Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Герменевтика.






Интерпретация, понимание, герменевтический круг.

Герменé втика (от греч. hermē neutikó s - разъясняющий, истолковывающий) -

это искусство и теория истолкования текста. Одним из первых произведений

герменевтического характера принято считать сочинение Аристотеля " Об ис-

толковании". Когда возникло христианство, то искусство и теорию истолко-

вания текста, в то время называвшихся экзегé тикой (от греч. exē gē tikó s -

разъясняющий), стали применять как инструмент правильного понимания

Библии. При этом было обращено внимание, что текст может иметь несколь-

ко смысловых уровней.

В начале XIX в. немецкий протестантский теолог и философ Фридрих

Шлейермахер (1768-1834), рассматривая возможность применения герменев-

тики к любым текстам, а не только к священному писанию, понял, что герме-

невтика может служить особым (в отличие от других методов работы с тек-

стом, например, грамматики), способом понимания внутреннего мира автора

текста.

Немецкий философ Вильгельм Дильтей (1833-1911) уже связывает с

герменевтикой " науки о духе", изучающие общество и человека, историю и

культуру. Ведь " науки о духе" так или иначе сталкиваются с задачей пости-

жения внутреннего мира автора текста, поскольку данные науки реконструи-

руют картину изучаемых событий посредством обращения к письменным ис-

точникам, т.е. к текстам. Дильтей считал, что ученый не в состоянии адек-

ватно воспроизвести, правильно интерпретировать прошлые факты без учета

психологии, мотивации, менталитета создателя документа как письменного

свидетельства. Нужно, как полагал Дильтей, " вжиться", " вчувствоваться" в

образ жизни и образ мыслей автора.

В XX веке герменевтика поднимается до уровня философской дисцип-

лины и рассматривается как важнейший исследовательский метод всего ком-

плекса социально-гуманитарных дисциплин. Научная работа с текстом ста-

новится существом гуманитарного познания: постигнуть духовную жизнь

человека соответствующей эпохи можно только через раскрытие многознач-

ности текста. При этом необходимо учесть, что познающий субъект сам ста-

новится, " вживаясь" в содержание текста, в духовный мир, выражаемый ав-

тором текста, частью познаваемой духовной реальности. Получается, что по-

стижение смысла текстов постоянно движется по пути их интерпретации и

понимания через эту интерпретацию духовного мира автора и эпохи, выра-

женного в тексте, к новым текстам и к новым, более глубинным, смысловым

уровням.

Понимание и интерпретация становятся важнейшими понятиями фило-

софской герменевтики. При этом сама герменевтика превращается из учения

о методе познания в учение о бытии. Человек, в герменевтике, есть существо,

бытие которого заключается в понимании. Понимание становится не только

способом познания, но и способом существования человека. Крупнейшими

представителями философской герменевтики считаются французский фило-

соф Поль Рикёр (род. в 1913), уже известный нам Мартин Хайдеггер, его

ученик Ханс-Георг Гадамер (род. в 1900), автор программного труда " Истина

и метод. Очерки философской герменевтики" (1960) и др.

Что же такое интерпретация? " Интерпретировать, - считает Рикёр, -

значит идти от явного смысла к скрытому". Интерпретация подчинена глав-

ной герменевтической задаче - пониманию. Цель понимания заключается в

том, чтобы перенести смысловую связь и структуру от другого жизненного

(исторического и личностного) мира в свой собственный. То, " что является

жизненным, - пишет в " Истине и методе" Гадамер, - …в действительности

никогда по-настоящему не познается предметным сознанием, напряжением

разума, который стремится проникнуть в закон явлений. Жизненное - не та-

кого свойства, чтобы можно было извне достичь постижения жизненности.

Напротив, единственный способ постичь жизненное - это постичь его изнут-

ри". При этом необходимо внимательно относиться к внутреннему миру дру-

гого человека, к духу иной культуры, чтобы присущие им смыслы были вос-

приняты нами, как они воспринимались в свое время самими носителями

этих смыслов. " Понимать, - пишет Рикёр, - означает переноситься в другую

жизнь". При этом возникает проблема так называемого герменевтического

круга.

У Шлейермахера герменевтический круг - это принцип понимания тек-

ста, основанный на взаимосвязи части и целого: понимание целого складыва-

ется из понимания отдельных частей, а для понимания отдельных частей не-

обходимо понимание целого. Получается круг, но только герменевтический.

Герменевтический круг усложняется тем, что и анализируемый текст (как

целое) является частью по отношению ко всему творчеству автора, а творче-

ство автора, в свою очередь, часть соответствующего жанра, а жанр включа-

ется в литературу. Но и это еще не всё! Текст ведь является еще и частью

душевной жизни автора. Поэтому, у Дильтея в качестве элементов герменев-

тического круга, в соотношении части и целого, выступают текст и биогра-

фия его автора.

Идея герменевтического круга усложняется еще и тем, что взявшись за

решение задачи понимания какого-либо текста, субъект исследования так

или иначе уже имеет некоторое представление о том, что предстоит понять

(беспредпосылочного понимания не существует!). Исследователь уже на-

строен на определенную " волну", невольно ожидает от воспринимаемого

текста то, что соответствует его представлениям о смысле текста. Получает-

ся, что без предпонимания (первичного понимания), предшествующего даль-

нейшему углублению в смысл текста, не обойтись. Поэтому, разработка

предварительного наброска смысла текста и его последовательный пере-

смотр являются процессом понимания смысла текста, способом " переноса" в

другую жизнь. Тем самым, философская герменевтика поднимается через

механизм понимания до рассмотрения всего объема человеческих взаимоот-

ношений и форм общения, наполняется высоким моральным пафосом озабо-

ченности за опасные последствия разобщенности людей, трудности установ-

ления взаимопонимания. И в этом высокий гуманитарный потенциал герме-

невтики.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.