Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 16. Есть всего две вещи, на которые человек никогда не должен злиться: на то, что он может изменить, и на то






Есть всего две вещи, на которые человек никогда не должен злиться: на то, что он может изменить, и на то, чего изменить он не в состоянии.

Платон

 

Она сидела за столом и что-то писала, но Тони не удавалось разглядеть, что именно. У камер нет возможности в достаточной мере приблизить изображение. Язык её тела не говорил о том, что она нервничает. Поза девушки была гордой и непокорной: прямая осанка, шея вытянута, подбородок вздёрнут. Единственное, что указывало на её волнение, – это ноги, беспокойно отбивающие дробь под стулом.

С экранов в его кабинете он мог получить доступ к разным уголкам её комнаты. С другого ракурса она сидела ещё дальше, и на заднем плане виднелась кровать. Конечно, ещё был вид, где кровать оказывалась в центре, стол же с этой точки оставался вне поля зрения.

В попытке обдумать варианты своего дальнейшего поведения и последствия от её действий Тони закрыл глаза и вспомнил события сегодняшнего дня. Когда сегодня утром он вошёл к ней в комнату, то ожидал увидеть волнение, а застал спокойствие. А ещё та улыбка, когда они садились в машину. Боже! Её улыбка была настоящей, и он чуть не растаял. Он впервые видел, как блестят и сияют её изумрудные глаза. А когда она общалась с его друзьями, то была просто великолепна. Тони убедил себя, что не мог отвести глаз от девушки лишь потому, что ему нужно было следить за её поведением. И что это не имело ничего общего с тем, как прекрасно она выглядела. Теперь же, наблюдая за ней на мониторах, ему было интересно, о чём она думала. Думала ли она о нём? О своём будущем? Оно зависело от него. Ей это известно. Как и ему. Власть больше не приносила ему удовлетворения, как раньше.

Проклятье, какого хрена Сью дала ей свой номер телефона?! О чём они говорили, пока его не было рядом? Голову заполонили вопросы без ответов и вероятных сценариев. Она хотела сбежать от него. Почему бы и нет? Она придумала план? Почему бы ей просто не следовать его правилам? Его внутренний монолог на мгновение отвлек его от экранов. А теперь, когда он вернулся к просмотру, девушка уже исчезла. Он стал изучать другие ракурсы, пока не заметил открытую дверь на балкон. Тони видел только её затылок. Пожалуй, ему стоит установить ещё одну камеру. Прошло более часа с тех пор, как они вернулись домой. Заставить Клэр его ждать являлось частью плана. Но наблюдая за ней, он не мог не отметить, что ей удавалось контролировать свою нервозность гораздо лучше, нежели ему. Может, ему тоже нужен глоток свежего воздуха? Нет, ему нужно принять решение. Такова его мантра. Она знает правила. И неважно, что ты справился со всем на 99 процентов, когда от тебя ожидают совершенства. Факт остаётся фактом - она нарушила его правила. И он должен принять решение. Она знает, что действия имеют последствия, и эти последствия могут быть неприятными. Тони сказал себе, что предупреждал её, но она решила его ослушаться.

***

Клэр сделала глубокий вдох-выдох, и легкие тут же наполнились прохладным свежим воздухом, придавшим ей сил. Она подумала о людях, с которыми познакомилась, о разговорах и веселье. Она отлично провела время. Благодаря подбадриваниям Кортни и необычайно добрым улыбкам со стороны Тони, несмотря на то, что те были фарсом, её внутреннее волнение улеглось.

Ведь так весело выйти куда-нибудь и побыть среди людей. А потом появилась эта записка с телефонным номером. У неё в голове не укладывалось, что такое невероятно простое действие могло вызвать такие дурацкие последствия. Она подумала о Тони. Скоро он войдёт в её комнату - конечно же, без стука - и вынесет приговор касательно её неповиновения. И то, что она ничего не нарушала, не изменит его решения. Клэр стала размышлять, он так же решал свои деловые вопросы, без суда и следствия? Запутавшись в беспорядке мыслей, она спрашивала себя, есть ли у нее выбор? Такие бурные эмоции вызвали приток адреналина, защитивший её от прохлады ночного воздуха. Приближающееся решение относительно её наказания приводило Клэр в ужас. Его сегодняшние улыбки доставляли ей удовольствие, а его вид в джинсах возбуждал. Как могло её тело настолько предать её разум? Клэр считала, что именно оно-то и является истинным преступником, демонстрирующим неповиновение.

Вспомнив о Бонни, Клэр рассмеялась над иронией всей ситуации. Та считала, что Клэр находится под покровительством богатенького папика. Так далека от истины реальность ещё не была. Однако в ту минуту вместо желания оправдаться она испытала гордость, что связана с Энтони Роулингсом. Такая иррациональность лучше всего отражала её мысли. Может, если ей удастся заставить тело и разум работать вместе, она могла бы выработать какой-нибудь план. Звук закрывающейся двери вернул её мысли к настоящему.

Обнаружив Клэр на балконе, Тони, не произнося ни слова, одним лишь взглядом приказал ей вернуться в комнату. Она вошла. Полная решимости продолжать демонстрировать ему показную силу девушка сделала шаг в его направлении и остановилась в нескольких сантиметрах, продолжая отстаивать свою позицию. Мужчина не обратился к ней, вместо этого он взял её за подбородок. Его глаза смотрели так же холодно, как ощущалась его рука. Клэр поняла, что её не ждёт ничего хорошего.

- Что мы обсуждали с тобой перед поездкой к Симмонсам?

В её глазах вспыхнул огонь, но слова звучали уважительно:

- Я сказала, что не подведу тебя, и сдержала своё слово.

- Поступки имеют последствия. Я говорил тебе об этом. Почему это так сложно запомнить?

- Тони, всё не так! Если…

Он прервал её, но не нежным прикосновением пальцев к губам, а пощёчиной по левой щеке. Клэр замолчала и, несмотря на то, что её глаза наполнились слезами, отказывалась отводить взгляд в сторону или отступать.

- Поступки имеют последствия. И я долго думал о соответствующем наказании.

Клэр решила, что ей нечего терять. Всё равно грозит наказание, но она, по крайней мере, попытает удачу.

- Тони, если только ты позволишь мне рассказать. Я знаю, что ты принял решение, но позволь мне рассказать.

Поражённый её силой он кивнул и сказал, чтобы она говорила, только быстро.

- Собираясь на барбекю, я очень нервничала, но отлично провела время. Кортни - замечательная хозяйка и безумно очаровательная. Все были очень добры ко мне. Я, правда, не знала, чего ожидать. - Она старалась говорить быстрее. - Ну, все, кроме Бонни. Кстати, я услышала ее разговор с МэриЭнн, и каждый был на твоей стороне. В том числе и я. А что касается Сью, то она одинока. Она сказала, что Тим много работает, и заверила, что ему это нравится, но ей одиноко. В какой-то момент она попросила у меня номер моего телефона. Но ты же знаешь, что у меня его нет. Хотя мне показалось, что это будет звучать глупо, ведь у каждого есть мобильный телефон. Поэтому я сказала, что не взяла его с собой, а номера не помню. Я никогда не звоню себе сама. И именно по этой причине, как мне кажется, она и дала мне свой номер телефона. Я, правда, не знала, что она собиралась это сделать. Если бы я знала, разве бы позволила ей сделать это у тебя на глазах?

Тони не прервал её, поэтому она продолжила свою бессвязную речь, наводя его на мысль:

- Когда Кортни представила меня Тиму и Сью, я сказала Тиму, что слышала от тебя много хорошего о нём. Могу только догадываться, что это расположило Сью ко мне. Женщины любят слышать хорошее о своих мужьях. Если бы мне дали номер в твое отсутствие, я бы рассказала тебе. У меня все равно нет возможности позвонить. А если я вдруг не позвоню, это покажется нетактичным. Я знаю, как ты заботишься о правилах приличия.

Она не знала, что ещё добавить, но, по крайней мере, высказалась.

- Я действительно была сегодня на высоте. Это просто недоразумение, а у тебя очень милые друзья.

Клэр стояла, не сводя с него взгляда.

Тони продолжил говорить так, будто ни одного слова не было произнесено до этого:

- Я решил, что ты сама можешь сделать выбор. Возможно, тебе бы хотелось узнать свои варианты?

Сердце Клэр ёкнуло. Она опустилась в кресло у стола и отвела взгляд. Ничего из сказанного ею не имело значения. Он не услышал ни слова.

- Тони, ты принял решение, мне всё равно.

В её голосе слышалось поражение. Она смотрела на стол, где лежал лист бумаги, на котором она перечислила всё положительное, что случилось с ней за день.

- Первый вариант – две недели в своей комнате без права покидать её.

Что? Ей даже в голову не мог прийти такой исход событий. Ни за что на свете она этого не вынесет! Девушка взглянула на него. Тони наблюдал за ней. Она поднялась и встретилась с ним лицом к лицу. Господи, его пленила её сила.

- Тогда, я выбираю второй вариант.

Голос Клэр прозвучал твёрдо. Тони ничего не ответил. Молчание нарастало. Он хотел её. Хотел сказать, что сожалеет, что погорячился, но тогда это был бы не он. Он не мог.

- Очень хорошо. Раздевайся.

Без колебаний Клэр повиновалась его приказу. Сначала она расстегнула блузку, одну пуговку за другой, затем выскользнула из слаксов, всё это время сохраняя с ним зрительный контакт. Девушка не спорила и не жаловалась. Тони становилось всё труднее сдерживать возбуждение. Когда мужчина увидел, как тело Клэр задрожало, его выдержка дала сбой.

- Клэр, подойди ко мне.

Она подошла. Тони взял её за плечи и посмотрел прямо в её зелёные глаза.

- Чёрт возьми, Клэр.

Он притянул её ближе.

- Я сделал поспешные выводы, основываясь лишь на том, что видел. Правила приличия важны. Я решил, что ты что-то спланировала с Сью - то, чего бы я не одобрил. Я ошибся. Твоя речь была очень храброй.

Мужчина с нежностью приподнял её подбородок, и на этот раз тон его голос стал мягче. Он наблюдал за сменой выражений на её лице.

- Она помогла мне понять, что я сделал неправильный вывод, - сказав это, он положил голову на её макушку.

От столь неожиданного признания Клэр выдохнула: Энтони Роулингс извинялся. Девушка стояла неподвижно, он заключил её в свои объятия. Перестав дрожать, Клэр позволила себе уткнуться лицом ему в грудь, вдыхая запах дыма, оставшийся на его рубашке. Бедрами она ощутила его эрекцию, и внутри нее стало нарастать напряжение.

Голос Тони теперь звучал нежно:

- Всё то время, пока Сью не передала тебе записку, я чрезвычайно гордился тобой. Ты была великолепна. Кортни раз десять мне это повторила.

Подняв глаза, Клэр увидела, как губы мужчины изогнулись в улыбке, такой же нежной, как и тон его голоса. Улыбнувшись в ответ, Клэр почувствовала, как её тело расслабляется в его руках.

- Я хочу, чтобы мы кое-что сделали.

Облегчение от его извинения ошеломило её. Тело продолжало игнорировать все обстоятельства. Клэр хотелось, чтобы он взял её, и на этот раз она не колебалась.

- Что бы это ни было, я согласна.

- Твои волосы пахнут дымом. Я хочу, чтобы мы вместе приняли душ.

Клэр взяла Тони за руку и повела в ванную. Не говоря ни слова, он последовал за ней. Оказавшись внутри, она помогла ему раздеться, а он распустил её косу. Встав под тёплые струи воды, Тони намочил её волосы, после чего взял шампунь и мягко помассировал их.

- У тебя такие красивые волосы, но их действительно нужно постричь. Погода становится холоднее, может, тебе немного их осветлить? Думаю, в спа тебе понравится. У них очень хорошая репутация.

Клэр развернулась к нему лицом.

- Ты не отменил мою запись?

Нежно улыбаясь, он ответил:

- Нет, я надеялся, что что-нибудь заставит меня передумать.

Смыв с её волос кондиционер, он потянулся за гелем для душа и начал намыливать ей спину. Обхватив руками, он намылил её грудь и живот. Больше Тони не мог себя контролировать. Да и Клэр не хотела, чтобы он сдерживался. Его нежные прикосновения вызывали глубоко внутри неё страсть. Снова развернув Клэр к себе лицом, он приподнял её, и она обхватила его ногами. Когда он начал играть языком с её грудью, то пробудил в ней настолько сильные ощущения, что те вызывали томление в твёрдых сосках. Клэр ухватилась за его широкие плечи и провела пальцами по его влажным волосам, пока его сильные руки и тело, управляя ею, удерживали у стены душевой кабины. Она жаждала его. Соблазняя её своими пальцами, Тони напрочь потерял самоконтроль и одним толчком вошёл в неё, заполнив до отказа. По её телу прошла пульсация. Она ожидала его действий, но от неожиданной наполненности спина девушки выгнулась, а с губ сорвались стоны. Их тела двигались как одно целое и не по чьему-нибудь приказу или требованию. Наоборот действие подчинялось чувственному физическому инстинкту. Позже обжигающая страсть заставила перейти их из душа в постель, где Тони удовлетворил не только свои желания, но и убедился, чтобы и Клэр осталась довольна.

Нежась в объятьях друг друга, Тони вдруг спросил у Клэр, что за разговор она услышала. И она пересказала. Сначала девушка не хотела упоминать о том, что она якобы нашла себе богатенького папика, но имело ли смысл сейчас что-то скрывать? Тони рассмеялся. Он был рад узнать, что все: и МэриЭнн, и Кортни, и Сью, - были так добры к ней. Клэр даже рассказала ему о том, как сильно он ей понравился в джинсах. «Невероятно сексуальный», - сказала она. На что он ответил, что её бы он предпочёл видеть без джинсов или вообще обнажённую. Этот разговор их снова возбудил.

Поход Клэр в спа был запланирован на следующую среду. Сначала ей не хотелось идти, но теперь она думала о Чикаго и квартире Тони.

- Сколько у тебя квартир?

- Столько, сколько мне нужно. Мне не очень нравятся отели.

После этого они оба уснули.

Тони проснулся раньше звонка будильника. Услышав негромкое дыхание Клэр, он увидел, что та свернулась в комочек на дальней стороне кровати, укрывшись лишь простынёй. В бледном свете луны он рассматривал её каштановые волосы, веером рассыпанные вокруг головы, влажные и волнистые; её маленькое, гибкое и податливое тело. Аккуратно приподняв одеяло, он укрыл её, наблюдая за тем, как от его тепла она неосознанно расслабилась и погрузилась в более глубокий сон.

Это не входило в его планы. Он так долго готовился, а теперь эмоции посеяли хаос во всех его дальнейших действиях. Предполагалось, что всё будет просто. Её единственным назначением должно было стать физическим наслаждением, возможность выплеснуть энергию и получить собственное удовольствие. Он так долго наблюдал за ней. Даже смог убедить себя, что имеет на это право. Но теперь на работе, встречах, в самолёте - везде, без предупреждения, у него всплывали в памяти моменты, когда она что-то сказала или сделала, и его губы непроизвольно растягивались в улыбке. Тони даже заметил странные взгляды Брента, что было наглядным признаком того, что его мысли выдавали его с головой.

Это неправильно. Тони не хотел испытывать чувства. Да, секс был великолепным. В порядке вещей было хотеть её, доминировать над ней, контролировать. Но ненормально - желание быть с ней, хотеть доставить ей удовольствие, любить её. При этом вся его сущность желала Клэр. Наблюдая за тем, как она спит, ему хотелось видеть её изумрудно-зелёные глаза, которые сверкали, когда она была расстроена им; её шею, которая выпрямлялась в жесте непокорности даже тогда, когда её слова шли вразрез с его требованиями; и её тело, которое будоражило каждую его мысль. Ему хотелось дотронуться до её кожи, тёплой, мягкой и в тоже время упругой, до её длинных шелковистых волос. Хотелось попробовать её на вкус, вдыхать чистый и свежий аромат с ноткой духов, которые она выбрала, когда он в первый раз вернулся домой, и её запах после секса, тёплый, влажный и томный. Ему хотелось её слушать. Сейчас он слышал лишь её лёгкое дыхание, но ему нравилось слушать и её бесконечные рассказы. Он знал, что она тосковала по общению и дружескому отношению. И знал, что в данный момент он - её единственная возможность. Он отчаянно пытался оставаться незаинтересованным, но её голос наполнял его таким сильным желанием, которого он никогда прежде не испытывал. У этого желания была сексуальная составляющая, но при этом та содержала жажду удовлетворить и её. Никогда раньше Тони не волновали чужие потребности. Всю свою сознательную жизнь он задумывался только над своими желаниями, целями, амбициями и нуждами. И пока его разум обдумывал эти дилеммы, Тони думал о ней, лежащей всего в нескольких сантиметрах от него. Он снова хотел её. Он знал, что может разбудить её, и она выполнит любое его требование. Опустив голову обратно на подушку, он вспомнил секс, который у них был, и задался вопросом, когда же это произошло. Ему больше не хотелось доминировать, только доставлять удовольствие. Такое развитие событий было совершенно незапланированным. Вся его жизнь, бизнес - всё было тщательно просчитано, как такое могло произойти? Он не осознавал этого, пока не услышал, как извиняется перед ней. Когда он вошёл в её комнату, то точно знал, что собирается ей сказать. Но в итоге сказал совершенно другое. Энтони Роулингс мог по пальцам одной руки пересчитать тех людей, перед которыми когда-либо извинялся. И теперь эту женщину, объект его плана, можно внести в этот список.

У Симмонсов она вела себя выше всяких похвал. Потом его поспешные выводы чуть всё не испортили. Но его тронули сила Клэр, её противостояние ему, объяснения, а потом и принятие, а не сопротивление его наказанию. Тони испытал облегчение от того, что он осознал правду, вместо того, чтобы расстроиться из-за поспешных выводов. Она сделала его мягким.

И как следствие, он сам себя отчитал. Он должен оставаться равнодушным, доминирующим, главным в ситуации. В памяти тут же всплыли слова из прошлого: «Только слабые извиняются». Тони уже было хотел разбудить Клэр и взять её в безразличной деспотичной манере, чтобы доказать, что он не слабый, но, заметив её умиротворённое выражение лица, вспомнил о том, как она дарила ему себя, отдаваясь вновь и вновь. Тогда он тихо выбрался из постели, надел штаны и вышел из комнаты. Выйдя в коридор, Энтони решил отправиться в тренажёрный зал.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.