Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Лексический минимум







амидопирин Amidopyrī num, i n

ампула ampullа, ae f

дипрофиллин Diprophyllī num, i n

желатиновый gelatinō sus, a, um

капля gutta, ae f

капсула capsǔ lа, ae f

касторовое масло (масло клещевины) olĕ um Ricĭ ni

клещевина Ricĭ nus, i m

корень radix, ī cis f

корневище rhizō ma, ă tis n

ментол Menthō lum, i n

мята Mentha, ae f

перечный piperī tus, a, um

спирт spirĭ tus, us m

таблетка, покрытая оболочкой tabulettа obductа

темисал Themisā lum, i n

хлороформ Chloroformium, i n

этиловый aethylĭ cus, a um

 


 

Занятие XVIII

Цель занятия:

1. Знать структуру рецепта, правила оформления рецептурной строки и латинской части рецепта.

2. Знать сокращенную и развернутую пропись лекарственных средств.

3. Знать пропись растворов для инъекций и некоторых новых лекарственных препаратов.

§56. Рецепт. Основные требования к оформлению латинской части рецепта.

Рецепт (от латинского глагола recipio, recepi, receptum, recipě re – взять) это – письменное обращение врача в аптеку, составленное по установленной форме, об отпуске больному лекарственного средства в определенной лекарственной форме и дозировке с указанием способа его употребления.

В каждом рецепте выделяют девять частей. С первой по пятую части заполняются на государственном языке. С шестой части рецепт оформляется по-латыни. Эта часть называется praescriptio – пропись, которая состоит из invocatio – обращения врача к фармацевту – Recĭ pe (возьми) – и designatio materiarum – перечисления веществ, из которых готовится лекарство, и их дозировка. Глагол Recĭ pe требует винительного падежа. Также нужно запомнить, что вопрос ставится не к названию вещества, а к количеству лекарственного вещества.

 

[Возьми: ] что?    
Recĭ pe: Analgini   0, 5
    (5 дециграмм)
  чего?  

Количество твердого лекарственного вещества выписывается в граммах, обозначается десятичной дробью, но слово «грамм» опускается:

Recĭ pe: Dicaini 0, 05

Phenoli puri 1, 0

Жидкие лекарственные вещества выписываются в мл и обозначаются целым числом с буквенным обозначением:

Recĭ pe: Tincturae Valeriā nae 10 ml

Количество жидкого лекарственного вещества меньше 1 мл. дозируется в каплях. Количество капель обозначается римской цифрой и латинским словом капля [gutta, ae f] в винительном падеже перед цифрой:

Recĭ pe: Olei Menthae piperī tae guttas IV (guttam I)

В прописях антибиотиков указывается их биологическая активность в единицах действия (ЕД):

Recĭ pe: Benzylpenicillini-natrii 250 000 ЕД.

Если в состав лекарственного препарата входит несколько лекарственных веществ, в рецепте каждое название пишется с большой буквы на отдельной рецептурной строке строго под начальной буквой предыдущего. Под словом Ré cipe ничего не пишется. Если два или более ингредиента (составляющие) прописываются в одинаковом количестве, то доза ставится только при последнем из них с наречием аnа (поровну):

Recĭ pe: Radī cis Althaeae

Radī cis Glycyrrhizae ana 5, 0

Если название лекарственного вещества не вмещается в одну строку, разрешается перенос на другую строку, но продолжение должно смещаться вправо таким образом, чтобы первая буква не приходилась на начало рецептурной строки, а количество лекарственного вещества находилось справа:

Recĭ pe: Solutiō nis Platyphyllini

hydrochlorĭ di 1% 10 ml

Следующая строка после перечисления лекарственных веществ – Subscriptio – подпись. Она также оформляется по-латыни, содержит указания фармацевту о лекарственной форме, о количестве доз, роде упаковки и т.д.

Восьмая часть рецепта Signatū ra – обозначение. Всегда начинается латинским глаголом Signa (Signē tur) – обозначь (пусть будет обозначено), но далее запись делается на государственном языке и содержит указания пациенту о способе применения препарата.

 

 

§57. Способы прописывания лекарственных препаратов.

Существуют сокращенные и развернутые прописи.

Готовые лекарственные препараты промышленного производства выписываются в сокращенной форме: в designatio materiā rum сначала обозначают название лекарственной формы в родительном падеже (если это раствор, порошок, мазь, линимент, паста, суспензия) или в винительном падеже (если это таблетки, суппозитории, глазные пленки, аэрозоль), затем – название лекарственного средства, его концентрацию (при необходимости) и количество на курс лечения:

Recĭ pe: Tincturae Valerianae 25 ml

Da. Signa:

Recĭ pe: Solutionis Calcii chloridi 10% 300 ml

Da. Signa:

Recĭ pe: Unguenti Xeroformii 3% 10, 0

Da. Signa:

Recĭ pe: Tabulettas Digoxini 0, 00025 numero 12

Da. Signa:

Recĭ pe: Suppositoria “Bethiolum” numero 10

Da. Signa:

Прописи лекарственных средств, рекомендованных для медицинского применения и изготавливаемых фармацевтической промышленностью или на аптечных предприятиях, называются официнальные [23] прописи.

Прописи, которые составляются по усмотрению врача, именуются магистральные [24] прописи и составляются в развернутой форме.

В развернутой форме перечисляют все входящие в лекарственный препарат ингредиенты[25] и их количество; затем в subscriptio указывают, какая лекарственная форма должна быть изготовлена: Misce, fiat linimentum; после чего следует: Da. Signa:

Recĭ pe: Chlroformii 20 ml

Olei Hyoscyami 40 ml

Misce, fiat linimentum

Da. Signa:

При прописывании развернутым способом микстур писать “Misce, fiat mixtura” не следует, так как это само собой разумеется. Достаточно указать: Misce. Da. Signa:

Recĭ pe: Tinctū rae Valeriā nae 20, 0

Tinctū rae Belladonnae 10, 0

Menthō li 0, 2

Misce. Da. Signa:

Лекарственные формы могут быть дозированными (разделенными на дозы) и недозированными (неразделенными). В первом случае после названия лекарственного вещества указывается доза на один прием, в следующей строке дается указание о лекарственной форме Misce, fiat…, после чего следует: Da tales doses numero:

Recĭ pe: Barbamyli 0, 1

Sacchari 0, 2

Misce, fiat pulvis

Da tales doses numero 12

Signa:

В недозированных прописях лекарственное средство выписывают общим количеством:

Recipe: Zinci oxydi 10, 0

Talci 40, 0

Misce, fiat pulvis

Da. Signa:

§58. Лекарственные формы для инъекций

Для инъекций используются водные и масляные растворы, а также суспензии. В медицинской практике применяются в основном формы промышленного производства: ампулы, флаконы[26]. Сама форма выпуска свидетельствует о соблюдении специальных требований, предъявляемых к такого вида лекарственным формам, поэтому в рецепте определение «pro injectionibus» писать не следует, так как это само собой разумеется.

При выписывании растворов и суспензий в ампулах вначале указывают лекарственную форму, затем – название лекарственного вещества, его концентрацию в процентах и объем одной ампулы, в следующей строке обозначают количество доз и форму выпуска:

Recĭ pe: Solutionis Glucosi 40% - 5 ml

Da tales doses numero 10 in ampullis

Signa:

При выписывании лекарств во флаконах рецепт оформляется по тем же правилам, что и при выписывании в ампулах, но слово «флакон» не пишется:

Recĭ pe: Benzylpenicillini-natrii 500000 ED

Da tales doses numero 12

Signa:

Растворы для инъекций могут также приготавливаться в аптеках. Обычно такие растворы отпускаются в герметически закупоренных флаконах (склянках) объемом 5 – 1000 мл с этикеткой «стерильно». При выписывании таких лекарственных форм в рецепте обязательно указывается о необходимости стерилизвации лекарства:

Recĭ pe: Solutionis Natrii chloridi isotonicae 0, 9% - 500 ml

Sterilisetur!

Detur. Signetur:

Recĭ pe: Novocaini 0, 5

Solutionis Natrii chloridi 0, 6% - 200 ml

Misceatur. Sterilisetur!

Detur. Signetur.

Запомните орфографию следующих частотных отрезков:

Частотный отрезок Фармакологическая информация Пример
anth- от греч. anthos – цветок принадлежность к алкалоидам Helianthus, i m –подсолнух гр. “цветок солнца”
-strophanth- от греч. strophe - кружение + anthos – цветок содержит ядовитый гликозид строфантин, применяемый при сердечной недостаточности Strophanth us, i m
anti- греч. приставка противо-   Antipyrinum, i n
-camph(от лат. camphora < ар.) добывается из камфорного дерева указывает на присутствие камфоры Camph omenum, i n
myc(o) от греч. mykes гриб противогрибковые средства Myc oseptinum, i n
-myc(in)– (корень myc+ суф. –in-) от греч. mykes - гриб антибиотики группы стрептомицина Strepto mycin um, i n Laevo myc etinum, i n
syn-, -synth- от греч. synthetikos – получающийся путем синтеза, соединения, составления указывает на синтетическое производство препарата Synth o mycin um, i n
oxy- от греч. oxys – кислый наличие кислорода и его соединений Per oxy dum, i n





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.