Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Скачано с www.5tt.ru. Например, в одной паре, которая пришла ко мне на терапию, каждый раз, когда она бросала на него сексуальнейший “поди-сюда” взгляд






 

 

Например, в одной паре, которая пришла ко мне на терапию, каждый раз, когда она бросала на него сексуальнейший “поди-сюда” взгляд, ему казалось, что она выгля­дит забавно, даже смешно. Ее взгляд “поди-сюда” опреде­ленно не вызывал той реакции, которой она хотела. Она собиралась поискать мужчину, который бы реагировал на ее призывный взгляд так, как она того хотела. Однако она любила своего мужа и утверждала, что была бы довольна, если бы только он реагировал таким образом, который по­казал ей, что он ценит ее сексуальность. Одна из возмож­ностей для меня состояла в том, чтобы научить ее перестать бросать на него этот взгляд “поди-сюда” и найти ка­кое-нибудь другое поведение, которое лучше обеспечивало бы то, чего она хотела. Но изменение внеш­него поведения часто — длительная работа, требующая времени и сильной мотивации со стороны индивидуума.

Другой возможностью, которую было легче реализо­вать, было попросить его вспомнить время, когда он дейст­вительно чувствовал, что она сексуальна — может быть. когда они впервые встретились или во время ухаживания. Я не могла точно знать, когда именно, но конечно должно было быть время, когда он не мог сопротивляться ее привлечению. Я выбрала метод и использовала собственное аналогичное поведение — тон голоса, позу и пр. — чтобы помочь ему вспомнить время, когда он действительно хотел ее. Когда я заметила изменения в его дыхании, цвете кожи и форме губ, и отметила изменения в тоне его голоса и темпе речи, это указывало, что он действительно вспомнил такое время; и когда было ясно, что он достаточно это вспомнил, чтобы действительно вновь пережить это чувство желания — в этот самый момент я осторожно и скры­но ввела ключ (якорь) в его переживание. Поскольку вре­мя введения этого стимула соответствовало его погруже­нию в это чувство, каждый раз, когда я использовала этот якорь, он испытывал то же переживание. В данном случае якорем было прикосновение к плечу, которое — поскольку я часто прикасаюсь к людям, когда разговариваю с ними, — могло быть естественно повторяемо без привлечения его внимания к этому.

Затем я проверила якорь, прикоснувшись к его плечу так, как сделала это раньше, и тщательно следя, получу ли я в точности ту же самую реакцию как в первоначальном варианте (напряжение мышц лица, размер губ, паттерн дыхания и пр.). Убедившись, что якорь работает, я исполь­зовала его каждый раз, когда она бросала на него свой взгляд “поди-сюда”, что она делала достаточно часто. Та­ким образом я старалась ассоциировать его переживание желание ее (которое я вновь вызывала, прикасаясь к его плечу) с ее призывным взглядом. Таким образом я получи­ла реакцию, которой она хотела от него, связав эту реак­цию с ее поведением. Разумеется другой возможностью для нее было просто прикоснуться к ее плечу, когда она хотела дать ему знать, что она хочет его, давая возмож­ность ответить. Я, однако, предпочла, чтобы желательное переживание возникло в нем как реакция на ее естест­венно-возникающее поведение.

Якорь оказался полезным и в работе с одной женщиной на семинаре в Тасконе. Ее проблема состояла в том, что хотя она сильно любила своего мужа, она не была привязана к нему сексуально. Он был гораздо старше ее и не соот­ветствовал образу Адониса, который был для нее стимули­рующим. Эта проблема в течение некоторого времени омрачала их в остальном счастливые отношения.

Поскольку телесные чувства этой женщины вызыва­лись ее внутренними образами, то есть она использовала визуальную систему в качестве ведущей для кинестетиче­ской репрезентации — я просто попросила ее представить себе образ совершенного мужчины и дать мне знак кивком головы, когда представление будет полным. По мере того, как она представляла себе образы мужского тела, цвет ее кожи менялся, губы округлились, дыхание стало глубже. Когда она начала кивать, я протянула руку и коснулась ее правого плеча, сказав: “Прекрасно, не сомневаюсь, что он очень хорош”. Таким образом я создала ассоциацию весьма специфического прикосновения к ее правому плечу с

переживаниями, которые у нее возникали, в то время как она представила себе совершенного мужчину. Она не зна­ла об этом сознательно. Вскоре после этого, в то время как мы продолжали разговаривать, я снова прикоснулась к ее правому плечу, чтобы проверить, успешно ли поставлен якорь. Так оно и было: те же моменты внешнего выраже­ния повторялись. Затем я попросила ее визуализировать мужа обнаженным перед ней, и кивнуть, когда визуализа­ция будет вполне отчетливой. Когда она начала кивать, я сказала: “Хорошо, теперь продолжайте смотреть на него и обратите внимание, как меняются ваши чувства по мере того, как вы по-новому смотрите на него”. — Произнося эти слова, я повторила прикосновение к ее плечу, осущест­вляя запуск реакции, которую она хотела иметь по отно­шению к мужу. Ее дыхание стало глубже, кожа порозове­ла, губы увеличились в объеме, как это и было раньше. Когда муж заехал за ней в конце дня, я воспользовалась его приходом, дав ему незаметно для нее инструкцию, как прикасаться к ее плечу, когда он хотел дать ей знать, что ее хочет. Он попробовал это тут же, а я тщательно следила за ее реакцией, чтобы убедиться, что якорь работал, когда он им пользовался (мне нужно было убедиться, что ее ре­акция вызывалась прикосновением, а не — хотя бы час­тично — моим присутствием). Прикосновение к плечу бу­дет необходимо в течение не очень длительного времени, потому что визуальное впечатление от мужа будет обоб­щено. В то же время его особое прикосновение будет сохра­нять особую значимость. Таким образом я использовала якорь чтобы “привязать” желательное переживание (пере­живание возбуждения) и затем связать его с контекстом, в котором эта женщина хотела испытать это переживание.

Не только прикосновение

До сих пор я говорила преимущественно об использо­вании кинестетических якорей. Поскольку прикосновения являются естественным аспектом моей манеры общения, мне легко использовать эту форму якорей. Одно из них состоит в том, что они могут быть продолжительно удер-живаемы, и таким образом эффект их может использо­ваться в течение длительного времени, с большим удобст­вом, чем в случае визуальных или слуховых якорей. С точ­ки зрения процесса обучения на семинарах мое специфическое прикосновение может быть сделано очень видным для аудитории, тем самым облегчая процесс обучения. Кроме того, прикосновение может быть выполнено другим человеком, таким образом якорь может быть пере­дан с большей точностью, чем тон голоса или выражение лица. Это увеличивает способность клиента эффективно использовать якорь.

Однако и у визуальных и слуховых якорей есть свои особенности, которые делают их предпочтительными для определенных людей и в определенных контекстах. Ри­чард Бэндлер использует почти исключительно изменения тона голоса и темпа речи в качестве слуховых якорей. Бла­годаря тому, что такие изменения могут быть столь тонки­ми, что заметить сознательно их может только специально обученный человек, эти якоря остаются совершенно вне сознания клиента. Умение намеренно изменять голос лег­ко пришло к Ричарду, в то время как я потратила много времени, чтобы ввести эти тонкие аспекты в мое поведение под сознательным контролем. На меня произвела большое впечатление полезность этого умения несколько лет назад при работе с одной парой. Мы с Ричардом работали с ними вдвоем, и я заметила, что он использует тональность и интонационные паттерны мужа в своей речи каждый раз в качестве якоря, когда кто-нибудь из нас вызывал в ней сильную позитивную реакцию. Таким образом естествен­ный для мужа тон голоса и интонационная манера стали вызывать позитивные реакции у жены. Таким образом бы­ло осуществлено общее и глубокое изменение настроения в их отношениях.

Звуковые якори могут занимать диапазон от таких тонких изменений в речи до постукивания карандаша, скрипа стула, музыки или даже боя часов. Важен момент постановки якоря и наличие возможности точно повторить тот слуховой стимул по желанию.

Равным образом некоторые особенности визуальных якорей делают их особенно уместными для определенных людей и в определенных контекстах. В ситуации возможной агрессии визуальный якорь лучше кинестетического, поскольку приближение, необходимое чтобы прикоснуться, может быть опасным. Работая с женщиной, муж которой гордился своими агрессивными реакциями, я научилась принимать внушительную каратистскую стойку (ее муж не проходил терапию). Я дала ей инструкции, что когда надвигалась ситуация агрессии, и ей казалось, что она не может избежать жестокости и защитить себя, ей следовало принять эту позу. Такая ситуация возникла, и она так и сделала. По ее и описанию, муж мгновенно остыл, смутился и затем разразился смехом. Я не могла, ко­нечно, предполагать точных особенностей именно такой реакции, но я руководствуюсь правилом, что новое и неожиданное поведение должно вызвать новую и неожидан­ную реакцию. И поскольку эта поза вызвала такую нуж­ную реакцию, я предложила ей использовать этот прием каждый раз, когда напряжение начинало нарастать. Так эта поза стала полезным визуальным якорем, который вы­зывал реакцию юмора в разгневанном до того мужа.

Таким образом, могут быть полезными якори в любых модальностях. Тот или иной тип якоря вы можете выбрать, ответив на следующие вопросы: насколько подходит якорь данному контексту? Насколько легко его повторить? Мо­жет ли он быть повторен в рамках естественного поведения и таким образом быть интегрирован в повседневное взаи­модействие?

 

Глава 11






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.