Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Издраны






Однажды зашли с ярмарки цыгане в трактир. Сели чай пить, а стол как начнет крутиться. Посмотрели цыгане под стол – никого нет. удивились, что за стол такой. Привстали, будто хотят уйти. – стол и остановился.

Пересели за другой стол, только взялись чай пить, как и этот стол закрутился. Спросили у хозяина:

‑ Скажи ты нам, кто это у тебя под столами сидит не дает нам чаю попить?

Подивился хозяин, говорит:

< 287>

‑ Чего вы мне глаза навозом мажете. Еще ни один цыган худого не сказал про мой трактир.

‑ Что ты, не видишь, как твой стол крутится? – Сказали цыгане.

А хозяин, должно быть, опять не замечает, что стол, как веретено, вертится, рассердился и говорит:

‑ Не срамите мои столы. Это у вас головы крутятся.

Потрогали свои головы цыгане – не крутятся, а стол так крутится, что нельзя и блюдце в руки взять с него.

Привстали опять, как будто решили уйти, и стол сразу остановился.

Пересели за третий стол, и этот закрутился.

Один цыган и говорит с досады:

‑ Стол, что ты нас беспокоишь? Мы хотим чаю попить, а тебя какая-то трясучка взяла.

Вдруг из-под стола слышится голос, как у старой женщины, и показалась морда, вся в серых волосах, а глаза и усы, как у страшной кошки.

‑ Давно бы спросил. Я – не стол, я – Издраны-лихорадка. Пожалела я вас, вот и беспокою. Надо водой блюдце ополоснуть, а потом чай пить, не то я к вам в живот попаду и буду трясти до самой смерти.

Сказали ей цыгане «спасибо», а она говорит, что этого ей мало.

Спросили, чего же она еще хочет.

‑ Буду я к вам в шатры ходить, а вы мне готовьте штоф молока.

‑ Откуда у нас молоко, ‑ ответили цыгане, не знали, как отказать ей, ‑ наши дети и то его редко видят.

‑ Я вас от болезни спасла, а вы еще торгуетесь.

‑ Ты бы сразу потребовала, что тебе за услуги полагается, а теперь поздно торговаться. Ты скажи, какую нам еще помощь дашь, тогда еще подумаем.

‑ А мало ли я вам добра сделала, ‑ удивилась Издраны.

‑ Видно, от тебя толку не будет, и не приставай больше.

А Издраны свое:

‑ Приду через три дня, и чтоб молоко было, ‑ и исчезла.

Дня через три сидели цыгане у костра. Вдруг из земли вылезла Издраны, спрашивает:

‑ Молоко мне приготовили?

‑ А ты кто такая будешь?

‑ Издраны.

‑ А, помним, помним. Так мы тебе коня подарили.

‑ Какого?

< 288>

‑ Что ты, неужели не помнишь? Еще велела к оврагу его привести. Мы так и сделали.

‑ Вы меня не обманывайте. Коня мне не надо, молока я велела приготовить, не то плохо вам будет.

‑ Ну, не грози, ‑ сказали цыгане. – Уходи пока по-хорошему.

‑ Даю вам еще три дня на размышление, ‑ Сказала Издраны и хотела скрыться.

Поняли цыгане, что Издраны уступчивая, должно быть, так только пугает, схватили ее и стали бить да потом в овраг бросили. А Издраны, видно, живучая. Выскочила из оврага и опять к ним пристает. Стали цыгане ее бить, избили насмерть, завязали в мешок и бросили в речку. Но не тут-то было. Она опять, как ни в чем не бывало, вылезла из воды и пристает. Поймали опять цыгане Издраны, бросили ее в котел и сварили.

‑ Надо ее сожрать, ‑ сказали они, ‑ чтоб духу от нее не было. Не то она и вправду плохого бы нам чего не сделала.

Поделили они между собой Издраны и съели. А когда съели, стали самыми злыми цыганами.

От них и пошли неблагодарные люди.

 

Мачеманушá

Жил-был в Египте злой царь Фараон, и жила-была при нем царица по имени Цыганка. Поклонялся Фараон не богу, а золотой корове, и принуждал поклоняться ей и Цыганку.

Однажды покорил Фараон еврейское царство и повелел еврейскому народу построить для него каменный дворец. А для красоты и крепости глину велел он евреям мешать ее не с водой, а с толченым стеклом, чтобы они своей кровью увлажняли месиво.

Увидала страданье евреев Цыганка и сказала Фараону:

‑ Зачем ты мучаешь несчастных людей?

Удивился Фараон.

‑ Плохая ты царица, если заботишься о чужом народе.

Не могла Цыганка больше скрывать, что давно она стала еврейкой. Рассердился Фараон и запер ее в темницу на десять замков, а евреев заставил работать и днем и ночью.

Истекали кровью и умирали евреи.

Обратилась тогда в темнице Цыганка к святому человеку Моисею.

‑ Уведи вой народ в счастливую землю, а то не будет конца его мучению.

< 289>

Пришел к вереям Моисей и сказал:

‑ Услыхал я от Цыганки, что земля эта проклятая. Пойдемте искать счастливую землю.

И пошли евреи с Моисеем к Черному морю.

Узнал Фараон. Что евреи бросили строить дворей и пошли искать счастливую землю, погнался за ними со своими солдатами.

А Моисей подошел к Черному морю. Рассек кнутом его, и пошли евреи по сухому дну.

Кинулся Фараон со своими солдатами в море, а море опять слилось и затопило их. Стали утопленники мачемануша – полу-люди-полу-рыбы.

До сих пор живут они в море и, когда встречают рыбаков, спрашивают:

‑ Скоро ли мы будем людьми?

‑ Не знаем, ‑ скажут рыбаки.

Тогда мачемануша своей беготней по морю поднимают бурю и страшно воют.

Старые рыбаки, чтобы успокоить их, говорят:

‑ Завтра!

Мачемануша успокоятся, уплывут на дно моря и кричат:

‑ Чтобы ты издохла, Цыганка, в темнице.

А Цыганка осталась жить. Она разбила десять замков и отворила темницу. Много лет ходила она по всему белому свету, пока не пришла в Бесарабию, где родила сына, а сын женился на молдаванке. От них и пошло цыганское племя.

 

< 147>

№82

Фараоны аднаглазыя-людаеды.

Ягипицкия цыгани, што за жидами гнались, у моря затанули, да фараонами аднаглазыми паделались. Яны людаеды, чишуя на их рыббя, аб нинастю сваяго Фараона просють.

Ягипитския цыгани гнались за жидами, каторых из Ягипта Маисей увадил. Жиды узышли на моря, вада разступилась пирад ими и идуть яны по суху; цыгани уаслед за жидами.

Маисей як пиряхстить жазлом, так цыгани и патó нють.

И таперь тыя цыгани живы у вó ди, тольки на палавину на людей пахожи: голывы и руки у их челавечьи, па аднаму глазу, а кара рыббя; яны ллюдаеды, ажидають светапристаўления и датуль жить будуть. Як нинастя, цыгани давольны, што дажжок; як пагода, тады аны гаворють:

«Пупрашу свайго Фараона об нинастю».

Такжа яны у Фараона спрашиють:

‑ Ти скора будить приставление света, Фараоня, Фараоня?

Их ловють и пристаўляють у чанах:

На суши яны трапать ни магý ть, патаму что полурыбы[1].


[1] Смоленский этнографический сборник / Составитель В. Н. Добровольский. Ч. I. Рассказы крестьян. Сказки. Былички. СПб, 1891. С. 147.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.