Accessio cedit principalis
| Принадлежать следует судьбе главной вещи
|
Adoptio naturam imitatur
| Усыновление подражает природе
|
Audiatur et altera pars
| Пусть будет выслушана и другая сторона
|
Beati possidente
| Счастливы владеющие
|
Coactus voluntas tamen voluntas est
| Хотел под принуждением, но все– таки хотел
|
Corpus iuris Civilis
| Свод римского гражданского права
|
Cum servo nulla actio est
| В отношении с рабом нет иска
|
De lege lata
| С точки зрения действующего законодательства
|
De lege ferenda
| С точки зрения законодательного предположения
|
Dies interpellat pro homine
| Срок напоминает вместо человека
|
Impossibilium nulla obligatio est
| Нет обязательства, если его предмет невозможен
|
Inter arma leges silent
| Перед оружием законы молчат
|
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
| Предписания права таковы: жить честно, не вредить другому, каждому воздавать должное
|
lus est ars boni et aequi
| Право есть искусство добра и справедливости
|
lus vitae ас necis
| Право жизни и смерти
|
Legis virtus haec est imperare
vetare, permittere, punire
| Сила закона приказывать, запрещать,
разрешать, наказывать
|
Lex posterior derogat legi priori
| Позднейший закон отменяет закон предшествующий
|
Manifestum non eget probatione
| Очевидное не нуждается в доказательстве
|
Nemo plus iuris ad alium transferre potest quam ipso habet
| Никто не может передать другому больше прав, чем имеет сам
|
Nemo sibi causam possessions mutare potest
| Никто не может изменить сам себе основание владения
|
Non bis in eadem re
| Нельзя дважды возбуждать одно и то же дело
|
Nulla crimen nulla poena sine lege
| Нет преступления, нет наказания, если они не предусмотрены законом
|
Nulla legis actio sine lege
| Нет иска, если он не предусмотрен законом
|
Obligatio est iuris vinculum
| Обязательство есть правовые оковы
|
Onus probandi
| Бремя доказывания
|
Pacta sunt servanda
| Договоры должны соблюдаться
|
Pater vero es est, quam nuptia demonstrat
| Отец тот, на кого указывает факт брака
|
Qui prior est tempore potior est iure
| Кто первенствует во времени, у того лучшее право
|
Res nullius cedit primo occupanti
| Имущество принадлежит тому, кто первый захватил его
|
Scire leges non est verba tenere, sed vim ac potestatem
| Знание законов состоит не в том, чтобы держаться за букву, но в том, чтобы понимать их смысл и значение
|
Sine ira et studio
| Без гнева и пристрастия
|
Salus populi — suprema lex
| Благо народа – высший закон
|
Servi res sunt
| Рабы суть вещи
|
Servi pro nullius habentur
| Действия раба лишены правового эффекта
|
Servitus servitutis esse non potest
| Не может быть серветута на серветут
|
Summa ius — summa injuria
| Высший закон – высшая несправедливость
|
Superficies solo cedit
| Строение следует за землей
|
Vim vi repellere licet
| Силу должно отражать силой
|
Vivunt ut liberi, moriuntur ut servi
| Живут как свободные, умирают как рабы
|