Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






ГЛАВА 16. Мы расплатились и уехали из отеля






 

Мы расплатились и уехали из отеля. Оставаться было слишком опасно: кто-то из персонала может заметить пропажу Эвры, да и вампирец мог выследить нас.

– А если Эвре удастся сбежать? – беспокоился я. – Как он узнает, где мы?

– Ему не удастся сбежать, – грустно сказал мистер Джутинг.

Мы переехали в другой отель неподалеку. Если у портье и закрались подозрения по поводу того, почему мрачный человек со шрамом и обезумевший от горя мальчик в костюме пирата просят номер в такое странное время, он не стал их высказывать их вслух.

Я попросил мистера Джутинга рассказать мне еще о вампирцах. Оказалось, они не пьют кровь вампиров: так же как и для других вампиров, для вампирцев наша кровь ядовита. Живут они чуть дольше, чем вампиры, но совсем ненамного, так что разница непринципиальная. Обычную еду они почти не едят, предпочитая кровь. А кровь животных пьют только в самом крайнем случае.

Я слушал очень внимательно. Так было легче не думать об Эвре. Но на рассвете мистер Джутинг отправился спать, а я остался наедине со своими мыслями.

Я глядел, как восходит солнце. Я устал, но заснуть не мог, потому что знал, какие кошмары меня ожидают. Приготовил завтрак, но аппетита не было. Я съел совсем немного, а остальное выкинул в мусорное ведро. Включил телевизор, пощелкал каналы – ничего интересного не показывали.

Временами мне чудилось, что все это – дурной сон. Не может быть, чтобы Эвра умер. Наверное, я заснул, когда следил за мистером Джутингом, и все это мне приснилось. Наверное, я и сейчас сплю, и Эвра вот-вот разбудит меня, Я расскажу ему свой кошмар, и мы вместе посмеемся.

– Нет, ты от меня так легко не избавишься, – скажет он.

Только это был не сон. Я действительно столкнулся с сумасшедшим вампирцем. Он действительно похитил Эвру. И теперь либо уже убил его, либо готовится убить. Это факты, голые факты.

Беда только в том, что мне не хватало мужества посмотреть им в лицо. Я боялся, что сойду с ума, если позволю себе осознать случившееся. А потому постарался упрятать подальше страшные мысли и отправился к Дебби. Может, она поднимет мне настроение.

 

Дебби играла на площади. Ночью шел снег, и теперь счастливые ребятишки лепили снеговика. Она удивилась, но обрадовалась. Представила меня своим друзьям. Они с любопытством принялись меня разглядывать.

– Не хочешь прогуляться? – предложил я.

– Может, сначала закончим снеговика?

– Нет. Я не могу ждать. Мне необходимо пройтись. А снеговика можно доделать и потом.

– Ладно, идем. – Она странно на меня посмотрела. – С тобой все в порядке? Ты белый как мел. И глаза красные… Плакал, что ли?

– Нет, лук резал, – соврал я.

Дебби обернулась к своим друзьям.

– До скорого, – сказала она им и взяла меня под руку. – Мы куда-то идем или просто гуляем?

– Как хочешь. Мне все равно. Давай ты будешь меня вести.

Мы долго шли молча. Наконец Дебби дернула меня за руку и сказала:

– У меня хорошие новости. Мама и папа разрешили тебе прийти в канун Рождества и наряжать с нами елки.

– Здорово. – Я выдавил улыбку.

– А еще они сказали, что ты должен остаться на ужин. Они хотели пригласить тебя и на утро, но, насколько я знаю, ты хотел отпраздновать Рождество в отеле. И твой отец вряд ли придет, да?

– Да. Он не придет, – тихо сказал я.

– Но вечером ты у нас, договорились? И Эвру обязательно приводи. За стол сядем рано – часа в два-три, так что останется много времени, чтобы нарядить елки. Ты мог бы…

– Эвра не сможет прийти.

– Почему?

Я никак не мог придумать, что бы такое соврать. Наконец сказал:

– Он заболел гриппом. Лежит в постели и даже пошевелиться не может.

– А вчера он казался вполне здоровым. – Дебби нахмурилась. – Я видела вас вечером, когда вы выходили из отеля. Он…

– Ты нас видела?

– Да, в окно. Я уже не первый раз вижу, как вы выходите после наступления темноты. Я не стала спрашивать, потому что думала, ты сам расскажешь, если захочешь.

– Шпионить нехорошо!

– Я не шпионила! – Дебби явно обиделась. – Просто случайно увидела. Но если ты так, то можешь забыть про мое приглашение. – Она отвернулась, собираясь уйти.

– Подожди! – Я поймал ее за руку (очень осторожно, чтобы не сделать ей больно). – Прости меня. Я сегодня не в настроении. Мне плохо. Может, я заразился от Эвры.

– Ты в самом деле выглядишь неважно, – заметила Дебби, мгновенно оттаивая.

– А по вечерам мы ходим встречать отца с работы. Потом идем ужинать или в кино. Я бы пригласил тебя с нами, но ты же знаешь, какой у меня отец.

– Ты должен нас познакомить. Я сделаю все возможное, чтобы ему понравиться.

Мы пошли дальше.

– Так как насчет Рождества? – спросила она.

Я потряс головой. Сейчас я просто не мог думать об ужине с Дебби и ее родителями.

– Давай я тебе потом скажу. Просто может так оказаться, что мы уедем до Рождества.

– Но канун Рождества уже завтра! – воскликнула Дебби. – Отец не мог вам не сказать о своих планах.

– Он странный человек. Любит все держать в тайне до последнего. Может, я сейчас вернусь в отель и окажется, что надо собирать чемоданы.

– Как он может уехать, потащить в дорогу больного Эвру?

– Может, и если понадобится, так и сделает, – сказал я.

Дебби нахмурилась и остановилась в метре от решетки водостока, из которого поднимался теплый воздух. Она подошла к нему и встала на решетку.

– Но ты же не уедешь, не попрощавшись со мной?

– Нет, конечно.

– Мне бы не хотелось, чтобы ты вдруг пропал, и все, – сказала она.

Я заметил, что на глаза у нее навернулись слезы.

– Я тебе обещаю. Как только узнаю, что мы уезжаем, сразу же тебе сообщу. Честное слово. Клянусь.

– Иди сюда. – Она притянула меня к себе и обняла.

– Это за что? – спросил я.

– А обязательно должно быть за что-то? – с улыбкой спросила она. – Идем. Свернем в тот переулок, вернемся на площадь.

Я взял Дебби под руку, собираясь проводить ее, но тут вспомнил, что мы переехали в другой отель. Если я вернусь на площадь, она удивится, когда заметит, что я убегаю по улице, вместо того чтобы войти в наш старый отель.

– Я хочу еще погулять, – сказал я. – Позвоню тебе вечером или завтра утром. Тогда и скажу: ждать меня или нет.

– Если отец решит ехать, постарайся уговорить его остаться. Я так хочу, чтобы ты пришел.

– Постараюсь, – пообещал я.

Мне было грустно. Я смотрел ей вслед, пока она не скрылась за углом.

И тут я услышал странный звук, похожий на смех, у себя под ногами. Поглядел сквозь решетку – никого. Я уже решил, что померещилось, когда снизу раздался голос.

– Мне понравилась твоя подружка, Даррен Шэн, – снова послышалось хихиканье. Я тут же понял, кто это. – Лакомый кусочек. Вкуснятина, правда? Значительно вкуснее, чем твой друг. Гораздо вкуснее, чем Эвра.

Это был Морлок – сумасшедший вампирец!

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.