когда во всех существа пребывает дрожь от страха, посредством правила (поднесения) светильника, произносящий мантру, с сильным гневом в уме пусть поднесет на огонь ради защиты, по количеству (слогов) в имени о, Возлюбленная! Тогда (этот) светильник будет именоваться творящим все блага./7в-9а/

В зависимости от юги: белой и т.д. жертва наделяет благословением.

Белая именуется наделяющей всем, красная–наделяющая царством, желтая именуется творящей защиту, черная – уничтожающей врагов. /9в-10/

В четырех югах повсюду (используется) два вида (горчицы): желтая и черная. Красная горчица и белая горчица- еще ее два вида, о Возлюбленная./11/

Когда наступает приближение смерти, пугающее всех существ, тогда, смешав топленое масло, коровье молоко, белый сахар, вместе с кунжутным маслом, следует выполнить подношение (на огонь), дающее всеобщее умиротворение./12-13а/

Кунжутное масло мешанное с черной (горчицей), с наилучшей красной горчицей есть триякта (три меда), их следует поднести (на огонь). Это сразу принесет всеобщее умиротворение. Кто подносит это с руки произнося мантры, у того будет несравненная удача, нет в том сомнения./13в-15а/

Сделав так семь раз с произнесением мантры, знающий мантру, пусть поместит ее на голову. Этим он освободится от всех недостатков.

Произнся мантру: (текст поврежден) одежда – целебная трава. Собирая компоненты для жертвоприношения (текст поврежден) те произносится мантра. Что дается то (текст поврежден) насильник./15в-17/

Человек, который произносит эту джапу ради защиты, погрузившись в себя, днем или ночью, бодрствуя или во сне, будет пребывать на земле, избавившись от духов (бхутов). Этот обряд царской защиты, провозглашенный Мною из любви Тебе, наделяет всеми сиддхи. Он должен передаваться в тайне. /18- 20а/

Учитель, который совершает его для царей, царский сыновей и царских жен, творит милость для всех. Он - знающий мантры садхака, всеми почитаемый господин; /20в-21/

(Достойный) всяческого почтения, и разнообразных даров. Как для хомы предназначена мантра, соединенная в конце со СВАХА, так же при всех ритуалах знающий мантру должен быть всегда одариваем. (Тогда обряд) быстро принесет плод, и наделит всех миром и благом./22-23/

Как (возглас) «нектар» (СУДХА) предписан для нагов, предкам (возглас) СВАДХА, поклон (НАМАХ) – богам, для мира (возглас) ВАУШАТ, так же зание мантры - высшее из даров и выражений почтения. Оно быстро пренесет плод, и наделит всеми сиддхи./24-25/

Мантры пребывают в джнана шакти (энергии знания), это зание пребывает в Сознании, это сознание, удовлетворенное почитанием, навсегда становится саттвичным. Пребывающий в саттве удачлив постоянно. В нем пребывает Лакшми. При устранении раджаса и тамаса, мантры пребывают в возникающей саттве./26-27/

Они мгновенно становятся наделяющими сиддхи, чрезвычайно чистыми.

Поэтому со всем старанием, и это Мое повеление, о Пармешвари, их следует тщательно беречь. (Кто делает так, для того), сиддхи и освобождение близко. Это высшее правило следует передавать не всякому посвященному, а следует передавать только своему посвященному ученику, иначе оно не приведет к совершенству./28-29/

 

Шестнадцатая глава:

Деви сказала:

 

Поведаная (Тобой) Тайна, самая удивительная, о Бог, Состоящий из всех агам, Одинокий герой, Великосильный, Разделенный на три (пути): вама, дакшина и сиддханта, Связанный (с путем) вайшнавов и прочих, Являющийся вместе с тайной, Наполненный всеми богами, Победитель смерти, Проникающий Шива, Почитаемый множеством традиций, в зависимости от разделения бхав; /1-3/

Множеством способов и подношений, Наделяющий плодом множества сиддхи. Теперь (вот о чем) услышать желаю, сомнение пребывает в моем сердце./4/

Без Тебя это сомнения не может быть отсечено. Первой по порядку Богом была названа самачара./5/

Почему в этой традиции саманья следует первой? Как одной мантрой, почитающие обретают все сиддхи? /6/

(Каковы эти мантры, вместе с) биджами, кутами, пиндами, маламантрами, подразделяемые на вачью и вачаку наделяющие всеми сиидхи? /7/

Как одной мантрой, человек становится достойным почитания? Как все боги становятся удовлетворенными? /8/

Ради пользы людей, (поведай) из сострадания, о Парамешвара, Как Живущие век Кали люди достигают сиддхи, (ведь) они сбиты с толку старданиями, страдают от огня бедности, наделены страхом множества смертей, заняты одним лишь грехом, гневливы, находятся вне чистого пути; /9-10/

Заняты насилием и лицемерием, лишены аскетизма и правды, живут, терзаемые йогинини, шакини, дакини и дамариками, бхутами, якшами, апасмарами, угнетены. Как (они) достигают совершенства, поведай о Махешвара? /11-12/

 

Шива сказал:

 

Хорошо, хорошо, о Великоудачливая, на вопрошенное отвечу Тебе.

Смертные лишены продолжительной жизни, умы их повреждены заблуждением, они постоянно заняты греховными деяниями, и вовлечены в неблагое общение. Они- оскорбители, слабосильные, гневливые, подвержены старости и болезням; /13-14/

Глупые, занятые дурными делами, никогда не служащие Высшей власти, Охваченные великим страхом, мучимые огнем бедности./15/

Эти грешники учат безбожию, заняты воровством, они не преданы богам и учителям, привержены злобе и низкому. /16/

Им обременительны (посещение) мест паломничеств, посты, ограничения и обеты. Все они лишены совершенств и несвободны. Нет в том сомнения./17/

Ради их возвышения (предназначена эта) царственная великосильная мантра, благодаря практике которой, созерцанию, поклонению, о Почитаемая богами, они достигают высшей обители, высшего цлительного средства – нирваны. Чтобы это было так, о Махадеви, поскольку век Кали труден, ради этой цели, которая является высшей целью, мною она явлена. Высшая цель – в своей запредельности есть Вездесущий Победитель Смерти; /18-20/

Почитаемый в зависимости от бхавы, желающими освобождения и сиддхи.

Каким бы способом, названым мною в шастрах, какому бы потоку по отдельности не принадлежал (обряд), жертвоприношения и хомы, он должен выполнятся. Иначе приверженцы не обретут совершенств никогда. Существует, однако, три вида пригодности, наделяющих всеми сиддхи: Двойственность, недвойственность и смешанная. Преданность (любой из них) дает все совершенства. /21-23/

Поскольку вездесущий Бог, подобно драгоценному камню (принимает) форму вселенной (классический пример, о драгоценном камне, который сам не имеет цвета, но приобретает его в зависимости от фона и освещения) поклонение, (выполняемое) по воле садхаки, непременно станет дающим сиддхи./24/

Тот, Кто есть вездесущий Бог, Великий, пребывающий внутри всего, податель сиддхи и освобождения, в высшем смысле не имеет цвета; /25/

Поэтому Он всегда, о Деви, почитается, в зависимости от бхавы. Поведаю о жертвоприношении Ему, которое совершается по желанию./26/

На вершине горы, на берегу реки, возле коровы или в коровнике, в лесу или в прекрасном саду, в соответствии с местом и временем; /27/

В свободном от любых металлов, лишенном грехов, населенном чистыми, дхармичными жителями, лишенными греховных деяний; /28/

Где не видно горожан оскорбляющих других, где не видно грешников, окруженных всеми прилагающимися (символами греха), там следует почитать великую мантру, где (все это) отсутствует. В доме жертвоприношение должно совершатся учителями знающими Истину. /30/

Особенно тайно и отдельно следует выполнять обряды умиротворения. Во время дикши, следует сделать мандалу, и в ней совершать с усердием чрезвычайно тайное жертвоприношение для умиротворения и процветания, поскольку чужие люди, вредящие другим могут увидеть (его) и это повредит сиддхи./31-32/

Там же осуществляется (садхана) с вредящими мантрами: привязывание мантр, разделение, мохана, самтрасана, тадана, джамбхана, стамбхана, вызывание вражды, пратьянгиратва, уничтожение всех./33-34/

Так десятью способами выполняются зловредные (обряды). Поэтому со всем старанием, они должны прятаться и скрываться. /35/

В своем доме с усердием следует выполнять жертвоприношение: хому и джапу. Лучшая, наделяющая абсолютным плодом (мантра) Победителя Смерти должна всегда хорошо храниться; /36/

В мандале, стхандиле, в хоме, с неотвлекающимся умом. Тогда хома произведенная рядом домом, наделит особым миром и процветанием./37/

При этом должно быть (никакого) намерения, из-за намерения (садхака) отправится в ад Раурава. Жертвоприношение и хома (выполняемые без намерения) наделяет плодом всех сиддхи./38/

Должен считаться вором и губителем сиддхи, тот, кто выполняет это (с намерением), он не является пригодным для этой Тантры, и для Пармешвары./39/

Знающий Истину, знающий адхвы гуру является наделяющий всем, о Деви, поскольку он знает о Проникновении, разделенном на высшее и низшее, он является освобождающим, он- Сам Шива, Высшая Причина. Кто, не зная Сущности Шивы, совершает дикшу, тот - слепец (ведущий) слепца, и все они свалятся в яму. Несомненно, он себя и ученика приведет в ад./40-42/

Поэтому, знающий истину Наставник, является благословенным и наделяющим всем. До тех пор пока он не станет знающим истину Шивы, как он может совершать ритуалы? /43/

Знающий мантры, при жертвоприношении мантрами, для себя и для других, пока не (сделает) мантры очищенными, до тех пор как они могут (привести) к совершенству? /44/

Если он станет чистым, то и мантры пребывающие в нем –чисты. Явленные им и единые с ним, они становятся наделяющими всеми сиддхи./45/

Из соединения Шивы и шакти (происходит) высшее возникновение мантр.

Повсюду мантры наделяют результатом, поэтому они считаются (неотличными) от Шивы. Поэтому все они- равные Шиве, творящие вечную милость. Шива (пребывает) в форме Наставника. Благодаря ему, они считаются плодотворными./46-47/

До тех пор. пока произносящий мантру не станет знающим Истину, будь он гуру или садхака, до тех пор она не наделяет плодом. Истину говорю Тебе./48/

В противном случае, наставник, привязанный к наслаждениям, не является дающим плоды. Поэтому знающий истину (наставник) всегда лучший во всех обрядах./49/

Человек, который посвящен им, будь он хоть убийцей брахмана, станет Шивой. В каком бы месте он не пребывал, и по какому правилу не совершал жертвоприношение, с какими подношениями, в соответствии с кокоай бхавой, какому бы особому обету (саманья не следовал), он - Владыка Каулика, О Приверженная благим обетам! /50-51/

Каждое из этого (должно) долго практиковаться как (повелел) Господь Садашива. В четырехугольной или круглой, (мандале) размером в хасту или больше; /52/

(Сделав) все по воле наставника, обретаются сиддхи, благодаря познанию Проникновеня. Благодаря созерцанию проникновения Кундали в форме Крия шакти, познав жертвенную яму как Проникающего, гуру становится всезнающим, до тех пор, пока не достигнет Проникновения, жертвенной ямы или Атмана. Практикуемое является (предназаченным) для пашу, а оковами являются шесть адхв. Пока он играет с обрядом как ребенок, как может он быть для него обязательным? / 53-55/

Кто же знает Атман, как собственную форму Шивы и Шакти, он лучший, наделяющий всеми плодами, деятель, Всезнающий Шива./56/

(Наставник, знающий) огонь как наполненный Шивой и Шакти, подразделяемый на Проникающего и Проникновение, тот гуру - знающий, все делающий, дающий освобождение дающий плод./57/

Наставник, который совершает жертвоприношение превосходящее шесть адхв, не ввергется в океан майи, он- Шива, спасающий всех./58/

(Наставник,) который, не имея различения, совершает жертвоприношение в адхавах, не способен спасти ни других, ни себя./59/

Он не обретет сиддхи, и прекращение причин и следствий, поэтому шесть адхв для него считаются оковой и загрязнением./60/

Если он знает, что майия, анава и карма (малы) –причина связанности, оковы не пребывают на нем. Такой гуру способен освобождать./61/

Оковы, пребывающие среди адхв, всегда произрастают из Атмана, Познав то, что превосходит их, кого он не может спасти от оков? /62/

Для кого он не может быть дающим Освобождение? Каких совершенств он не сможет достигнуть? Произносящий мантру, какой дар он не сможет преподнести, и какую обязанность он не сможет выполнить, о возлюбленная?! /63/

Познав Рудру, который превыше всего, он станет наполненным Им.

Гуру, который знает лишь адхвы, умом, вне ума, средства постижения и прочее, станет искусным, подобно ремесленнику, творящему многообразные формы, но не станет дающим освобождение, и не станет наделяющим плодом сиддхи./64-65/

Поэтому, Зрящие и знающие истину все равны Шиве. Известны три вида наставников: карми, джнани и йоги./66/

У кармы и йоги, о Владычица богов, знание – корень, дающий плоды. Благодаря знанию видится различие между кармой и йогой./67/

Поэтому, основной наставник- наделенный знанием, он является все дающим. (Он-) Вместилище Шивы, пребывающий в Шиве, являющий Шиву и Шакти./68/

Как невозможно измерить всю вселенную, так же (невозможно изменить) форму Шивы. Поэтому он считается знающим Волю, Знание, Действие и йогу Шивы и Шакти./69/

Кто действует по Воле Шивы, познав пребывание в адхвах, для того является из уст Парамеши Непостижимая мантра шакти./70/

Что бы не совершал джнанин, благодаря приверженности Шиве и Шакти, что бы им не являлось, могуществом Шивы и шакти, мантры исходящие из его уст станут доступными видению, обряды умиротворения прочие, для змей, духов, и грахаков и т.д. в мгновение исполнят все. Шива – высшая причина. Наделенный знанием и йогой, пробудится силой мантра шакти, он станет посвященным, и посвящающим, о Возлюбленная! Он сделает оковы исчезнувшими, и наделит высшей обителью./71-74/

(Он-) способный к соединению соединяемого силой Шивы и Шакти. Его восприятие, является видимым (только для него и) ни для кого иного./75/

В Гаруде, в Материнской Тантре, в левом и правом потоке, в джештхе, в чандасидхаре, обряд наделяет непосредственным плодом./76/

Для абсолютно загрязненного майей, пуруши, привязанного к действиям и наслаждениям, наделенного желаниями, дикша именуемая крия, такая форма знания дает ему освобождение.

Высшая Унмана Шакти, Авадхутика есть форма Знания. Она является Крией, а не та крия которая пребывает среди адхв. Йога шакти во всех шастрах именуется Джнана шакти. Это Шакти Шивы, Высшего Владыки, устраняющая неблагое./77-80а/

Творящая человеку освобождение и связанность, она не самодостаточна по своей природе. Но именно следуя ей, Благой Шива, наделяет всем. Пятерка учителей, начиная с Шивы, десять миллионов Рудр, во множестве, благодаря получению наставления, проявляются один за другим, поскольку Знание Шивы всегда обретается из Агамы. Все, начиная с Брахмы и заканчивая неподвижными (деревьями) наполнены Шивой и Шакти. Таким образом, вся вселенная, движущаяся и неподвижная наполнена Шакти. /80б-83/

Обладатель Шакти совершает все действия, нет в том сомнения. Без Шакти сотни миллионов жертвориношений не приведут к совершенству, тысячи и миллионы джап, сто тысяч продолжительных хом. Поэтому, со всем усердием следует практиковать Знание Шивы./84-85/

Тогда все ритуалы приведут к совершенству, а иначе – нет.

(Когда) выполняются обряды умиротворения и прочие с Нею, тогда (выполняющий) – гуру./86/

При выполнении жертвоприношения, хомы, джапы, и неписанного ритуала, если происходят ошибки, следует приступить к жертвоприношению описанному ранее; /87/

Созерцая практикуемую (садхйа мантру), и компоненты (жертвоприношения), собранные и подготовленные. Кто совершает так жертвоприношение, у того явится умиротворение./88/

Следует совершать хому, с Именем, маслом, молоком, топленным маслом и белым сахаром. Тогда достигается великое умиротворение./89/

(Следует проводить хому) с топливом дерева кшира врикша вместе с кширакта, следует жертвовать со (своим) именем, тогда для него будет непременно покой./90/

Используя прекрасное масло, следует жертвовать со (своим) именем, тогда для него быстро наступит покой, нет в том сомнения./91/

Жертвуя шрикаму, шрипхалу, он достигнет обильного процветания. (Если он) жертвует масло с гунгулой, его процветание будет постоянным./92/

Выполнив размещение (мантры) Победителя смерти, и практикуемое имя, если он их произносит для себя или для других, то он не будет связан смертью./93/

В восьмилепестковом лотосе, в венчике следует разместить практикуемое имя, разделенное на слоги. Над ней должна быть (расположенная мантра) Победителя смерти. /94/

В лепестках, начиная с юго-восточного следует разместить анга (ньясу). Снаружи следует начертить шестнадцати лепестковый лотос./95/

Начиная с восточного (лепестка) следует разместить 16 кала. Снаружи следует разместить лотос с 32 лепестками./96/

По порядку начиная с КА и заканчивая МА, начиная с востока и заканчивая северо-востоком, разделенные слогами практикуемой (садхья мантры) расположены три варна чакры (три ряда матрики). Среди них размещаются слоги практикуемой (садхья мантры). В венчике, в середине размещается имя (садхаки) и джива (СА). Следует разместить там дживу (СА) и окончание праны (КША) и прану (ХА), пребывающую в конце Варн и средине. Снаружи (венчика) следует разместить прекрасную мандалу (ТХА) для полноты./97-99/

Снаружи (мандалы размещается) прекрасная (бху) пура. Нарисавав кункумом и рочаной эту чакру на бересте без разрывов, наделенную ваджрами, разделенную ваджрами, о Прекрасноликая, окружив ее белой нитью из свежего хлопка; /100-101/

В середину помещается мед, смешанный с благовониями, и топленым маслом. Поместив это все в глиняный горшок, следует почитать ее белыми цветами; /102/

Напитками, смешанными с маслом, множеством разнообразных кушаний, Окуривая чистыми благовониями, следует почитать (ее) многократно. /103/

Снаружи следует почитать восемь сосудов (калаш), начиная с востока, белым чанданом, камфарой, и прекрасными благовониями, наполнив их драгоценную утробу, сделанную из золота, серебра, меди или глины водой вместе со всеми целебными травами; /104-105/

Прекрасными, наделенными подходящими признаками, с цельными корнями. В середине их почитаются по порядку локапалы./106/

Им следует подносить (жертвоприношения). (Следует сказать:) «По велению Шивы, берегите эту практикуемую наивысшую (мантру)». На восходе в полдень и вечером следует почитать их./107/

По прошествии семи дней человек станет победителем смерти, Преодолевшим все болезни, лишенным всех изъянов./108/

Он избавится от всех болезней, всех недомоганий, без сомнения. (Станет) свободным от всех страданий, лишенным хворей. /109/

Это человек предстанет обновленным, как змея, сбросившая кожу. Если не отклоняясь умом, о Деви, садхака предается совершению джапы и хомы, в том месте будет пребывать умиротворение. По истечении семи ночей, у него явится саттва, сила, милосердие, сострадание, ему по силам будет повелевать смертью. Поскольку, Наставник сам Шива, наполненный мантрой, он должен почитаться с наивысшей преданностью поднесением коров, земли, золота, одежд, павлиньих перьев и прочего, ради умиротворения и процветания./110-113/

Благодаря одному лишь почитанию, (они) станут наделяющими всеми сиддхи, истинно это, без лжи, в моих словах нет неправды./114/

Иначе, сделанное разрушит сиддхи, и будет бессмысленным. Но практикуемая (садхья) по (указанию) наставника, (мантра и прочее) есть творение поддержание и разрушение./115/

Поэтому со всем усердием знающий мантру должен почитать гуру. (Тогда) почитаемые мантры станут (для него) дающими все сиддхи./116/

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.