Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Современные детские писатели. Обзор

В последнее время на литературном горизонте появилось много новых писательских имен. Но, к сожалению, мы не часто обращаемся к новым книгам, особенно, если авторы этих книг молоды и не так известны, как писатели маститые, хорошо знакомые. Вы­ясняется, что родители по своей природе консервативны.

Выбирая своему ребенку книжку в библиотеке или магазине, они ищут глазами знакомые им имена: спрашивают Носова и Барто, Берестова и Заходера, Линдгрен и Волкова, но ребенок-читатель не может существовать только в поле устоявшейся, классической литературы – ему необходим свежий воздух новой книги о современной жизни.

Чтобы не лишать детей первоклассного чтения, хотелось познакомить вас с некоторыми современными авторами, пишущими для детей.

Вы ознакомитесь с краткими биографическими сведениями и обзором творчества писателей. Материал расположен в алфавитном порядке фамилий авторов. Адресовано детям, родителям, воспитателям, учителям начальной школы, работникам библиотек.

Надеемся, что представленный материал будет полезен, интересен и поможет расширить круг чтения детей.

Татьяна Бокова

Татьяна Викторовна Бокова – писатель, поэт, композитор. Лауреат премии «Венец» за вклад в детскую литературу. Дипломант ряда международных конкурсов сочинителей песен. Автор известных и любимых детских книг, занимательных азбук, продающихся тиражами в десятки тысяч музыкальных альбомов песен на её музыку, которые по праву можно считать семейными.

Имя Татьяны Боковой, к сожалению, мало известно читателю-дошкольнику, потому что о ней мало знаем мы, взрослые. «Первыми читателями и критиками моих произведений были моя семья, маленький сын и его друзья. Для соседских детишек, для детей своих знакомых и знакомых моих знакомых я сочиняла стихи, поэмки, загадки…», – говорит о себе писательница. Но так не могло продол­жаться бесконечно и она, мечтая вынести своё творчество на суд более широкий, попала в поле зрения замечательной поэтессы, классика современной поэзии и неве­роятно отзывчивого, душев­ного человека Риммы Фёдо­ровны Казаковой. Пожалуй, именно этот первый и все последующие уроки мастер­ства, первая профессиональная критика её стихов и оказали наибольшее влияние.

Её звездочка, о которой с надеждой доброго человека и уверенностью опытного поэта писала в предисловии к первому сборнику «На что похоже солнце?» (вышел в издательстве «Московский рабочий» в 1995 году) Римма Казакова, только начинает сиять по-настоящему. Замечательная поэтесса так оценила творчество Татьяны Боковой: …Творчеству Татьяны присущи живописность, выдумка, свежесть восприятия жизни, фантазия игры… А главное – автор способен любить». Она пи­шет мелодии к своим тек­стам, и уже состоялась как детс­кий композитор. К настоя­щему времени ею напи­сано более шестидесяти дет­ских песен, двадцать четы­ре из которых переведены на английский язык и офор­млены в виде серии красоч­ных песенников для детей на русском и английском языках («Мой маленький Маэстро 1, 2, 3»).

Уважение к ребенку — вот что главное в её стихах. Воспоминания о собственном, не таком уж далёком детстве сплелись с попыткой молодой матери (Татьяна стала писать стихи, когда родился сын) понять, что такое ребёнок. Она увидела в нём малень­кого философа, рассуждающего о том, «какого цвета темнота», и о том, «что все прохожие, похоже, состоят из пап и мам».

Ребёнок и взрослый у Т. Боковой — это личности, чей мир разный, но равный. Поэт никогда не смотрит на ребенка свысока, поучающе, снисходительно. Она и других взрослых приглашает сесть на корточки, увидеть мир глазами ребёнка, восхититься его мощью и — самое глав­ное — его неподдельной, искренней нрав­ственной чистотой, где чувства свежи, а понятия не успели подменить. Т. Бокова хорошо чувствует детское настроение, угадывает желания («Обезь­янка», «На работу»), умеет говорить на детском языке («…на столе пирожные все-превсевозможные»).

У меня есть папа!
Спросите, какой он?
ЛУЧШИЙ В МИРЕ папа,
Потому что МОЙ ОН!

Следует отметить жанровое разнообра­зие её стихов. У поэта много интересных загадок о тех вещах и предметах, которые окружают современного малыша. Сама Т. Бокова в интервью журналу «Детская литература» говорит: «Я стара­юсь воздействовать на легко ранимые души детей не модным словцом и парадоксальным вывертом, а добротой и ис­кренностью».

Кроме того, Т. Бокова занималась написанием сценариев и даже была ведущей телевизионной программы «Спокойной ночи, малыши.

В издательстве «Твик-Лирек» вышла серия аудиокассет для детей «Для вас поёт Хрюша», где Т. Бокова вместе с заслуженной артисткой Рос­сийской Федерации Натальей Владимировной Дер­жавиной, кукловодом теле­визионного персонажа Хрюши из передачи «Спокой­ной ночи, малыши!» испол­няет музыкальные компо­зиции на свои слова и музы­ку.В издательстве «Аст­рель» вышли книги «До­машняя Азбука нового поколения» и «Библиотечка Аз­буки нового поколения».

«Домашняя азбука нового поколения » не случай­но имеет такое название. Аз­бука действительно необыч­ная, экспериментальная. В ней Т. Бокова разбила все буквы рус­ского алфавита на СЕМЬ групп-семейств. В каждом семействе существует базис­ная буква, которая является основой для написания всех букв данной группы.

Вторая книга, «Библио­течка Азбуки нового поколе­ния » — это сборник стихов для детей на все буквы ал­фавита, представляющий собой лингвистический ма­териал, специально разра­ботанный авто­ром, не только для обучения детей навыкам чтения и пись­ма, но ещё и для развития речи и совершенствования произношения. «Библиотеч­ка…» получилась пособием для родителей, логопедов, воспитателей детских садов и учителей младших клас­сов. Эта книга может стать приложением к любой из су­ществующих Азбук.

В планах Татьяны Боковой — работа над новыми книгами, песнями, с неугасающей надеждой на то, что они проложат свой путь к сердцам детей.

Произведения Т. В. Боковой.

Бокова, Т. Заботливая мама [Текст]: книжка-вырубка / Татьяна Бокова; худож. Ирина и Александр Чукавины. – М.: АСТ, 2005. – 8 с.: ил.

Бокова, Т. Зайка – растеряйка [Текст] / Татьяна Бокова; худож. Ирина и Александр Чукавины. – М.: АСТ: Астрель, 2006. – 31 с.: ил.

Бокова, Т. В. Лучшие стихи к праздникам [Текст]: [для дошк. и мл. шк. возраста] / Татьяна Бокова; худож. Ирина и Александр Чукавины. – М.: АСТ: Астрель, 2007. – 61 с.: ил.

Бокова, Т. В. Мама, папа и я [Текст]: [для дошк. возраста] / Татьяна Бокова; худож. Ирина и Александр Чукавины. – М.: АСТ: Астрель, 2007. – 8 с.: ил. - (Лучшие стихи к праздникам)

Бокова, Т. В. Подарок в день рождения [Текст]: [для дошк. возраста] / Татьяна Бокова; худож. Ирина и Александр Чукавины. – М.: АСТ: Астрель, 2007. – 4 с.: ил. - (Лучшие стихи к праздникам)

Бокова, Т. В. Чудеса под Новый год [Текст]: [для дошк. возраста] / Татьяна Бокова; худож. Ирина и Александр Чукавины. – М.: АСТ: Астрель, 2007. – 8 с.: ил. - (Лучшие стихи к праздникам)

Литература о жизни и творчестве.

Бокова, Т. Наше счастье мало чем отличается от мужского [Текст]: [беседа с писательницей] / Татьяна Бокова; записал Виктор Боченков // Учит. газ. – 2007. – 20 марта. – С. 24.

Бокова, Т. « Не приемлю в творчестве агрессии» [Текст]: [на анкету " ДЛ" отвечает детский поэт Т. Бокова] / Татьяна Бокова // Дет. лит. – 2000. – №2/3. – С. 120 – 123.

Гриценко, 3. Воздействовать добротой и искренностью [Текст] / З. Гриценко // Дошк. воспитание. – 2001. – №11. – С. 93 – 94.

Марина Бородицкая

Марина Яковлевна Бородицкая родилась 28 июня 1954 г. в Москве. В 1976-м окончила Мос­ковский государственный инсти­тут иностранных языков имени Мориса Тореза. Работала гидом-переводчиком в «Спутнике», учи­телем в школе-интернате, в анг­лийской спецшколе. В конце 1980 г. её приняли в профком литераторов, с этого времени она начала профессионально зани­маться литературным творчест­вом. Первая книга стихов — «Убе­жало молоко » — вышла в изда­тельстве «Детская литература» в 1985 г. Затем появились сборни­ки «Давайте мириться», «В один прекрасный день», «На кого же он похож», «Последний день уче­ния», «Перелётный штукатур».

Учителя Бородицкой достались удивительные: это Павел Грушко, Евгений Солонович и Андрей Сер­геев, мэтры перевода, — еще в ин­ститутской студии, позже она за­нималась у Вильгельма Левика, потом — в семинаре у Якова Акима и Сергея Иванова. Она и сама вместе с Мариной Москвиной ста­ла руководителем студий — сна­чала это была «Зелёная груша», а теперь — «На Фрунзенской». Кро­ме того, преподаёт английский язык в МГУ, а также много работа­ет синхронным переводчиком. И уже восемь лет вместе с журнали­стом Жанной Переляевой ведёт на «Радио России» замечательную передачу для подростков «Поэти­ческая аптека», которую любят все ценители поэзии.

В 90-е гг. новые издательства выпустили несколько книг Боро­дицкой: «Ракушки», «Колдунье не колдуется», «Куча-ма­ла», «Песенки, стихи, считалки», «Азбука». Осо­бое место занимает прозаичес­кая книга «Телефонные сказки Маринды и Миранды». Юбилейный сборник «Думай, думай, голова!» появил­ся в 2004 г. в Ярославле, в изда­тельстве «Академия развития: Академия холдинг».

Детские стихи поэта — то про­никновенно лиричные, задумчи­вые, то шутливые, озорные, то восторженно звонкие, игровые, — причудливая смесь настроений, цепочка открытий, бесконечное счастье познания и наслаждения жизнью. Казалось бы, обычная жизнь, обыкновенные детские шалости, радости, огорчения, но чудо поэтического видения, помноженного на глубокое чукство, создаёт картину незабываемую. И дети встретят мир сверкающий, полный доброты:

Вынул соску любимую брат изо рта –

И даёт мне: попробуй, мол, вот вкуснота!..

Сам ещё не встаёт, не садится -

А уже научился делиться

Корни поэзии Бородицкой — в классике, всё остальное — остро со­временно, все традици­онные темы, в том числе и тема любви, взорваны мировосприятием человека, жи­вущего на переломе XX и XXI ве­ков. Подборки её сти­хов регулярно по­являются в журнале «Новый мир». Не менее, а может быть, и более известна Марина Бородицкая в литературных кру­гах как переводчик. Любимые переводчицей по­эты-кавалеры XVII в., а также знаменитые англичане Джеффри Чосер (его поэму в пяти главах «Троил и Крессида» Бородицкая впервые перевела на русский язык), Джон Донн, Роберт Берне, Г. К. Честертон, Редьярд Киплинг, американец Генри Лонгфелло, французы Пьер Ронсар и Поль Верлен — избранный перечень поэтического «окружения» Бородицкой. И каждый перевод — это блеск, остроумие, свободный полёт. И уважение к оригиналу: поклонение и любовь, без чего не проявиться мастерству.

Поэт Марина Бородицкая — в расцвете своего таланта, на пике мастерства. Дело за малым — чтобы нынешние издатели вне­сли её в список классиков, чего она, безусловно, достойна, и вы­пускали её книги часто, больши­ми тиражами и в самом лучшем оформлении.

Произведения М.Я. Бородицкой.

Бородицкая, М.Я. На кого же он похож? [Текст]: стихи: [для дошк. возраста] / М.Я. Бородицкая. – М.: Малыш, 1988. – 22 с.: ил.

Бородицкая, М.Я. Перелётный штукатур [Текст]: стихи: [для дошк. возраста] / М.Я. Бородицкая; худож. Г.Мурышкин, С. Георгиева. – М.: Дет. лит., 1991. – 32 с.: ил.

Бородицкая, М.Я. Последний день учения [Текст]: [для мл шк. возраста] / М.Я. Бородицкая; худож. В. Иванюк. – М.: Дет. лит., 1989. – 32 с.: ил.

Бородицкая, М.Я. Ракушки [Текст]: стихи: [для дошк. возраста] / М.Я. Бородицкая; худож. У.В. Шалина. – М.: РИО «Самовар 1990», 2001. – 47 с.: ил. – (Малышам).

Бородицкая, М.Я. Синяя сказка [Текст]: стихи: [для дошк. возраста] / М.Я. Бородицкая; худож. С.Денисов. – М.: Малыш, 1990. – 5 с.: ил.

Литература о жизни и творчестве.

Арзамасцева, И.Н. Бородицкая Марина Яковлевна [Текст] / И.Н. Арзамасцева // Русские детские писатели XX века: биобиблиогр. слов. – М.: Флинта, Наука. – 1997. – С. 75 – 76.

Арзамасцева, И.Н. Бородицкая Марина Яковлевна [Текст] / И.Н. Арзамасцева // Детские писатели: (справочник для учителей и родителей) / Н.И. Кузенцова, М.И. Мещерякова, И.Н. Арзамасцева. – М.: БАЛЛАС, С-Инфо, 1995. – С. 26 – 28.

Бородицкая, М. Марина Бородицкая: «Многое в детской литературе пишется словами цвета и вкуса промокашки» [Текст]: [беседа с писательницей Мариной Бородицкой ] / Марина Бородицкая; записала Елена Калашникова // Литература: Прил. к газ. «Первое сент.». – 2009. – №12. – С. 7-10.

Бородицкая М.Я. «Вдоль Москва-реки бродят москварики…» [Текст]: [на анкету " ДЛ" отвечает детский поэт М. Я.Бородицкая] / М. Я. Бородицкая // Детская литература.-1999.-№2/3.-с.77-79.

Бородицкая, М. «Ощущаешь себя кентавром…»[Текст]: [беседа с писательницей М. Бородицкой] / Марина Бородицкая; записала Е. Калашникова //Вопр. лит. – 2003. – №3. – С.188-215.

Корф, О. «Встаньте, кто помнит чернильницу непроливайку…» / Ольга Корф // Библиополе. – 2004.-№6 – С. 22-26.

Бородицкая М.Я. Писатели о себе [Текст]: [ответ дет. писательницы Марины Бородицкой на " нестрогую" анкету журнала] / М. Я. Бородицкая // Читаем, учимся, играем. – 2003. – №1. – С. 97-98.

Сергей Георгиев

Сергей Георгиевич Георгиев родился в 1954 г., жил и ра­ботал в Екатеринбурге. Закон­чил философский факультет Уральского университета имени М. Горького, там же закончил аспирантуру, стал кандидатом философских наук, преподавал в вузах Екатеринбурга, был литконсультантом и заведующим отделом литературы в редакци­ях журналов «Уральский следо­пыт», «МИКС», «Голос».

Печатается с начала 1970-х гг.: первая публикация в 1972 г. была научной, почти в то же время в журнале «Чаян» («Скорпион»), который изда­вался в Казани, был опублико­ван его первый юмористичес­кий рассказ. Решающую роль в его жизни сыграло сотрудни­чество с юмористическим жур­налом «Ералаш», в котором он ныне работает редактором. Так же успешно он сочинял сюжеты для «Фитиля». На основе книг писателя в разных театрах кукол поставлены оригинальные пьесы: «Лев Петухович», «Северный ветер», «Школа начинающего волка» и др. Сняты несколько мультфильмов, в том числе многосерийный по книге «Ёлки – палки: фельдмаршал Пулькин!»

Стилистика рассказов о фельдмар­шале Пулькине напоминает старую песню «Солдатушки, браво ребятушки…», хотя речь постоянно идёт не только о славных победах, но и о беско­нечных невзгодах и тяготах военного труда. Рассказы о поразительной смекалке героического русского военачальника и не менее славных его подчинен­ных под названием «Елки-палки: фельдмаршал Пулькин!» в 1997 г. вышли в издательстве «Росмэн.

Многие славные находки писателя реализо­ваны в более ранних книгах, выпущенных в Свердлов­ске, впоследствии переимено­ванном в Екатеринбург: «Ко­раблик» (1987), «Шарик из Австралии» (1991), «Шуршики» (1993), «Король Уго Второй» (1994), «Добрый бог джунглей» (1994), «Янка» (1995). Последняя книга «Запахи миндаля» (1997) — роман в коротких исто­риях и притчах — удостоена премии губернатора Свердлов­ской области. Книга эта удивительная! Тонкая, поэтичная, то обвевающая душевным теплом, то охватывающая холодком иронии, касающаяся главных вопросов бытия. В ней действуют герои с китайскими менами: прежде всего, Вели­кий Мандарин, которому друго­го имени и не нужно, палач Хо, свирепый разбойник Бан, муд­рец Лунь И, его любимый уче­ник Па Сюнь, бедняк Цу, сбор­щик податей Пун Ли, наёмный солдат Чу Фынь…

Кроме премии губернатора Свердловской области, Ге­оргиев получил еще несколько весьма заметных и престижных премий. В 1985 г. он стал лауре­атом Всесоюзного конкурса на лучший короткий рассказ для детей, затем был лауреатом ежегодной премии журнала «Юность», кавалером Ордена Кота Ученого и кавалером Орде­на Барона Мюнхгаузена, учреж­денных сказочной газетой «Жи­ли-были», лауреатом междуна­родного фестиваля детских писателей «Киммерийская му­за», который проводился в 2002 г. на Украине… Всё это говорит о заслуженном признании писателя, успешно работающего в разных жанрах детской литературы. Он пишет сказки («Один мальчик, одна девочка», «Драконы среди нас»), лири­ческие и юмористические ми­ниатюры («Ёжик», «Маленький зелёный лягушонок»), повес­ти-сказки («Кошачье заклина­ние»), детективы («Похище­ние бриллианта «Нуф-Нуф»), рассказы, иногда такие ко­роткие, что они похожи на анекдоты.

В цикле рас­сказов о третьекласснике Васе Захарычеве, неутомимом прак­тическом мечтателе, автор с улыбкой доказывает могущест­во детского воображения. Из обыкновенного пристрастия детей к сладким напиткам воз­никает поэтичный и жизне­утверждающий рассказ «Фанта». Уважения заслуживают и всякие фантастические сущест­ва, некие «пузявочки», о кото­рых написана отдельная книга. Книга эта только так называется — « Пузявочки », на самом деле она о бузявочках, вузявочках, дузявочках и так да­лее, по числу согласных букв в алфавите. И каждая такая «зявочка» — интересна, каждая — личность.

Сергей Георгиев хорошо зна­ет и понимает детей. Писать хорошо — это вообще свойство истинного писателя, а вот пи­сать для детей может далеко не каждый. Для этого надо как ми­нимум разбираться в детских мечтах и фантазиях. Рассказ Георгиева «Эскимо» из книги « Домик солнечного зайца » про­должает традиции Н. Носова, который, как известно, очень любил правдиво и точно отра­жать сложные творческие про­цессы, происходящие в голо­вах маленьких фантазеров. «Устроили мы с Санькой од­нажды такое соревнование: кто за один присест сможет съесть больше мороженого…»

Отвечая на вопросы одной анкеты, писатель сказал, что в детстве (на третьем месте после мечты стать музыкантом и лёт­чиком) он хотел стать «сочини­телем правдивых историй». Это получилось, но сделано гораздо больше — как сформулировал Георгиев в том же интервью: «Величайшее счастье на свете — просто так, без оглядки на кого-либо, выдумывать всякую ерун­ду и записывать собственные глупости. Выше этого — тревож­ное и ответственное ощущение, что твои скромные фантазии могут быть интересны другому человеку».

Произведения С. Г. Георгиева.

Георгиев, С.Г. Ежик [Текст]: книжка-вырубка / С.Г. Георгиев; худож. Б. Тржемецкий – М.: Дрофа, 2002. – 18 с.: ил.

Георгиев, С.Г. Елки-палки: фельдмаршал Пулькин! [Текст]: [для мл и ср. шк. возраста] / Сергей Георгиев; худож. Е. Нитылкина. – М.: РОСМЭН, 1997. – 72 с.: ил.

Георгиев, С.Г. Забивалка и говорилка [Текст]: рассказы: [для мл шк. возраста] / Сергей Георгиев; рис. А. Лукьянова. – М.: Детлит., 2006. – 31 с.: ил. – (Книга за книгой)

Литература о жизни и творчестве.

Георгиев С.Г. Ребенок – всегда новый человек: [на анкету " ДЛ" отвечает детский поэт С.Георгиев] / С.Г.Георгиев; Л.У.Звонарева // Дет. лит. – 2000. – №5-6. – С. 94-96.

Георгиев С.Г. Писатели о себе [Текст]: [ответы дет. писателя Сергея Георгиева на " нестрогую" анкету журнала] / С. Г. Геогиев / Читаем, учимся, играем. – 2003. – №4. – С. 105.

Корф, О. Мечтать – так мечтать [Текст] / О. Корф // Библиополе. – 2006. – № 1. – С. 28 – 34.

Марина Дружинина

В словарях и справочниках по детской литературе имени Марины Владимировны Дружининой нет. Пока. Но всем тем, кто имеет отношение к дошкольному детству, оно должно быть чрезвычайно интересно: М. Дружинина пишет стихи для самых маленьких. А значит, она не только доставляет малышу радость от общения со словом, но и убеждает нас, взрослых, в том, что настоящий читатель рождается в раннем детстве, что поэзия для самых маленьких – это особая область детского чтения, которая требует внимания и уважения.

Марина Дружинина – редактор журнала «Веселые картинки», автор детских книг, изданных тиражом более 3 миллионов экземпляров.

Литературная жизнь Дружининой первоначально не была связана с дет­ской поэзией. Она родилась в 1953 году в Москве, закончила технический вуз, работа­ла в «Литературной газете». Детские стихи, как это часто бывает, начала писать после рождения сына. Ребенок вырос, но писать сти­хи для малышей она не перестала. Более того, в процессе работы у поэта складывалось соб­ственное представление о том, какими они должны быть. «Это возраст общения, и поэзия для малышей должна быть поэзией общения», – считает М. Дружинина.

Ее первое детское стихотворение появи­лось в журнале «Веселые картинки» в 1988 го­ду, первая книга – «Дали Маше погремушку» – вышла в 1991, вторая – «Ослик, ослик, где твой хвостик?» – в 1993. Поэт любит создавать четверостишия-диалоги. Стихи Марины Дружининой никогда не бывают описанием, констатацией обыденности. Они объединены темой, которая, так или иначе, звучит в каждом стихотворении: темой общения, сближения, дружбы. Весь богатый мир животных живёт, пульсирует, находиться в постоянном движении и общении друг с другом, а значит, и с ребёнком. У Дружининой много произведений, ко­торые сейчас называются «прикладной поэзи­ей». Они учат ребенка различать цвета, формы, запоминать цифры, алфавит, правила поведе­ния в городе, видеть частное, индивидуальное в общем. Часто это комментарии, подписи под картинками. Но и здесь М. Дружинина остает­ся поэтом, сохраняя свою интонацию, образ­ность, богатство лексики. Мастерство поэта в том и состоит.

Вот, например, книга «Зайкин День», в которую вошли стихи о временах года, режиме дня Зайки-малыша, о гигиене. Всё это традиционные темы малышовой поэзии:

Крикнул зайчик в семь утра:

- Где мой завтрак? Есть пора!

- Подожди, я отвечала, –

Ты оденься, друг, сначала.

Застели свою кроватку,

Сделай, заинька, зарядку,

Вот такую: прыг да скок!

Вправо – влево, кувырок!

В стихах М. Дружининой мы встречаемся с проблемой «отцов и детей», которая существу­ет и в дошкольном детстве, – и в этом возрас­те она не менее драматична. Только смысл ее в другом: не противоречия в мыслях, взглядах, чувствах, а отсутствие или недостаток обще­ния, без которого немыслима детская жизнь:

У Марины Владимировны есть книги для детей раз­ного возраста. У неё много чудесных весёлых рассказов для младших школьников. Есть цикл оперных сказок.

Произведения М. В. Дружининой

Дружинина, М. В. Азбука [Текст]: [для дошк. возраста] / М. В. Дружинина; худож. К. В. Юдина. – М.: Дрофа, 2002. – 18 с.: ил.

Дружинина, М. В. Бух! И Плюх! [Текст]: стихи: книжка-вырубка: [для дошк. возраста] / М. В. Дружинина; худож. В. Нагаев. – М.: Дрофа, 2001. – 18 с.: ил.

Дружинина, М. В. Дали Маше погремушку [Текст]: стихи / М. В. Дружинина; рис. Т. Нещерет и Г. Непомнящего. – М.: Дет. лит., 1991. – 16 с.: ил.

Дружинина, М.В. Загадочные слова [Текст]: развивающие игры. 4-6 лет / Марина Дружинина; худож. А. Ккунин. – М,: ООО «Издательская группа Аттикус, 2008. – 16 с.

Дружинина, М. В. Кто знает волшебное слово [Текст]: стихи: книжка-игрушка с вырубкой / М. В. Дружинина; худож. А. Халимова. – М.: Астрель, 2004. – 16 с.: ил. – (Планета детства).

Дружинина, М.В. Лягушка на опушке [Текст] / Марина Дружинина; худож. Ю. Швецова. – М.: АКВИЛЕГИЯ-М., 2008. – 47 с.: ил. – (Стихи для малышей)

Дружинина, М.В. Мой весёлый выходной [Текст]: рассказы, стихи / Марина Дружинина. – М.: АКВИЛЕГИЯ-М., 2007. – 188 с.: ил. – (Смешные истории)

Дружинина, М. В. Мы идём через дорогу [Текст]: стихи: книжка-вырубка / М. В. Дружинина; худож. С. Бордюг. – М.: Дрофа, 2002. – 10 с.: ил.

Дружинина, М. В. Ослик, ослик, где твой хвостик? [Текст]: стихи: книжка-вырубка / М. В. Дружинина; худож. С. А. Качанова. – М.: Дрофа, 2002. – 18 с.: ил.

Дружинина, М. В. Ты знаешь разные цвета? [Текст]: стихи: книжка-вырубка: [для дошк. возраста] / М. В. Дружинина; худож. М. М. Мордвинцева. – М.: Дрофа, 2002. – 18 с.: ил.

Дружинина, М. В. Что на нашей улице? [Текст]: книжка-вырубка: [для дошк. возраста] / М. В. Дружинина; худож. Т. Гнисюк. – М.: Дрофа, 2002. – 18 с.: ил.

Дружинина, М. В. Я у мамочки [Текст]: стихи: книжка-вырубка / М. В. Дружинина; худож. Б. В. Тржемечкий. – М.: Дрофа, 2002. – 10 с.: ил.

Литература о жизни и творчестве

Гриценко, З. Жукова, И. Пришли мне чтения доброго [Текст] / З. Гриценко, И. Жукова // Дошк. воспитание. – 2002. – №5. – С.96 – 97.

Жукова, И. С любовью к жизни, детям [Текст] / И. Жукова // Дет. лит. – 2002. – №3 – С.89 – 91.

Сергей Козлов

Поэт и сказочник Сергей Григорьевич Козлов — автор любимых детьми и взрослыми историй про Ежика и его друзей («Ежик в тумане», «Ежик и море», «В сладком морковном лесу», «Как Ежик с Медвежонком протирали звезды», «Как Ослик шил шубу» и т.д.), а также историй про Львенка и Черепаху, которые пели песню: «Я на солнышке сижу, я на солнышко гляжу…» По многим его сказкам поставлены хорошие мультфильмы.

С. Козлов родился в Москве в 1939. Свои первые стихи он написал, когда учился в восьмом классе. В юности занимался в литературном объединении «Магистраль». Литературный институт окончил с рукописью книги стихов в качестве дипломной работы. Но до того как стать профессиональным писателем — был рабочим в типографии, токарем, учителем пения, кочегаром на паровозе, ездил в геологические экспедиции и водил экскурсии в Пушкинском музее-заповеднике Михайловское.

Публикуется с 1962г. («Как солнце разбилось»). Козлов начинал творческий путь с рассказов для детей, затем появи­лись сказки и стихи.

Сказки его переведены во многих странах мира. Их автор умеет говорить на всемир­ном языке – детском. В мире героев писателя есть некий неписаный закон доброты, в нем отсутствует зло, а значит, нет борьбы, горя, нет резких контрас­тов и ситуаций.

Сказочный мир Сергея Козлова – это восхи­щение детьми. Сказки не содержат невероятных чудес и приключений. Даже в названиях чувствуется ре­альная жизнь: «Звуки и голоса», «В родном лесу», «Мы будем прихо­дить и дышать», – они не имеют ни начала, ни конца. Эти истории, как короткий фильм талантливого ху­дожника, выхвачены из детских фантазий романтиком:

«И Медве­жонку представилось, как они с Ежиком сидят ночью под звездами у реки, варят чай в чайнике, слуша­ют, как плещется рыба в воде, и чайник сперва урчит, а потом кло­кочет, и звезды падают прямо в траву и, большие, теплые, шевелят­ся у ног».

Одна из характерных особенно­стей сказок заключается в том, что писатель простыми словами го­ворит с детьми о сложных чув­ствах:

«Было столько синевы, столько огненных листьев, столько солнца, что к вечеру Медвежонок заплакал».

А в сказке «Последняя песня травы» автор не побоялся по­казать детям хрупкость жизни:

«И сосновые иголки, и еловые шишки, и даже паутина, забытая пауком, – все распрямились и затянули изо всех сил осеннюю песню травы».

Наиболее ярким воплощением тем и идей писателя является кино­вариант сказки «Ежик в тумане», так полюбившейся детям. Автор пока­зывает, что нет на свете ничего пе­чальнее одиночества и нет ничего прекраснее и важнее дружбы, тем самым, помогая укрепить истин­ность и абсолютность таких поня­тий, как «добро» и «красота».

Сергей Козлов пишет сказки и для театра, например «Поющий поросенок», «Снежный цветок».

Кроме прозаических, Козлов пишет и стихотворные произведения. Его поэзия продолжает и дополняет сказочный мир. Даже некоторые герои сказок перебра­лись в стихотворения:

Ходит ёжик без дорожек

У него – две пары ножек

Видимо, и самому автору хочется увидеть старых знакомых по-ново­му, что-то добавить к их восприя­тию.

О Козлове-поэте еще мало написано. Но его стихи, будучи простыми, понятными детям, как и проза, вместе с тем глубоки по сути, многозначны и интересны.

Произведения С. Г. Козлова.

Козлов, С. Г. Азбука для самых маленьких. Кто сидит там у окошка? [Текст]: стихи: для дошк. возраста / С. Г. Козлов; худож. Светлана и Олег Бабкины. – М.: ОНИКС, 2004. – 14 с.: ил.

Козлов, С.Г. Азбука Львёнка и черепахи [Текст]: для мл. шк. возраста / С.Г. Козлов; рис. Б. Акулиничев. – М.: Самовар, 2007. – 127 с: ил. – (Наши любимые мультфильмы)

Козлов, С. Г. Ёжик в тумане [Текст]: сказки: для мл. шк. возраста / С. Г. Козлов; худож. А. Гурьев. – М.: Дрофа-Плюс, 2006 – 63с.: ил.

Козлов, С. Г. Ёжик в тумане [Текст]: читаем по слогам / С. Г. Козлов; худож. С. Гвиниашвили. – М.: Стрекоза, 2008. – 10 с.: ил. – (Добрые сказки)

Козлов, С. Г. Как ёжик с медвежонком спасли волка [Текст]: сказка: [для дошк. возраста] / С. Г. Козлов; худож. Л. Шульгина. – М.: Малыш, 1985. – 18 с.: ил.

Козлов, С. Г. Как Львёнок и Черепаха пели песню [Текст]: сказки / С. Г. Козлов; худож. И. Кострина. – М.: Астрель, 2005. – 55 с.: ил. – (Планета детства).

Козлов, С. Г. Как ослик шил шубу [Текст]: сказки: [для дошк. возраста] / С. Г. Козлов; рис. С. Острова. – М.: Дет. лит., 1978. – 16 с.: ил.

Козлов, С. Г. Крокодил – дил – дил плывёт, или Как Львёнок и Черепаха отправились в путешествие [Текст]: [для дошк. возраста] / С. Г. Козлов; худож. Б. Акулиничев. – М.: Стрекоза, 1998. – 78 с.: ил. – (Моя любимая книжка).

Козлов, С. Г. Львёнок и Черепаха [Текст]: сказка в десяти главах, первую из которых знают все, а остальные – никто / С. Г. Козлов; худож. В. Нагаев. – М.: РОСМЭН, 1994. – 127 с.: ил.

Козлов, С.Г. Поющий Поросёнок [Текст]: сказки для театра / С.Г. Козлов. – М.: Искусство, 1988. – 237 с.: ил.

Козлов, С.Г. Правда, мы будем всегда? [Текст]: сказки: [для дошк. и мл. шк. возраста] / С.Г. Козлов; худож. С. Остров. – М.: Сов. Россия, 1987. – 128 с.: ил.

Козлов, С.Г. Цыплёнок вечером [Текст]: миниатюры: [для дошк. возраста] / С. Г. Козлов; худож. Л.М. Шульгина. – М.: Дет. лит.: Дет. книга, 1993. – 58 с.: ил.

Литература о жизни и творчестве

Арзамасцева, И. Н. Козлов Сергей Григорьевич [Текст] / И. Н. Арзамасцева // Детские писатели: (справочник для учителей и родителей) / И.Н. Арзамасцева. – М.: БАЛЛАС, С-ИНФО, 1995. – С. 21 – 24.

Арзамасцева, И. Метафора жизни: размышления о сказке [Текст] / И. Арзамасцева // Детская лит. – 1991. – №9 – 10. – С. 26 – 29.

Баруздин, С. О Сергее Козлове [Текст] / С. Баруздин // Баруздин С. Люди и книги. – М.: Сов. писатель, 1982. – С. 351 – 353.

Бердышева, Л. Р. Козлов Сергей Григорьевич [Текст] / Л. Р. Бердышева, В. В. Ковтуненко // Русские детские писатели XX века: биобиблиогр. слов. – М.: Флинта: Наука, 1997. – С. 229 – 231.

Климова, С. А. Особенности изучения сказок С. Козлова [Текст] / С. А. Климова // Нач.школа. – 2004 – №9. – С. 107 – 110.

Козлов Сергей Григорьевич [Текст] // Писатели нашего детства: 100 имён: биогр. слов. В 3ч. Ч. 3 / под. ред. Самсонова. – М.: Либерея, 1998. – С. 223 – 227.

Козлов Сергей Григорьевич [Электронный ресурс]: материал из Википедии – свободной энциклопедии – Режим доступа: http: // ru.wikipedia.org / wiki.

Корчкова, М.Н. Однажды в летний день… [Текст]: мат. для беседы о книгах Сергея Григорьевича Козлова / М. Н. Корчкова // Книжки, нотки и игрушки для Катюшки и Андрюшки. – 2004. – №6. – С. 9 – 11.

Окуджава, Б. Сергей Козлов — сказочник [Текст]; Искандер Ф. Осенние сказки // Дет. лит. — 1999. — № 5/6. — С. 134-136.

Григорий Кружков

Григорий Маркович Кружков родился (14 сентября 1945 года) и живет в Москве. В 1967 г. окончил Томский универ­ситет, а затем аспирантуру по специальности «теоретическая физика» и – уже в зрелые годы – аспирантуру Колумбийского университета (Нью-Йорк) по специальности «рус­ская литература». Занимался на­учной работой. Литературную деятельность начал как переводчик в 1972 г. Переводил стихи английских, американских, французских поэтов. Первая книга стихотворений – «Ласточка» (1982). Стихи разнообразны в жанрово-стилевом отношении. В некоторых звучат воспоминания детства, об­разы детей часто присутствуют в лирических стихотворениях, встре­чаются своеобразные интерпрета­ции популярных сказочных и бал­ладных мотивов, стилизации под фольклорные произведения, эле­менты абсурда. Эти черты стали основой произведений Кружкова для де­тей, некоторые стихотворения из «Ласточки» вошли в детский сбор­ник. В 1989 г. поэт выпустил два сборника стихотворений для детей дошкольного возраста: «Холодно-горячо» и «Подледный лов». В 1991 г. в издательстве «Детская литера­тура» вышел поэтический сборник «Облако с крылечком», разделенный на три части (по свидетельству автора, по числу его сыновей): для младших школьников, для дош­кольников и тоже для младших школьников, но чуть постарше (3 – 4-й классы). В 1990 г. в Москве вы­шел поэтический сборник «Черепа­ха», стихи из которого, насыщен­ные философскими размышления­ми, историческими, литературны­ми, сатирическими ассоциациями, в круг детского чтения не вошли.

Детские стихи Кружкова разнообразны по тематике и по форме. Автор приобщает юных читателей к по­этическому восприятию окружаю­щего мира, учит видеть и «слы­шать» явления природы в их едине­нии обычного и полуфантастичес­кого, сказочного («Зеркала», «Утро- веселый маляр», «Ищем землянику»). Герои сказок, баллад, книг приключений попадают в се­годняшний день («Мальчик с паль­чик») либо в обыденные жизнен­ные обстоятельства, где сохраняют свое романтическое восприятие мира («Баллада о точильщике», «Про морского капитана»). Поэт включает в детский сборник и фи­лософские раздумья («Звезды», «Больше, чем было» - о поэтичес­ком мастерстве и труде поэта). Большая часть детских стихотворе­ний – игровые, излюбленный жанр – перевертыши. Это и смыс­ловые, сюжетные перевертыши, когда шахматные короли начина­ют играть на доске в «классики» («Шахматные короли»), сидящий в падающем яблоке червяк размыш­ляет о своем космическом полете («Слетело с ветки яблоко…»), ску­чающее огородное чучело пригла­шает птичек в гости – в огород, чтобы полакомиться растущими здесь овощами («Огородное чуче­ло»), в рычании льва звучат не уг­розы, а выражение радости («Ррры»).

Большим вкладом в русскую детскую литературу являются переводы и пересказы английских, шот­ландских, ирландских народных сказок, произведений Эдит Не­сбит – создательницы нового жан­ра сказки XX в., а также стихов ан­глийских и американских поэтов, как классиков, так и современных.

Кружков награждён Почётным дипломом Андерсена (1997), а книга «Нос с картошкой: Сказки о кладах, ковбоях, поросятах в стране Рутабага» получила в 2006 г. премию Московской международной книжной выставки-ярмарки «Лучшая книга года» в номинации детской литературы.

Произведения Г. М. Кружкова

Кружков, Г. М. Облако с крылечком [Текст]: стихи: [для мл. шк. возраста] / Г. М. Кружков; худож. В. Иванюк. – М.: Дет лит., 1991. – 127 с.: ил.

Кружков, Г. М. Подлёдный лов [Текст]: стихи: [для дошк. возраста] / Г. М. Кружков; рис. В. Иванюк. – М.: Дет. лит., 1989. – 16 с.

Кружков, Г. М. Холодно-горячо [Текст]: стихи: [для дошк. возраста] / Г. М. Кружков; худож. Н. Стойко. – М.: Малыш, 1989. – 24 с.

Литература о жизни и творчестве

Кружков, Г.М. Писатели о себе [Текст]: [на вопросы анкеты отвечает дет. писатель Г. М. Кружков] / Г.М. Кружков // Библиогид: книги и дети: альманах по страницам Интернет-сайта (bibliogid и biblioguide): вып. 2. — М.: Школьная б-ка, 2005. – С. 68-70. – (Проф. б-ка шк. б-ря: Сер. 1.; вып. 5).

Зиман Л. Под бой лондонских часов – Биг Бена [Текст] / Л. Зиман // Дошк. воспитание. – 1994. – №12. – С. 82 – 86.

Зиман Л. Я. Кружков Григорий Маркович / Л. Я. Зиман // Русские детские писатели XX века: биобиблиогр.слов. – М.: Флинта, Наука. – 1997. – С. 245 – 246.

Кружков Григорий Михайлович [Электронный ресурс]: материал из Википедии – свободной энциклопедии – Режим доступа: http: // ru.wikipedia.org / wiki.

Тамара Крюкова

Тамара Шамильевна Крюкова — член Союза писателей с 1997 года. Автор 24 романов, фантастических повестей, повестей-сказок, а также многочисленных сборников рассказов, сказок и стихов. Лауреат Международного фестиваля «Счастливые дети». Член оргкомитета Международного молодёжного проекта «Мы пишем Книгу мира», инициированного Московским городским дворцом детского (юношеского) творчества. Лауреат первой премии Международного общественного фонда «Русская культура» за возрождение литературы для подростков России. Лауреат первой премии конкурса на лучшую книгу о подростках, проводимого Издательским советом Русской православной церкви.

По произведениям Тамары Крюковой сняты два полнометражных художественных фильма: молодёжная романтическая история по повести «Костя + Ника» и кинокомедия «Потапов, к доске!». Фильм «КостяНика. Время лета» завоевал престижные премии на различных фестивалях. В 2007 году Тамара Крюкова стала лауреатом IV Всероссийского конкурса «Алые паруса».

Последние книги автора: «Кенгурёнок Руни», «Волшебница с острова Гроз», «Ловушка для героя», «Призрак сети», «Вот так цирк», «Озорные истории» и др.

Тамара Крюкова – одна из самых популярных у детей современных писательниц. Она родилась во Владикавказе, окончила факультет иностранных языков Северо-Осетинского университета, работала переводчиком в Египте, некоторое время преподавала английский язык в Московском институте геодезии, картографии и аэрофотосъёмки.

Письма к сыну и легли в основу её первой книги – «Тайна людей с двойными лицами» (1989). Однако сама писательница считает началом своей литературной карьеры 1 апреля 1996 г., когда одновременно в трёх издательствах вышли её книги.

Тамара Крюкова много пишет для детей разных возрастов. Для малышей она сочиняет стихи, сказки и оригинальные «обучалки». Среди её книг для самых маленьких: сказки «Паровозик Пых», «Автомобильчик Бип», книги стихов «Почтальон», «Раз – ступенька, два – ступенька», «Сколько рожек, сколько ножек?», «Стала курочка считать», «Кабачок». Сборники стихов «Здравствуй, школа!», «Обучайка», две «Азбуки» и «Устный счёт», весёлый букварь «От А до Я», «Задачки-шутки», «Задачки-сосчитайки», «Арифметика малышам» также адресованы дошкольникам и ученикам младших классов.

Тамара Крюкова – один из авторов учебника русского языка для 1-го класса. А самая знаменитая её книга для маленьких – «Сказки дремучего леса» - издана на шести европейских языках. Книга написана в жанре повести-сказки, родившейся на пересечении сказки и реальности. В ней современные проблемы предстали в обобщённых образах сказок-басен, животном эпосе. На материале славянских мифов, примет и суеверий написана сказочная повесть «Хрустальный ключ». Все произведения для младших школьников написаны с юмором, что помогает читателям легко воспринять ясные воспитательные идеи.

В последние годы в детскую литературу пришел жанр «фэнтези». Тамара Крюкова от­ветила на эту моду целой фэнтезийной трило­гией для детей: «Гордячка», «Заклятие гно­мов» и «Кубок чародея». Все эти книги имели огромный читательский успех. Они буквально заворожили читателей. Её книги, адресованные подросткам, отличаются замечательным знанием детей и занимательностью. Приключения – главная движущая сила её произведений.

Тамара Крюкова много встречается со своими читателями, выступает в школах, библиотеках, детских домах, особенно во время Недели детской книги. Её творчество всегда вызывает интерес у детей, а многим подросткам оно даёт душевные силы. Зная, что писательница искренне сочувствует им, дети доверяют её наставлениям.

Произведения Т. Ш. Крюковой

Крюкова, Т. Ш. Блестящая калоша с правой ноги [Текст]: [для мл. шк. возраста] / Т. Ш. Крюкова; худож. А. Шахгелдян. – М.: Стрекоза, 1998. – 95 с. – (Б-ка школьника).

Крюкова, Т. Ш. Волшебница с Острова Грёз [Текст]: роман / Т. Ш. Крюкова. – М.: Аквилегия – М., 2004. – 405 с. – (Семейное чтение). (ЦДБ, фил. №13, 22).

Крюкова, Т. Ш. Гений поневоле [Текст]: повесть / Т. Ш. Крюкова; худож. Д. Крюков. – М.: Аквилегия – М.: Калининград: Янтарный сказ, 2001. – 357 с. (ЦДБ, фил. №10, 11, 12, 13).

Крюкова, Т. Ш. Гордячка [Текст]: приключенческий роман / Тамара Крюкова. – М.: Аквилегия – М., 2008. – 383 с. – (Чудеса и приключения).

Крюкова, Т. Ш. Динозаврик ищет маму [Текст]: для дошк. и мл. шк. возраста / Тамара Крюкова; худож. Н. Соколова. – М.: Аквилегия – М., 2007. – 47 с.: ил.

Крюкова, Т. Ш. Заклятие гномов [Текст]: романы / Т. Ш. Крюкова. – М.: Аквилегия – М., 2005. – 381 с. – Содерж.: Гордячка; Заклятие гномов.

Крюкова, Т. Ш. Костя +Ника [Текст]: повесть / Тамара Крюкова. – М.: Аквилегия – М., 2007. – 317 с.

Крюкова, Т. Ш. Кубок чародея [Текст]: приключенческий роман / Тамара Крюкова. – М.: Аквилегия – М., 2008. – 351 с. – (Чудеса и приключения)

Крюкова, Т. Ш. Лунный рыцарь [Текст]: роман / Т. Ш. Крюкова. – М.: Аквилегия – М.: Калининград: Янтарный сказ, 2003. – 411 с.

Крюкова, Т. Ш. Невыученные уроки [Текст]: рассказы / Тамара Крюкова; худож. Г. Мазурин. – М.: Дет. лит., 2007. – 94 с. – (Школьная б-ка).

Крюкова, Т. Ш. От А до Я: весёлый букварь [Текст]: стихи: для дошк. и мл. шк. возраста / Тамара Крюкова; худож. Н. Соколова. – М.: Аквилея-М., 2006. – 63 с.: ил.

Крюкова, Т. Ш. Пастушья сумка [Текст]: сказка / Т. Ш. Крюкова; худож. Н. Гордиенко, С. Гордиенко. – М.; Алтей и Кº, 2001. – 8 с.: ил. – (Русские сказки).

Крюкова, Т. Ш. Подорожник [Текст]: сказка / Т. Ш. Крюкова; худож. Н. Гордиенко, С. Гордиенко. – М.; Алтей и К º, 2002. – 8 с.: ил. – (Русские сказки).

Крюкова, Т. Ш. Сказки Дремучего леса [Текст] / Т. Ш. Крюкова; худож. Н. Соколова. – М.: Аквилегия. – М., 2005. – 63 с.: ил.

Крюкова, Т. Ш. Сказки Почемучки [Текст] / Т. Ш. Крюкова, худож. Д. Белозерцев. – М.: Аквилегия. – М., 2005. – 63 с.: ил.

Крюкова, Т. Ш. Узник зеркала [Текст]: романы / Т. Ш. Крюкова. – М.: Аквилегия – М.; Калининград: Янтарный сказ, 2002. – 365 с. – (Семейное чтение).

Крюкова, Т. Ш. Хрустальный ключ [Текст]: повесть-сказка / Т. Ш. Крюкова; худож. В. Алексеев. – М.: Армада, 1996. – 251 с.: ил. – (Замок чудес).

Литература о жизни и творчестве

Корф, О. «Я пишу для того, чтобы вы научились быть счастливыми…» [Текст]: к юбилею Тамары Крюковой / О. Корф // Библиополе. – 2008. – №9. – С. 34 – 36.

Лиховидова, Т. Сказки от Тамары [Текст] / Тамара Лиховидова // Учит. газ. – 2004. – 27 апр. – С. 18.

Репьева, И. Гений поневоле [Текст] / И. Репьева // Учит. газ. – 2005. – 29 марта. – С. 30.

Сандалова, Э., Жукова, И. Обсуждение с детьми книжной новинки [Текст] // Начальная школа. – 2001. – №6. – с.71 – 73.

Тамара Крюкова «Фантазия» [Электронный ресурс]: [официальный сайт писательницы]. – Режим доступа: http: // www.fant-asia.ru /.

Олег Кургузов

В 2004 году журнал «Простокваша», издающийся в Волгограде, посвятил весь четвертый номер московскому писателю Олегу Флавьевичу Кургузову. Почти в самом конце его помещены 13 вопросов писателю. Один из них: «Какая должна быть погода, чтобы написать хорошую книжку?». Ответ был простой и гениальный, поистине пушкинский: «Осенний дождь. Без ветра». Все, кто знал Олега Кургузова, определяют его как человека и писателя солнечного. В его книгах много тепла и света. Но много и мягкой свежести, задумчивости и грусти осеннего дождя… Правда, это стало очевидным только после столь раннего ухода писателя из жизни.

Олегу Кургузову было всего 44 года, когда он стал «точ­кой в голубой дали».

В последней своей при­жизненной книге «Наш кот — инопланетянин», которая выщла в самом конце 2003 года, писатель устами своего героя, Маленького Мальчика, озвучил самый главный закон, на котором построен мир:

„Мама любит папу, папа любит меня, я люблю маму. Вот и получается КРУГОВОРОТ ЛЮБВИ В СЕМЬЕ“.

Как он радовался появ­лению этой книги! Особенно тому, что на задней стороне обложки была его фотография с сыном Пашей.

Маленький мальчик, герой почти всех произ­ведений Кургузова. Дружная — семья главная тема его творчества. И любовь. Семья для Кургузова не только тема, но и главный смысл жизни. Отправная точ­ка и стремление.

Олег Флавьевич Кургузов родился 17 декабря 1959 года в деревне Угрюмово Домодедов­ского района Московской об­ласти. До поступления в МГУ поработал лаборантом в сред­ней школе, а во время учебы на факультете журналистики под­рабатывал в Московском трес­те зеленых насаждений — по­могал столице цвести. После окончания МГУ в 1983 году стал работать по специальности: в газете «Труд», в журнале «Жур­налист». Он много ездил по стране, печатался в «Литера­турной газете», «Московской правде», «Литературной Рос­сии» и других периодических изданиях. С 1987 по 1989 год работал в Правлении Союза журналистов СССР.

Кургузов был журналистом от Бога, он знал и чувствовал, как надо делать хорошую га­зету или хороший журнал, как подбирать авторов и с ними, сложными, общаться, он был блестящим редактором и це­нителем действительно талант­ливого, оригинального, све­жего. У него был «нюх на художественность», подделки и халтуру он определял сразу. Не случайно именно он вместе с Тимом Собакиным в 1989 го­ду «поставил на рельсы» легендарный журнал «Трамвай»— лучший детский журнал того времени: смелый, острый, авангардный, представивший читателям россыпь замечательных писателей и художни­ков и, что еще более важно, новую манеру общения с чита­телями — свободную и нес­тандартную. Это был журнал, сломавший прежние каноны, разрушивший стену между взрослыми и детьми. Позже появился вместо него другое издание — «Куча мала». И вновь его редактором стал Олег Кургузов. И вновь это ока­зался самый интересный детский журнал. Потом был еще журнал «Улица Сезам» — не са­мый легкий отрезок дороги для его редактора. А позже Олег Кургузов работал в «Веселых картинках». Первая публикация Олега Кургузова — три рассказа из цикла «Рассказы маленького мальчика» на полосе «Сатира и юмор» в газете «Московский комсомолец» — состоялась в 1985 году благодаря Льву Новоженову. Молодого автора стали печатать в разных перио­дических изданиях — напри­мер, в таком солидном, как «Мурзилка». Так что как весе­лый писатель Олег Кургузов за­явил о себе сразу. И почти сра­зу освоил он ту часть детской литературы, которая называется познавательной. В 1995 году вышла толстая и очень забав­ная книга «По следам Почемуч­ки» — веселые объяснения са­мых разных явлений природы так же образны и понятны, как и у прародителя жанра Бориса Житкова, а в 1996 году книжечка «Про каплю Акву» — все о воде, вокруг во­ды, в общем, вечная слава во­де.

И, наконец в 1997 году слу­чилось чудо — в издательстве «Белый город» в составленной Львом Яковлевым серии «Ве­селые истории веселых писа­телей» вышла книга Олега Кургузова «Солнце на потол­ке». С подзаголовком: «Рассказы маленького мальчика». Через год за эту книгу Олег Кургузов получил очень прес­тижную Международную пре­мию имени Януша Корчака. Немногие наши писатели удостоились столь высокой оценки солидного жюри, а Кургузова разглядели среди тридцати семи претендентов и воздали должное.

Долгое время, с 1991 года, был редактором созданной им детской газеты «Маленькая тележка» в рамках газеты «Семья». Он умудрялся делать множество разных ве­щей — в последний год жизни даже принимал активное учас­тие в каком-то громком проек­те Президента России, имею­щем отношение к детской ли­тературе… Но 10 марта 2004 года сердце не выдержало стремительной жизненной гонки.

Олег Кургузов был большим писателем, гениальным. Но имя его мало кому известно. В нем не было того, что сам Олег называл „пуффом“ — стремления к саморекламе, к публичности. Зато все его произведения наполнены невероятным, небывалым теплом и светом».

Олег Кургузов достиг вершины. Его произведения составляют теперь славу детской лите­ратуры.

В одном из своих рассказов Олег писал, что люди, покинувшие этот мир становятся маленькими точками в голубой дали. Писателя больше нет с нами, но его «маленькая точка в голубой дали» светит каждому…

Произведения О. Ф. Кургузова

Кургузов, О. Ф. По следам Почемучки [Текст] / О. Ф. Кургузов; рис. А. Аешина. – 2-е изд. – М.: Семейный круг, 1997. – 143 с.: ил. – (Семейные вечера).

Кургузов, О. Ф. По следам Почемучки Почемучки [Текст] / О. Ф. Кургузов; рис. А. Аешина. – М.: Семейный круг: Библиотека, 1995. – 143 с.: ил. – (Семейные вечера).

Литература о жизни и творчестве

Корф, О. «Осенний дождь. Без ветра» [Текст] / О. Корф // Библиополе. – 2005. – №3. – С.23 – 28.

Кургузов, О. Ф. Писатели о себе [Электронный ресурс]: [на вопросы анкеты отвечает дет. писатель О.Ф. Кургузов] / О. Ф. Кургузов; Мария Артемьева // BiblioГид: книги и дети. – Режим доступа: https://www.bibliogid.ru/authors/pisosebe/kurguzov

Август 1st, 2011 | Тэги: работа с родителями | Категория: Информационная поддержка педагогов, Книги и писатели, литературные герои, начальная школа, работа с читателями, формирование информационной культуры

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Советы по технике позирования, которые помогут вам свободно себя чувствовать перед камерой | Соглашение с ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ несовершеннолетней МоделИ




© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.