Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Пиль сефотня я ф запоре.






Отшень странно то сих пор:

Перельес тшерес сабор,

Тферь в заборе на запоре.

Я попробовал запор,

пальцами, как тот сапьёр,

А монах тшерез сапор,

Мне затеял громка спор,

у менья пумагу спьёр,

За сабором взял тапор,

ковыряя тот запор…

И запор пропал с тьех пор…

(На русскоязычный дословный перевод).

 

Жил да был Коломберг – граф немецкий.

Жил во Франции, но на французском так,

Говоря по правде, неважнецки

Шпрехал, будто пьян бывал мертвецки,

И на несуразности мастак.

 

Выдавал, играючи словесно

Перлы, что плодила голова,

Так изящно много, если честно!

Но всегда с ним было интересно

Пообщаться, щупая слова.

 

Пулевой мишенью, мёдом к мухам,

Он обычно поводом служил

За объект насмешек, дабы к слухам

Анекдоты наплодились ухом,

Будто долгожитель старожил.

 

Матушка французской королевы

С герцогиней де Буфлер (забавы для)

Выпустили томик (самый первый)

«Сборник Каламбуровые перлы»

Для увеселений короля.

 

С той поры двусмысленные речи

При дворах премногих королей

Модою вошли: при первой встрече

Всыпать каламбурные картечи

В праздник жизни – будет веселей.

 

............................................

Обойдя бессмертие на славу,

Вам не обязательно творить.

Есть талант – добавят, как приправу,

Специями к памяти, по праву, –

Пробуйте невнятно говорить.

 

=164=

«Упражнение № 72»

«Загадки скрытых возможностей».

 

«Филантроп».

 

Держи свой рот закрытым на замке.

Имея право говорить, послушай

Хотя б того, кто, выйдя налегке

В открытый океан, добрался суши.

В подлёте к дому – с виража – в пике,

Покоя мирных граждан не нарушив,

Не выл в эфир: «Спасите наши души!»

А в дом вернулся с журавлём в руке.

 

Построив замок на крутом песке

И окружив его глубокой лужей,

От глаз подальше, в райском уголке,

Жил наш герой не лучше и не хуже,

Чем те, кто прожил жизнь на сквозняке,

Затягивая ремешки потуже.

Он «накопил» на миллионы ружей,

А умер на обычном тюфяке.

 

Вы в это время, разомлевшей тушей,

Вдвоём с женой, тайком на чердаке,

Прижавшись плотненько щекой к щеке,

Жевали сало, аж трещали уши…

 

 

«Учёный академик».

 

Академик Иоффе,

Наглотавшись кофе,

«Щёлкал» логарифмы

(Вовсе не для рифмы

«Щёлкал» логарифмы

Академик Иоффе,

Попивая кофе).

 

Дело в том, что в логарифмах

(Точно так же, как и в рифмах)

Мириады сотен с гаком

Этих самых цифр знаков.

 

Даже, если станешь «раком»,

Вряд ли перечислить махом

То, что академик Иоффе

Мог считать, глотая кофе.

 

=165=

«Ксантиппа».

 

Смею вас уверить в том,

что Сократ покинул дом

потому, что было в нём

неуютно жить вдвоём

со своей женой.

Она

своенравною была.

Очень странная жена:

жизнью праведной жила,

а пилила, как пила,

всюду только, где могла,

и тем самым создала

(в непростые времена)

из «дурного муженька»

резвой мысли скакуна –

образцом на все века.

 

И скажу вам: по всему,

нету равного ему.

 

Чтоб не влезть

в ненужный спор,

я добавлю: до сих пор

никому не удалось

сделать то, что ей пришлось.

 

 

«Щадящий медик».

 

Поступая как мужчина,

Он, скажу вам наперёд,

Просто так, небеспричинно

В руки скальпель не берёт.

 

И, подобно костолому,

Как посредственный хирург,

Не разрежет по живому, –

Он же мастер – демиург.

 

Даже по большому блату,

Делая с утра обход,

Он не поспешит в палату,

Чтоб пощупать вам живот.

 

Белым прошуршав халатом,

Градусником тыцнет в рот…

 

Всё совсем наоборот, –

Он – патологоанатом.

 

=166=

«Непроходимость мысли».

(Изобретение для народа).

 

Томас Эдисон боялся темноты.

(В темноте упасть боялся с высоты).

Потому всегда он думал в темноте,

Много мысля по наивной простоте;

Но, предпочитая явь любой мечте,

Запредé льную изобретал мечту,

Грёзам, свет включая в темноту.

 

Утверждают, будто думал цельный год,

До утра, бывало, ночи напролёт:

Вот бы благом так обдать простой народ,

Дабы тот кормил не только свой живот,

Но ещё и думал наперёд,

Хватит ли на эдисонов рот

Первое, второе и компот.

 

Эдисон сидел во тьме и думал:

Тà к прикидывал и этак зрил в уме;

Думал в основном в кромешной тьме,

(Пó уши в долгах, как в том дерьме),

И однажды свет мелькнул в окне –

Он электролампочку придумал,

Дёшево, сердито – и – во сне.

 

 

«Не желаю будущего знать».

 

Всё ужé есть,

только люди не знают об этом.

Просто живут

и не ведают, где впереди,

заполучить эту весть,

удосужить ответом

мыслимый труд,

интересом

зовущий в груди.

 

Занавес плотно закрыт

для того,

кто не пытает себя самого.

 

Страшное вверят тогда,

доверяя потомку,

если он сам

этой тайны откроет заслонку,

в мыслимой вере, когда

не понимая вреда,

подобно ребёнку,

отпрепарирует мир,

будто падшая в небо звезда.

 

=167=

«Упражнение № 73»

«Учкудуки».

(Четвёртые сутки размышлений).

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.