Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 2. И вот она, я: приземлилась во всей красе на свои коленки и ладони в проеме двери, ведущей к офису мистера Каллена






И вот она, я: приземлилась во всей красе на свои коленки и ладони в проеме двери, ведущей к офису мистера Каллена, и вдруг почувствовала мягкие руки, пришедшие мне на помощь. Я была так смущена. Моя проклятая неуклюжесть!

Пересилив себя, я набралась смелости посмотреть наверх. Святое дерьмо! Он был так молод!

 

- Мисс Хейл… - когда я, наконец, встала, он протянул мне свою длинную тонкую руку. - Я Эдвард Каллен. С вами все хорошо? Хотите лучше присесть?

 

Он был таким молодым и привлекательным. Очень привлекательным. Высокий, в благородном сером костюме, белой рубашке и черном галстуке, беспорядочными волосами цвета бронзы и ярко-зелеными глазами, пристально наблюдающими за мной.

 

- Э-э-э-э… вообще-то... - прошел еще момент, прежде чем мой голос вернулся ко мне. Кажется, мой рот был открыт от удивления. Если этому типу было больше тридцати, то пусть меня укусит обезьяна. Как в тумане я протянула ему свою руку, и он потряс ее. Когда наши пальцы соприкоснулись, я почувствовала электрический разряд, прошедший через мое тело. Поспешно одернув свою руку, я заметила, что моргаю - неистово быстро в том же темпе, что и билось мое сердце.

 

- Мисс Хейл… э-э-э… нездоровится… и поэтому она прислала меня. Я надеюсь, вы не против?

 

- А вы? - его голос звучал тепло и, услышав его, я подумала, что Каллен забавляется ситуацией. Но, глядя на его спокойное лицо, трудно сказать, было ли это так на самом деле. Он выглядел довольно заинтересованным, но еще больше его взгляд источал... уважение?

 

- Изабелла Свон. Я изучаю английский вместе с Роуз… э-э-э… Розали… э-э-э… мисс Хейл... в университете Вашингтона.

 

- Ах, вот как, - ответил он просто, и мне показалось, что его лицо тронула улыбка, но я не была уверена в этом. - Хотели бы Вы присесть? - он указал на белый кожаный диван в форме буквы " Г". Помещение было огромным, с массивным столом из модного темного дерева. Окна простирались от пола до потолка. Все было белым, кроме стены возле двери, которую украшали ряды маленьких квадратных картин, тридцать шесть штук, которые создавали единый квадрат... они были превосходными, целая серия обычных забытых объектов, изображенных до мельчайших деталей так, что они казались сфотографированными. От этого зрелища просто захватывало дух.

 

- Это местный художник… Трутон, - произнес он, следуя моему взгляду.

 

- Они великолепны. Делают что-то особенное из обычного, - пробормотала я, смущенная им и этими картинами.

 

- Да, мисс Свон, - ответил он мягко.

 

Само помещение производило приятное впечатление, но, несмотря на картины, оно действовало охлаждающе, стерильно… больнично. Я задалась вопросом: может это и был один из греческих Богов, который только что элегантно опускался в одно из белых кожаных кресел. Направление, в котором начали блуждать мои мысли, забеспокоило меня, и поэтому я решила достать вопросы, приготовленные Роуз, и мини-плеер. Два раза он вывалился у меня из рук на кофейный столик из темного дерева, но мистер Каллен промолчал, отчего я еще больше начала смущаться и нервничать. Еле набравшись смелости, я все-таки посмотрела на него и увидела, что он наблюдает за мной. Одна его рука лежала расслабленно на колене, другой он подпирал подбородок, водя при этом указательным пальцем по его губам. Он выглядел так, как будто пытался подавить улыбку.

 

- Простите, - заикнулась я, - у меня нет в этом опыта.

 

- Я подожду столько, сколько вам необходимо, мисс Свон, - произнес он.

 

- Вы не против, если я буду записывать ваши ответы на плеер?

 

- После того, как у вас были такие трудности его установить, вы меня спрашиваете об этом?

 

Я покраснела. Он смеялся надо мной… я надеюсь. Часто моргая, я посмела предположить, что он просто сжалился над моей особой, так как согласился:

 

- Нет, я не против.

 

- А Роуз... я имею в виду, мисс Хейл объяснила, для чего необходимо это интервью?

 

- Да, для вашей студенческой газеты WSU Eyewitness. Так как я буду вручать дипломы на выпускной церемонии, статья должна выйти в выпускном номере.

 

О-о-о… для меня это была новость. И какое-то время меня занимали мысли, что кто-то, не на много старше меня… о’кей, может, лет на шесть и о’кей, мега-успешный, но все равно… будет вручать мне мой диплом! Я попыталась вернуться к заданию, из-за которого здесь находилась.

 

- Хорошо. Ну что ж, у меня тут кое-какие вопросы, мистер Каллен, - я заправила непослушный локон за ухо.

 

- Я так и подумал, что они у вас есть... - сказал он с ничего не выражающим лицом. Он опять смеялся надо мной. Я почувствовала, как начали гореть мои щеки и в попытке выглядеть чуть более самоуверенно, выпрямила свою осанку. Я нажала на кнопку записи на плеере, стараясь выглядеть при этом профессионально, и зачитала первый вопрос Роуз:

 

- В вашем молодом возрасте вы уже создали такую империю. Каким фактам вы благодарствуете за свой успех? - я посмотрела на него.

Он усмехнулся мне, но выглядел при этом разочарованно:

 

- В бизнесе дело всегда касается людей, мисс Свон. И я очень хорош в том, как разбираться в них – я знаю, как они работают, что их побуждает развиваться дальше, что делает слабыми, а что вдохновляет и как из этого можно извлечь лучшее. На меня работает много, очень много хороших людей, и я хорошо плачу им за это. Мне кажется, что путь к успеху в любом проекте зависит от того, что ты сам становишься мастером этого проекта. И я работаю напряженно, очень напряженно, чтобы достичь этого. Я принимаю решения, которые базируются на логике и фактах. У меня хорошие обоснованные идеи и неповторимая команда, которая так же поддерживает меня хорошими обоснованными идеями – они очень ценные люди.

 

- А может, вам элементарно повезло? - так, это не было вопросом Роуз, но он вел себя так надменно.

 

- Я не подписывался на везение или шансы, как на газету, мисс Свон. Чем усерднее я работаю, тем больше у меня везения. Это действительно связано с тем, насколько правильные люди работают в моей команде. По-моему, это был Харви Файрстон*, сказавший: «Развитие и образование людей и есть самое большое призвание в руководстве ими».

 

- Вы звучите как контрол-фрик! (ПП: человек, помешанный на контроле) - эти слова вырвались из моего рта быстрее, чем я успела его закрыть.

 

- О, я контролирую во всех отношениях, - ответил он, без единого следа юмора в его лице. Я посмотрела на него, и он задержал мой взгляд своими глазами. По непонятной причине сердцебиение ускорилось, и краска залила мое лицо. Почему он действовал на меня так нервоуничтожающе? Может, потому что он выглядел так подавляюще хорошо? Или это было из-за того, как сверкали его глаза, когда он смотрел на меня?

 

Он продолжил:

 

- Между прочим, безграничная власть приобретается, когда даже в реализации самых тайных желаний ты убеждаешься, что рожден для того, чтобы контролировать.

 

- Вам кажется, что вы располагаете безграничной властью? - контрол-фрик.

 

- На меня работают больше пятидесяти тысяч человек, мисс Свон. Этот дает мне определенное чувство ответственности. Власть, если так хотите. И если я решу, что бизнес телекоммуникаций не представляет для меня больше интереса, и я лучше его продам и сделаю на этом деньги, то поверьте, самое позднее через месяц, двадцать пять тысяч людей будут бороться с тем, как заплатить свои ипотеки.

 

Кажется, моя челюсть почти коснулась пола. Меня поразило полное отсутствие чувства скромности у этого мужчины.

 

- У вас нет комитета правления, перед которым вы обязаны отчитываться? - спросила я возмущенно.

 

- Я владелец своей компании, поэтому я не обязан отчитываться не перед каким комитетом, - он приподнял одну бровь. Да, конечно, я наверняка знала об этом, если бы заранее собрала информацию. Но святое дерьмо! Он был таким надменным! Я решила поменять тактику.

 

- Кроме вашей работы, у вас есть еще другие интересы?

 

- У меня самые разнообразные интересы, мисс Свон, - на его губах мелькнула улыбка. - Очень разнообразные.

 

И по какой-то непонятной причине я почувствовала себя смущенно и возбужденно… то, как он завораживал меня своим взглядом. Он выглядел так, как будто в его голове блуждали греховные мысли.

 

- Но если вы так тяжело работаете, то, что вы предпринимаете, чтобы расслабляться?

 

- Расслабляться? - он улыбнулся кривой улыбкой, которая полностью обезоруживала меня. Я задержала воздух в легких. Он был действительно прекрасен. Никто не имеет право выглядеть так прекрасно. - Ну, что бы расслабится, как вы это называете, я плаваю на паруснике, летаю, занимаюсь различными физическими упражнениями.

 

Он переместил свой вес.

 

- Я очень состоятельный человек, мисс Свон. И имею очень дорогие и интересные хобби.

 

Я быстро перевела взгляд на вопросы Роуз. Я хотела поменять тему.

 

- Вы вкладываете капитал в производство... почему? - спросила я. Почему мне было не по себе в его обществе?

 

- Мне нравится что-нибудь производить. Я хочу знать, как функционируют определенные вещи, как они работают. Как что-то конструируется и разбирается. Я люблю корабли... ну, что мне еще сказать?

 

- Это звучит так, будто бы ваше сердце предпочитает логические факты.

 

Уголки его губ дернулись, и он посмотрел на меня оценивающе.

 

- Возможно… но я знаком с людьми, которые скажут, что у меня нет сердца.

 

- Почему они так считают?

 

- Потому что они знают меня достаточно хорошо. - его губы сформировались в ироническую усмешку.

 

- Считают ли ваши друзья, что с вами легко познакомиться? - и я тут же пожалела, что задала этот вопрос. Он не стоял в списке Роуз.

 

- Я очень приватная личность, мисс Свон, и сделаю все, чтобы защитить свою личную жизнь. Я не часто даю интервью, - эти слова прозвучали с особым ударением.

 

- Почему вы согласились на это интервью?

 

- Потому что я покровитель университета. И не смотря на все свои намерения и принципы, мне не удалось избавиться от мисс Хейл. Она настаивала и не давала покоя моим пиар-служащим. И я восхищаюсь такой настырностью.

 

О, я знала, какой настырной могла быть Роуз. Именно поэтому я сидела сейчас здесь, чувствовала себя не в своей тарелке, вместо того чтобы сидеть дома и повторять учебный материал.

 

- Вы так же инвестируете сельскохозяйственные технологии. Почему вы интересуетесь этой областью?

 

- Мы не можем есть деньги, мисс Свон, и на этой планете существует множество людей, у которых недостаточно пищи.

 

- Это звучит филантропически (ПП: благотворительно). Это является вашей страстью? Кормить бедных нашей планеты?

 

Он пожал плечами:

 

- Это рафинированный бизнес (ПП: чистый, не запятнанный), - пробормотал он, в моих глазах это прозвучало не совсем честно. В этом не было смысла... кормить бедных нашей Земли. Я не видела в этом никакой финансовой выгоды, лишь только идеальную добродетель... Запутанная его поведением, я посмотрела на следующий вопрос.

 

- У вас есть жизненная философия? И если да, то какая?

 

- Как таковой нет… скорее, руководящий принцип от Карнеги: " Если мужчина приобретет качество полностью взять во владение свой ум, то пусть же он возьмет во владение и все остальное, на что он заслуженно имеет право". Я очень эксцентричен, активен. Мне нравится контроль над собой и над теми, кто окружает меня.

 

- И так, вы хотите владеть вещами? - ты точно контрол-фрик.

 

- Я хочу их заработать... но да, принципиально я хочу владеть.

 

- Звучит так, как будто бы вы как ультимативный потребитель.

 

- Я им и являюсь, - он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз.

И в сравнении с тем фактом, что он хотел прокормить Планету, это звучало абсурдно. Я не могла избавиться от чувства, что мы говорили о чем-то совсем другом. И это было как загадка. Я тяжело сглотнула, было такое ощущение, что в помещении поднимается температура. Или мне на самом деле становилось жарче. Я задала почти все вопросы. Роуз несомненно хватило бы этого материала. Я посмотрела на следующий вопрос:

 

- Вас усыновили… В какой степени это повлияло на формирование вашей личности?

 

О-о-о… это было очень лично. Смотря на него, я надеялась, что не оскорбила его этим вопросом. Он слегка сморщил лоб.

 

- Я не знаю этого.

 

Он пробудил мой интерес:

 

- Сколько вам было лет, когда вас усыновили?

 

- Вся эта информация публично доступна, мисс Свон, - его тон был серьезным. Я покраснела. Да, конечно. Если бы я знала, что буду брать это интервью, то провела бы расследование. Я продолжила:

 

- Вы жертвуете своей семейной жизнью ради работы.

 

- Это не вопрос, - ответил он отрывисто.

 

- Простите, - я чувствовала себя как потерянным ребенком. - Вам приходится жертвовать ради работы своей семейной жизнью? - попробовала я еще раз.

 

- У меня есть семья. Брат, сестра и двое отличных родителей. И вообще, у меня нет интереса говорить с вами о своей семейной жизни.

 

- Вы голубой, мистер Каллен?

 

Я услышала, как резко он вдохнул воздух. Мысленно я дала себе по лбу. Дерьмо! Почему я не просмотрела вопросы лучше, вместо того, чтобы просто зачитывать их? Как я могла объяснить ему, что я их просто считывала? Проклятая Роуз и ее любопытство.

 

- Нет, Изабелла, я не являюсь им, - ответил он, выгибая при этом одну из бровей. В его глазах было холодное тление, и он не выглядел обрадовано.

 

- Я хотела бы извиниться. Это… э… написано тут… - это был первый раз, когда он произнес мое имя, и мое сердцебиение заметно ускорилось. Я могла чувствовать, как мои щеки снова начали гореть. Нервно я опять заправила мои волосы за ухо, они снова выбились.

 

Он склонил голову в сторону.

 

- Это не ваши вопросы?

 

- Э-э-э… нет... Роуз... мисс Хейл, она приготовила их.

 

- Вы ее коллега по студенческой газете?

 

О, дерьмо! Я не имела ничего общего с газетой. Это были незапланированные действия Роуз, не мои. Я почувствовала, что мое лицо стало еще краснее.

 

- Нет, мы живем вместе в одной квартире.

 

Он задумчиво потер свой подбородок, его зеленые глаза оценивали меня.

 

- Вы добровольно согласились на это интервью? - спросил он тихо.

 

Подожди-ка! Кто кому дает здесь интервью? Его глаза впились в мои, и я чувствовала себя обязанной сказать правду.

 

- Она меня послала сюда… потому что сама приболела, - возразила я слабо.

 

- Это многое объясняет, - ответил он мягко.

 

В дверь постучали, и блондинка номер два вошла в помещение:

 

- Мистер Каллен, извините за то, что прерываю, но у вас через две минуты следующая встреча.

 

- Мы еще не закончили, Анжела. Отмените мою следующую встречу.

 

Анжела медлила, пристально смотря на него. Один момент она казалась потерянной. Он поднял свои брови. Она покраснела.

 

- Разумеется, мистер Каллен, - пробормотала она и покинула комнату. Он сморщил лоб и обратил все свое внимание снова на меня.

 

- На чем мы остановились, мисс Свон?

 

О-о-о, мы опять перешли на мисс Свон.

 

- Э-э-э… пожалуйста, не считайте себя обязанным задерживаться из-за меня.

 

- Я хотел бы узнать вас поближе, мисс Свон. Я думаю, это справедливо, - его зеленые глаза загорелись любопытством.

О-о-о, дерьмо. Куда все это могло привести? Он уперся локтями на подлокотники кресла и провел указательным пальцем по своим губам. Его рот очень смущал меня.

 

- Мне нечего рассказать о себе, - ответила я, опять краснея.

 

- Какие у вас планы после получения диплома?

 

Я нервно сморщила лоб. Переехать с Роуз в Сиэтл, найти квартиру, найти работу... Я еще не задумывалась по- настоящему над этим.

 

- Я еще не строила никаких планов, мистер Каллен. Для начала мне нужно сдать выпускные экзамены, - для которых мне не помешало бы сейчас учить, вместо того, чтобы сидеть в твоем роскошном, стерильном бюро и чувствовать себя неуютно под твоим прожигающим взглядом.

 

- У нас здесь превосходная референдарная программа… - произнес он тихо.

 

От удивления мои брови взлетели вверх. Он предлагал мне работу?!

 

- О-о-о… я учту это, - пробормотала я. - Хотя не уверена, что подхожу сюда, - дерьмо, я опять подумала вслух.

 

- Почему вы так говорите? - очарованно склонил он свою голову, и его губы тронула кривая улыбка.

 

- Ну, это очевидно, или... - я была неуклюжа, небрежна... и я не была блондинкой.

 

- Не для меня… - пробормотал он убедительно, уставившись на меня. Уже было не смешно. Внизу живота мускулы начали сжиматься в комок. Я отвела глаза, чтобы больше не встречаться с этим испытывающим взглядом и неподвижно уставилась на свои скрещенные пальцы. Что происходило здесь? Мне нужно было исчезнуть отсюда... сейчас же. Я наклонилась, чтобы упаковать плеер.

 

- Хотите, чтобы я вам все показал? - спросил он.

 

- Я уверена, что вы слишком заняты, мистер Каллен, и у меня еще долгая дорога назад.

 

- Вы едите назад в Портленд? - его голос звучал пораженно, неожиданно озабоченно. Он посмотрел в окно, начался дождь. - В таком случае, езжайте лучше осторожно, - его тон был серьезным, авторитетным. Почему его беспокоило это?

 

- Итак, вы получили все, что вам было нужно? - добавил он.

 

- Да, сэр... - ответила я и положила плеер в свою сумку. Он немного прищурил свои глаза.

 

- Большое спасибо, что вы согласились на интервью, мистер Каллен.

 

- Я был очень рад.

 

Когда я встала, он тоже поднялся и протянул мне свою руку.

 

- До скорого свидания, мисс Свон. - это прозвучало как вызов или даже угроза. Я быстро пожала его руку, тут же почувствовав опять те же самые странные электрические разряды, которые пронзили меня при прикосновении к нему. Я пришла к выводу, что это просто были мои нервы.

 

- Мистер Каллен, - коротко кивнула я. Он уверенно двинулся к двери и широко распахнул ее.

 

- Просто хочу убедиться, что вы благополучно пройдете через эту дверь, мисс Свон.

 

Совершенно очевидно он намекал на мое не очень элегантное появление в его офисе.

 

- Ну, это очень снисходительно, - ответила я, и он улыбнулся. " Я рада, что ты считаешь меня такой забавной", - подумала я зло и вошла в фойе, а он проследовал за мной. Анжела и Джессика пораженно смотрели на нас.

 

- У вас есть с собой пальто или куртка? - спросил он.

 

- Да.

 

Джессика вскочила и принесла мою двубортную куртку, которую Каллен взял у нее прежде, чем она смогла протянуть ее мне. Он придержал ее для меня, чтобы я могла одеться, и я смущенно скользнула в нее руками. На какое-то короткое мгновение он дотронулся руками до моих плеч, когда надевал ее на меня. Почувствовав это прикосновение, я вздохнула. Даже если он это и услышал, то не подал никакого вида. Он вызвал лифт, и мы стояли так какой-то момент. Я - смущенная, а он холодный и самоуверенный. Двери раскрылись, и я поспешила войти в лифт. Я уже просто отчаянно пыталась сбежать. Мне действительно необходимо было выйти отсюда. Развернувшись, я посмотрела на него. Он прислонился к дверному проему лифта, оперевшись об него одной рукой. Он был очень, очень привлекательным. И это смущало. Его горящие зеленые глаза пристально смотрели на меня.

 

- Изабелла… - произнес он на прощание.

 

- Эдвард, - ответила я, и двери, к счастью, закрылись.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

*Компания, основанная Харви Файрстоуном в 1900 году в Акроне, Огайо для производства пневматических шин, Файрстоун стала пионером в массовом производстве шин. В годы Холодной войны она даже производила ядерные ракеты MGM-5 Corporal. В 1988 компания была куплена японской корпорацией Bridgestone.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.