Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Послание ко всем клирикам о почитании тела Христова и о чистоте алтарей






Стиль, а также мысли, излагаемые в этом небольшом послании, очень близки к Завещанию, исходя из чего можно предположить, что оно было написано в 1226 г., незадолго до кончины святого.

В этом послании св. Франциск обращается не только к клирикам Ордена, но и ко всему духовенству. О распространении послания за пределами францисканской общины свидетельствует тот факт, что его списки были найдены и в монастырях других орденов, например в манускрипте бенедиктинского аббатства в Субиако (ок. 1238 г.) (63, с. 127).

Св. Франциск, будучи диаконом, исповедует здесь безграничное преклонение перед Святейшим Таинством, которое является для него истинной встречей с Сыном Божиим.

EPISTOLA AD CLERICOS (Recensio prior) Attendamus, omnes clerici, magnum peccatum et ignorantiam, quam quidam habent super sanctissimum corpus et sanguinem Domini nostri Jesu Christi et sacratissima nomina et verba eius scripta, quae sanctificant corpus. Scimus, quia non potest esse corpus, nisi prius sanctificetur a verbo. Nihil enim habemus et videmus corporaliter in hoc saeculo de ipso Altissimo nisi corpus et sanguinem, nomina et verba, per quae facti sumus et redempti «de morte ad vitam» (1 Joa 3, 14). Omnes autem illi qui ministrant tam sanctissima mysteria, considerent intra se, maxime hi qui illicite ministrant, quam viles sint calices, corporales1 et linteamina, ubi sacrificatur corpus et sanguis eiusdem. Et a multis in locis vilibus collocatur et relinquitur, miserabiliter portatur et indigne sumitur et indiscrete aliis ministratur. Nomina etiam et verba eius scripta aliquando pedibus conculcantur; quia «animalis homo non percipit ea quae Dei sunt» (1 Cor 2, 14). Non movemur de his omnibus pietate, cum ipse pius Dominus in manibus nostris se praebeat et eum tractemus et sumamus quotidie per os nostrum? An ignoramus, quia venire debemus in manus eius? Igitur de his omnibus et aliis cito et firmiter emendemus; et ubicumque fuerit sanctissimum corpus Domini nostri Jesu Christi illicite collocatum et relictum, removeatur de loco illo et in loco pretioso ponatur et consignetur. Similiter nomina et verba Domini scripta, ubicumque inveniantur in locis immundis, colligantur et in loco honesto debeant collocari. Haec omnia usque in finem universi clerici tenentur super omnia observare. Et qui hoc non fecerint, sciant se debere coram Domino nostro Jesu Christo «in die iudicii» reddere «rationem» (cfr. Mt 12, 36). Hoc scriptum, ut melius debeat observari, sciant se benedictos a Domino Deo, qui illud fecerint exemplari. ПОСЛАНИЕ К КЛИРИКАМ (Ранняя редакция) Помыслим, все клирики, о великом грехе и невежестве, которые некие люди имеют относительно святейших Тела и Крови Господа нашего Иисуса Христа и написанных священнейших имен и слов Его, освящающих Тело. Мы знаем: ничто не может стать Телом, не освятившись прежде словом. Ибо ничего не имеем мы в этом мире и не зрим телесно от Всевышнего, кроме Тела и Крови, имен и слов, которые нас сотворили и искупили из смерти в жизнь (1 Ин. 3, 14). Все же те, кто совершает столь священнейшее таинство, пусть помыслят про себя, в особенности же те, кто совершает недозволительным образом, сколь ничтожны чаши, корпоралы и алтарные покровы, когда освящают Тело и Кровь Его. И многими в непотребных местах содержится и оставляется, плачевным образом переносится и непочтительно берется и без разбора подается другим. Писаные же имена и речения Его кое-где ногами попираются, потому что “душевный человек не принимает того, что от духа Божия” (1 Кор. 2, 14). Но разве не исполняемся мы благочестием от того, когда Сам Святый Господь является в наших руках, и мы осязаем Его и вкушаем ежедневно устами своими? Разве не знаем, что мы должны прийти в Его руки? Итак от этого всего и прочего мы должны немедленно и решительно очиститься, и где бы ни было святейшее Тело Господа нашего Иисуса Христа непотребным образом расположено и оставлено, пусть изымется из того места и в достойном месте располагается и запечатается. Подобным образом имена и слова Господа писаные, где бы ни находились в местах нечистых, пусть собираются и помещаются в достойных местах. Обо всем этом все клирики должны заботиться более всего прочего. И кто этого не сделает, пусть знает, что должен будет перед Господом нашим Иисусом Христом в день суда дать ответ (ср. Мф. 12, 36). А чтобы как можно лучше исполняли это предписание, пусть знают, что благословенны они Господом Богом, кто это сделал в пример другим.

 

EPISTOLA AD OMNES CLERICOS DE REVERENTIA CORPORIS DOMINI ET DE MUNDITIA ALTARIS (Recensio posterior) Attendamus, omnes clerici, magnum peccatum et ignorantiam, quam quidam habent super sanctissimum corpus et sanguinem Domini nostri Jesu Christi et sacratissima nomina et verba eius scripta, quae sanctificant corpus. Scimus, quia non potest esse corpus, nisi prius sanctificetur a verbo. Nihil enim habemus et videmus corporaliter in hoc saeculo de ipso Altissimo, nisi corpus et sanguinem, nomina et verba, per quae facti sumus et redempti «de morte ad vitam» (1 Joa 3, 14). Omnes autem illi qui ministrant tam sanctissima ministeria, considerent intra se, maxime hi qui indiscrete ministrant, quam viles sint calices, corporalia et linteamina, ubi sacrificatur corpus et sanguis Domini nostri. Et a multis in locis vilibus relinquitur, miserabiliter portatur et indigne sumitur et indiscrete aliis ministratur. Nomina etiam et verba eius scripta aliquando pedibus conculcantur; quia «animalis homo non percipit ea quae Dei sunt» (1 Cor 2, 14). Non movemur de his omnibus pietate, cum ipse pius Dominus in manubis nostris se praebeat et eum tractemus et sumamus quotidie per os nostrum? An ignoramus, quia debemus venire in manus eius? Igitur de his omnibus et aliis cito et firmiter emendemus; et ubicumque fuerit sanctissimum corpus Domini nostri Jesu Christi illicite collocatum et relictum, removeatur de loco illo et in loco pretioso ponatur et consignetur. Similiter nomina et verba Domini scripta, ubicumque inveniantur in locis immundis, colligantur et in loco honesto debeant collocari. Et scimus, quia haec omnia tenemur super omnia observare secundum praecepta Domini et constitutiones sanctae matris Ecclesiae. Et qui hoc non fecerit, sciat, se coram Domino nostro Jesu Christo «in die iudicii» reddere «rationem» (cfr. Mt 12, 36). Hoc scriptum, ut melius debeat observari, sciant se benedictos a Domino Deo, qui ipsum fecerint exemplari. ПОСЛАНИЕ КО ВСЕМ КЛИРИКАМ О ПОЧИТАНИИ ТЕЛА ХРИСТОВА И О ЧИСТОТЕ АЛТАРЕЙ (Поздняя редакция) Помыслим, все клирики, о великом грехе и невежестве, которые некие люди имеют относительно святейших Тела и Крови Господа нашего Иисуса Христа и написанных священнейших имен и слов Его, освящающих Тело. Мы знаем, что не может стать Телом, не освятившись прежде словом. Ибо ничего не имеем мы в этом мире и не зрим телесно от Всевышнего, кроме Тела и Крови, имен и слов, которые нас сотворили и искупили из смерти в жизнь (1 Ин. 3, 14). Все же те, кто совершает столь священнейшее служение, пусть помыслят про себя, в особенности же те, кто совершает не разбирая, сколь ничтожны чаши, корпоралы и алтарные покровы, когда освящают Тело и Кровь Господа нашего. И многими в непотребных местах оставляется, плачевным образом переносится и непочтительно берется и без разбора подается другим. Написанные же имена и слова Его кое-где ногами попираются, потому что душевный человек не принимает того, что от духа Божия (1 Кор. 2, 14). Но разве не исполняемся мы благочестием от того, когда Сам Святый Господь является в наших руках, и мы осязаем Его и вкушаем ежедневно устами своими? Разве не знаем, что мы должны прийти в Его руки? Итак от этого всего и прочего мы должны немедленно и решительно очиститься, и где бы ни было святейшее Тело Господа нашего Иисуса Христа непотребным образом расположено и оставлено, пусть изымется из того места и в достойном месте располагается и запечатается. Подобным образом имена и слова Господа писаные, где бы ни находились в местах нечистых, пусть собираются и помещаются в достойных местах. И знайте, что обо всем этом мы должны заботиться более всего прочего по велению Господа и установлениям святой матери Церкви. И кто этого не сделает, пусть знает, что должен будет перед Господом нашим Иисусом Христом в день суда дать ответ (ср. Мф. 12, 36). А чтобы как можно лучше исполняли это предписание, пусть знают, что благословенны они Господом Богом, что почитают Его в пример другим.





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.