Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Выражения, употребляемые при проведении дискуссии






 

Are there any questions or comments on …? Есть ли вопросы или соображения по поводу …?
I would like the speakers to be brief. Я просил бы выступающих говорить кратко
I would like to ask Dr. B. to comment on … Я просил бы д-ра Б. прокомментировать …
I would like to open the discussion on the paper given by … Я хотел бы открыть дискуссию по докладу, представленному …
I would like to summarize … Я хотел бы подвести итог …
Let me just interrupt you a minute. Позвольте мне прервать вас на минутку
May I have your attention, please. Прошу вашего внимания
Next we will hear from … Следующим будет выступать …
Speak from your place, please. Пожалуйста, говорите со своего места
Take the floor, please! Говорите, пожалуйста …
Would you speak a little bit louder, please? Вы не могли бы говорить погромче?
Address the audience, please! Говорите, пожалуйста!
Are there any questions for …? Имеются вопросы к …?
Does that answer your question? Вы удовлетворены этим ответом?
I give the floor to … Предоставляю слово …
I am afraid your time is up. Боюсь, ваше время истекло
Perhaps Dr. X. could answer this question better? Возможно д-р Х. лучше ответит на этот вопрос?
Regarding that question on … Что касается вопроса о …
The answer to the first question is … Ответ на первый вопрос заключается в следующем …
My question is … Мой вопрос заключается в следующем …
What can you tell about … Что вы можете сказать о …
Would you mind explaining how … Не могли бы вы объяснить, как …
Could the author tell us … Не мог бы автор сказать нам …
Do you have other questions? Имеются еще вопросы?
Have you done any studies on … Вы проводили исследования …

 

I am interested to know if you agree with … Меня интересует, согласны ли вы с …
I have a question about … У меня вопрос о …
I have two brief questions. У меня два коротких вопроса
In relation to your question I’d like to point out that … Что касается вашего вопроса, я хотел бы отметить, что …
It would be interesting to know … Мне было бы интересно знать …
It would answer your questions as follows … Я бы ответил на ваши вопросы следующим образом …
It would like to answer your question with … Я хотел бы ответить на ваш вопрос …
It would like to ask you why … Я хотел бы спросить вас, почему …
Let me ask a question concerning … Позвольте мне задать вопрос, касающийся …
My next question relates to … Мой следующий вопрос относится к …
One last question. Последний вопрос
One more question. Еще один вопрос
Apparently I was wrong when I insisted on … Очевидно, я был неправ, когда настаивал …
First of all, I would like to repeat my statement on … Прежде всего я хотел бы повторить мое заявление по поводу …
I believe that the theory I just described could be applied to … Я думаю, что теория, которую я только что описал, может быть применена к …
I don’t want to seem critical but … Я не хочу казаться придирчивым, но …
I can agree with that only with reservations because … Я могу согласиться с этим лишь с оговорками, так как …
I can hardly agree with you on the question of … Я едва ли могу согласиться с вами по вопросу …
I can’t deny that … Я не могу отрицать, что …
I can’t share your views on … Я не могу разделить вашу точку зрения на …
I confess I do not approve … Признаюсь, что я не одобряю …
I doubt very much whether I can … Я очень сомневаюсь, смогу ли я …
If I am not mistaken … Если я не ошибаюсь …
If I remember rightly … Если я правильно помню …
If I understood you correctly … Если я вас правильно понял …
I have a short comment concerning … У меня короткое замечание по поводу …
I need not remind you that … Мне не нужно напоминать вам, что …
I object to … Я возражаю против …
I share your opinion that … Я разделяю ваше мнение, что …
It is difficult to overstate … Трудно преувеличить …
It is not clear to me why … Мне не ясно, почему …
I would like to add to what the previous speakers have said … Я хотел бы добавить к тому, что сказали предыдущие ораторы …
I would like to clear up two misunderstandings. Я хотел бы прояснить два недоразумения
I would like to make only one modest remark about … Я хотел бы сделать лишь одно скромное замечание по поводу …
I would like to say a few words on behalf of … Я хотел бы сказать несколько слов от имени …
I would like to say that I have been impressed by … Я хотел бы сказать, что на меня произвело впечатление …
I would like to take this opportunity … Я хотел бы воспользоваться этой возможностью …

 

Exercises:

 

1. Read the text. Analyze the underlined phrases. What role do they play in the discussion?

 

SCIENTIFIC EXPERIMENT ON LIVE ANIMALS

 

Dr. ARCH: Dr. Curry, you said, if I followed you, that the use of

animals for cruel experiments is justified if these experiments are

conducted for the benefit of mankind.

Dr. CURRY: Yes, that’s what I said.

Dr. ARCH: Does this mean, then, that the suffering (often

unnecessary) and death of thousands of living things can be

beneficial to the well-being and the harmonious development of

another living being – man?

Dr. CURRY: Well, that’s not exactly what I mean. What I was trying

to say is that new areas of medicine and surgery must be safe for

human beings. When considered from this point of view, I

strongly believe that the life of just one animal may be taken to

save the lives of thousands of people.

Dr. ARCH: I don’t see it that way.

Dr. CURRY: You don’t?

Dr. ARCH: The point is, animals ought to be allowed to enjoy the gift

of life. In my opinion, one can’t take the responsibility of

disposing of the life of anything or anybody.

 

Dr. CURRY: Do you mean to say then that you would volunteer, or

allow a member of your family to volunteer, to test new medicine,

rather than use an experimental animal?

Dr. ARCH: That’s a good question. But I think I would volunteer.

I would if the motivation to do it were strong.

Dr. CURRY: Suppose you would. But do you expect there would be

enough volunteers for a drug to be fully tested? Don’t you think

that the practice of using human volunteers might result in another

thalidomide babies phenomenon?

Dr. ARCH: Sorry, I didn’t catch the last point. Would you mind

explaining it?

Dr. CURRY: Not at all. What I mean is that the experiment might

bring no damage whatever to the subject himself. But nobody

knows how harmful the effect of it may be on the descendants.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.