Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава одиннадцатая. В сумерках Кейтлин одиноко шла по окутанному туманом острову Скай






 

В сумерках Кейтлин одиноко шла по окутанному туманом острову Скай. Праздник давно закончился, и ей захотелось пройтись, чтобы отвлечься и спокойно подумать. На ходу она смотрела под ноги и стелящийся повсюду мох. Голые ноги буквально утопали в нём, и Кейтлин задумалась, почему она не надела обувь.

Подняв глаза, она заметила, что переходит небольшой, сводчатый пешеходный мостик, под которым в сотнях метрах внизу бушевал океан. В голове промелькнула мысль, что оступись она хоть на сантиметр, то упадёт и разобьётся.

На то, чтобы перейти мост, ушла целая вечность. Оказавшись на другой стороне, Кейтлин вгляделась в туман и различила в нём очертания огромного замка – самого большого и удивительного замка, который ей когда-либо приходилось видеть. Богато украшенный шпилями и сводами, замок был окружён рвом с водой. Когда Кейтлин подошла ближе, перед ней со скрипом опустился подъёмный мост и громко ударился о землю.

Она продолжила свой путь, теперь ступая по тяжёлым дубовым доскам. Вдруг перед входом показалась одинокая фигура, вышедшая из тумана.

Сердце Кейтлин замерло.

Это был Блейк.

Кейтлин резко остановилась. Сердце стучало в висках. Она увидела, как Блейк пошёл ей навстречу. Взяв Кейтлин за руку, он провёл её к входу.

Кейтлин поняла – она догадалась, – что этот замок принадлежал ему.

Часть её хотела тут же развернуться и убежать прочь, но эта часть была бессильна. Кейтлин позволила Блейку вести себя внутрь замка, слыша, как за их спинами с грохотом поднялся мост, перекрывая ей любые пути к отступлению.

Замок походил на мрачную пещеру. Территорию его освещал лишь редкий свет факела. Кейтлин шла по винтовой, мраморной лестнице, проходя бесчисленное количество этажей. Блейк вёл её то по одному, то по другому коридору, пока, наконец, они не дошли до массивной сводчатой двери. Кейтлин знала, что эта дверь вела в его спальню.

Блейк отпёр замок, и в этот самый момент Кейтлин подумала о Калебе, гадая, где он мог быть. Ей хотелось развернуться и убежать.

Блейк вновь взял её за руку. Кейтлин поняла, что была не в силах сопротивляться.

Подхватив её на руки, Блейк внёс девушку в комнату. Его карие глаза как всегда напряжённо горели.

Медленно и нежно он уложил её на самую большую кровать, которую Кейтлин когда-либо видела, застеленную мягчайшими покрывалами и подушками. Блейк сел рядом, а потом наклонился и нежно поцеловал её в губы.

Как она ни старалась, Кейтлин не в силах была сопротивляться.

Вдруг раздался громкий стук. Металлический дверной молоток гулко звучал по дубовой двери.

Кейтлин замерла, зная, что за дверью был Калеб. Он пришёл, чтобы увидеть её.

«Кейтлин!» – прокричал голос за дверью.

Кейтлин попыталась подняться, но Блейк крепко удерживал её на месте. Поднеся палец к губам, он прошептал: «Шшш».

Дверь вновь затряслась: «Кейтлин!»

«Кейтлин!» – позвал голос.

Кейтлин резко очнулась и выпрямилась в постели, тяжело дыша. Не понимая, где находится, она пыталась собраться с мыслями.

Оглядевшись, она поняла, что находится в своей комнате, в замке Данвеган. Она была одна. В другом углу комнаты Кейтлин увидела спящую на кушетке Скарлет и дремлющую в её объятиях Рут. Выглянув в окно, Кейтлин увидела начинающийся рассвет.

Она не была в замке Блейка, Блейка вообще не было рядом. Это был всего лишь сон. Ужасный сон. Кейтлин облегчённо вздохнула. Как бы там ни было, сон казался ей очень реальным. Пусть ничего не произошло, но Кейтлин почувствовала себя виноватой перед Калебом, как будто только что ему изменила. Она, не переставая, повторяла себе, что это был всего лишь сон, и она не сделала ничего предосудительного.

Оглядев пустую постель и комнату, Кейтлин не увидела в ней следов Калеба. Где он мог быть?

А потом она всё вспомнила. В рамках свадебного ритуала, несколько дней перед свадьбой жених и невеста должны спать раздельно.

В дверь вновь постучали.

«Кейтлин!» – крикнул возбуждённый женский голос.

Кейтлин поднялась с постели, накинула шёлковый халат и поспешила отпереть дверь.

С того самого момента, как она встретила Блейка на празднике, ей было сложно выкинуть его образ из головы. И это расстраивало Кейтлин. Она любила только Калеба и никого больше. Тем не менее, образ Блейка продолжал одиноко блуждать на периферии её сознания. Кейтлин хотелось быть верной Калебу и вычеркнуть Блейка из памяти, но это ей никак не удавалось.

Как только она его заметила, он вновь исчез. Кейтлин спросила о нём друзей и, к своему удивлению, узнала, что Блейк жил здесь, вместе со всем кланом. Этого Кейтлин не ожидала. Подобная мысль никогда не приходила ей в голову, особенно после того, как она не увидела его в толпе встречающих при появлении на острове.

Кейтлин пересекла комнату и открыла двойные двери. Она по-прежнему была взволнована, опасаясь увидеть за ними Блейка, даже несмотря на то, что её звал женский голос.

К счастью для всех, за дверью её ожидала Полли. Она радостно улыбалась своей широкой улыбкой. Такой довольной и счастливой Кейтлин не видела её никогда.

«Неужели, ты ещё не собралась! – воскликнула подруга, прохаживаясь по комнате. – Так мы можем опоздать!»

Кейтлин сделала глубокий вдох, закрыла двери и прошла вслед за Полли. Теперь она была спокойна. Полли всегда удавалось отвлечь ей от грустных мыслей.

«Куда опоздать?» – в замешательстве спросила Кейтлин.

«На подготовку к самому важному дню в твоей жизни! – сердито ответила Полли. – Свадьба уже завтра! И сегодня нам нужно всё подготовить к церемонии: цветы, платье, еду, церемонию…»

Кейтлин подняла вверх руку, чувствуя, что и так получила информации сверх нормы. Было очевидно, что, готовясь к свадьбе, Полли чувствовала себя как рыба в воде, будто бы именно этого момента она ждала всю свою жизнь. Кейтлин же даже не знала, с чего начать. Подготовка к свадьбе отнимала у неё все силы. Она бы предпочла выйти за Калеба замуж тихо и без помпезности. К тому же, сейчас было слишком рано, чтобы начать всем этим заниматься.

«Полли, я только что проснулась», – начала протестовать Кейтлин.

Полли улыбнулась, прошла по комнате и стала выбирать наряд для Кейтлин, выкидывая вещи из шкафа и бросая их на кровать.

«Именно поэтому я здесь», – сказала она.

Кейтлин видела, что спорить с Полли было бесполезно. Такой счастливой подругу она не видела никогда. Кейтлин заметила ещё кое-что новое: ощущение спокойствия и удовлетворённости, исходящие от девушки. Что-то в ней изменилось. Если Кейтлин не ошибалась, Полли влюбилась.

Кейтлин тут же подумала о Сэме. Последний раз, когда она видела их обоих, они уходили с вечеринки, взявшись за руки. Неужели, между ними что-то произошло?

Кейтлин подошла к Полли и внимательно посмотрела на подругу, которая с восторгом обматывала шарф вокруг плеч Кейтлин.

«Полли…» – с улыбкой начала она.

Полли обернулась и посмотрела на Кейтлин.

«В тебе что-то изменилось», – продолжила она.

Кейтлин увидела едва заметный румянец на щеках Полли. Да, это однозначно был румянец.

«Ничего не изменилось», – ответила Полли.

Но Кейтлин уже увидела всё, что хотела. Сэм и Полли теперь были официально вместе.

От этой мысли Кейтлин почувствовала себя счастливой. Ничего она не желала так сильно, как принять Полли в члены своей семьи. Она станет её сестрой. Настоящей сестрой.

Вдруг дверь с грохотом открылась, и внутрь вошли Тейлор, Барбара и несколько других девушек из клана Эйдена. Румяные, взволнованные и счастливые, они были одеты в нарядные платья и несли в руках цветы. Вместе с ними в комнату ворвался смех. Они окружили Кейтлин, как стая взволнованных птиц.

Кейтлин была сбита с толку.

«Но свадьба не сегодня!» – запротестовала она.

«Нет, – сказала Тэйлор, – но свадьба завтра! И сегодня последний шанс всё подготовить. Нам ещё столько предстоит сделать. Это так волнительно!»

Рут гавкнула, и Кейтлин, обернувшись, увидела рядом с собой Скарлет, взволнованно дёргающую её за подол халата.

«Можно, я тоже помогу? – спросила она. – Пожалуйста, мамочка, ты ведь обещала! Ты говорила, что я буду нести цветы! Я хочу помочь! Я помогу вам сегодня. В конце концов, это первая свадьба в моей жизни!»

Девушки засмеялись, и Кейтлин обняла Скарлет.

«Конечно, ты можешь нам помочь, дорогая», – сказала Кейтлин.

Повернувшись ко всем остальным, она добавила: «А как же Калеб? Разве он не поможет с планированием праздника?»

«Не сегодня, – сказала Полли, – Сегодня наш день. И для начала у меня для тебя сюрприз».

Все девушки замолкли в ожидании, и Кейтлин могла с уверенностью сказать, что они заранее знали об этом сюрпризе. Кейтлин с интересом наблюдала за тем, как Полли пересекла комнату и подошла к спрятанной в стене ручке. Кейтлин и не знала, что там был тайник. Полли дёрнула за дверь и открыла большой платяной шкаф.

Внутри Кейтлин увидела то, от чего сердце её забилось быстрее.

В шкафу висело лишь одно платье – самое красивое свадебное платье, которое Кейтлин когда-либо видела в жизни. Оно было украшено длинным шлейфом и узким поясом на талии, расшитым драгоценностями. У платья были длинные рукава. От талии оно расходилось, превращаясь в бесконечный шлейф. К удивлению Кейтлин, у платья был впечатляющий высокий воротник, обрамляющий шею.

Однако самое удивительное было то, что платье было чёрным.

Полли достала платье из шкафа. Две девушки подбежали, чтобы помочь нести шлейф так, чтобы он не касался пола.

Кейтлин была настолько поражена этим подарком, красотой платья и предусмотрительностью Полли и подруг, что просто не знала, что сказать. Она хотела выразить им свою признательность, но потеряла дар речи от удивления.

«Оно чёрное», – услышала Кейтлин собственный удивлённый голос.

«Да, – ответила Полли, – Отличный цвет для свадьбы вампиров. Надеюсь, тебе нравится».

Словно во сне, Кейтлин прошла вперёд и дотронулась рукой до платья. Она всегда представляла, что когда-нибудь выйдет замуж, но только сейчас поняла, что мечты становились реальностью. С самого детства она представляла себе, каким будет её свадебное платье. В своих мечтах она так и не определилась с дизайном или фасоном, но всегда была уверена, что платье будет необычным… таким, как платье, на которое она сейчас смотрит.

Это свадебное платье с лихвой оправдывало все её ожидания. Это было платье не для девушки, а для взрослой женщины, более того, это было самое подходящее платье для принцессы. Кейтлин опустила глаза вниз и проследила за шлейфом, заметив, что весь он был расшит бриллиантами, которые сверкали тысячами разных оттенков при малейшем движении.

Кейтлин потеряла дар речи. Не зная, как в должной мере выразить свою благодарность, она чувствовала, как глаза наполняются слезами.

Повернувшись, она крепко обняла Полли и всех остальных.

«Оно прекрасно, – сказала Кейтлин. – Это самое красивое платье, которое я видела в жизни».

«Примерь его!» – предложила Скарлет, и все поддержали.

Слёзы Кейтлин превратились в счастливый смех. Подруги помогли ей снять халат и зайти внутрь платья. Потом они помогли ей его надеть и затянули шнуровку на спине. Корсет стал таким узким, что Кейтлин стало трудно дышать. К своему удивлению, она должна была отметить, что платье было как раз впору, как будто специально для неё сшито.

Надев платье, Кейтлин почувствовала себя совершенно иначе. Так по-королевски она не ощущала себя никогда. Покружившись, Кейтлин почувствовала, как платье поднялось вверх, кружась вместе с ней, а потом медленно опустилось на пол. Это было великолепно.

Судя по восторженным лицам подруг, Кейтлин решила, что они, как и она, не ожидали, что платье сядет так идеально.

«Великолепно», – прошептала Полли.

«Первый раз вижу что-то подобное, – сказала Тейлор. – Оно сидит просто идеально. Это поразительно».

Кейтлин подошла к большому зеркалу и встала напротив, желая, по привычке, посмотреть, как она выглядит в новом наряде.

Отражения в зеркале не было, и Кейтлин сейчас только вспомнила, что ей этот предмет мебели был совершенно не нужен. Тем не менее, она продолжала смотреть на своё несуществующее отражение, повторяя с детства привычные движения, которые она делала, красуясь в новом платье.

«Откуда это платье?» – спросила Кейтлин.

«Его дал Эйден», – ответила Полли.

Кейтлин удивлённо посмотрела на подругу. Подобного ответа она не ожидала.

«Он сказал, что хранил это платье для тебя многие столетия. Это платье было сшито специально к твоей свадьбе».

Эти слова поразили Кейтлин. Столетия? Как давно Эйден знал, что Кейтлин выйдет замуж? Неужели, он знал это с того самого момента, когда впервые её увидел? Кейтлин поражалась тому объёму информации, которую хранил Эйден, и всем тем фактам её будущего, которые были ему известны. Видел ли он, что у неё будут дети?

«Можно мне тоже такое платье, мамочка?» – спросила Скарлет.

Кейтлин улыбнулась.

«Конечно, родная. Я думаю, мы найдём кого-нибудь, кто сошьёт тебе красивое платье, верно?»

Все кивнули.

«Как я буду раскидывать лепестки цветов? – продолжила Скарлет. – Мне нужно потренироваться».

Девушки засмеялись.

«Кстати о цветах, – сказала Тейлор. – Тебе нужно выбрать. Какие цветы ты бы хотела видеть на церемонии, а какие на самом торжестве?»

Одна из девушек сделала шаг вперёд и показала Кейтлин несколько цветков. Там были и разноцветные розы на длинном стебле, и гортензии, и тюльпаны… На взгляд Кейтлин, все они были прекрасны. Сделать выбор было не просто.

«Хм…» – начала Кейтлин.

«А что ты скажешь о пригласительных? – вступилась Барбара. – Какая бумага тебе нравится? – добавила она, показывая Кейтлин несколько листов плотного пергамента».

«А какие чернила? – спросила другая девушка. – Мы ведь будем запечатывать пригласительные воском, верно? Какой цвет воска ты предпочитаешь?»

Голова Кейтлин шла кругом от обилия вопросов, о которых она раньше никогда не задумывалась.

«Какого цвета ты хочешь, чтобы были платья подружек невесты?» – спросила другая девушка.

«На традиционной свадьбе вампиров, – пояснила Полли, – невеста одета в чёрное, а подружки невесты – в белое. Ты бы хотела, чтобы белый был белоснежно-белым или имел желтоватый оттенок? Или, может, ты хочешь платья совсем другого цвета?»

«И не забывай о женихе, – вступилась другая девушка, – и друзьях жениха. На большинстве свадеб они одеты в чёрные бархатные накидки с высоким воротом и белые шёлковые рубашки с запонками и манжетами. Может быть, ты хочешь, чтобы цвета их одежды были другими? Ты хочешь, чтобы наряд жениха отличался от наряда шаферов?»

«Как ты хочешь, чтобы тебе уложили волосы? – спросила другая подруга. – Поднять их наверх или распустить? И что ты скажешь о макияже?»

«А кто свидетель со стороны жениха?» – спросил ещё кто-то.

«Какие напитки ты хочешь, чтобы подавали перед ужином? – спросила другая девушка. – У нас есть кровяные и обычные коктейли, а также три вида крови на выбор».

«Какие закуски ты хочешь, чтобы подавали перед обедом?»

«Где ты предпочитаешь, чтобы стояли свечи во время церемонии? Как ты хочешь, чтобы был украшен алтарь?»

«Ты уже выбрала обручальное кольцо для Калеба?» – спросила Полли.

Кейтлин вдруг рассмеялась, подняв вверх руку.

«Достаточно. Пожалуйста. Я вас всех очень люблю и очень вам благодарна. Я не знаю, с чего начать. Я никогда ни о чём подобном не задумывалась. Я полагаюсь на ваш выбор. Мне неважно, какой будет выбран цвет, цветы и все остальные детали. Я просто хочу выйти за Калеба замуж. Для меня только это имеет значение».

«Именно поэтому мы здесь, – сказала Полли. – Мы обо всём позаботимся. Ты ведь не против?»

Кейтлин кивнула: «Буду очень благодарна. Что бы вы ни выбрали, мне всё понравится».

Девушки взволнованно зашептались и начали тут же спорить и выбирать.

«Ну, хорошо, – сказала Полли, – мы решим все эти вопросы чуть позже. Пока давай-ка снимем с тебя это платье и приступим к свадебным ритуалам!»

Подруги помогли Кейтлин снять платье и переодеться в повседневную одежду. Кейтлин удивлённо посмотрела на Полли.

«Каким ещё ритуалам?» – спросила она.

«Как каким, к предсвадебному желанию», – ответила Полли, как будто это было что-то само собой разумеющееся.

Кейтлин не имела ни малейшего понятия, о чём та говорит.

«До свадьбы, – объяснила Тейлор, – невесту отводят к волшебному месту, где она загадывает желание. Это уникальное событие. Здесь недалеко есть такое место. Легенда гласит, что если загадать там желание, то оно обязательно сбудется. Туда мы и отправимся дальше».

Кейтлин знала, какое желание она бы хотела загадать, но оно уже исполнилось – она хотела быть с Калебом.

Ей очень не хотелось расстраивать подруг. Если этого требовали свадебные традиции, так тому и быть. Кроме того, Кейтлин с удовольствием осмотрит остров и немного подышит воздухом.

Да и к тому же, у неё не было выбора. Как по мановению волшебной палочки, подруги мигом одели Кейтлин в новый, красивый наряд и вывели её из комнаты.

*

 

Калеб выглянул в окно своей спальни, с улыбкой наблюдая за тем, как подружки невесты уводят Кейтлин из замка. Он видел радость на её лице и волнение Скарлет, идущей рядом. Это был удивительный осенний день, и Калеб решил пробраться на крышу, чтобы посмотреть, как они уходят, насладиться видом зелёных холмов и желтеющих листьев. Он быстро вышел из спальни, прошёл по коридору и поднялся по крутой каменной лестнице, ведущей на крышу.

Он пересёк крышу и дошёл до края. Опустив глаза вниз, он увидел Кейтлин и других девушек, переходящих мост через ров.

«Кейтлин!» – крикнул он, приставив руки ко рту и пытаясь перекричать ветер.

Внизу Кейтлин обернулась и посмотрела наверх. Остальные сделали то же самое.

Калеб широко улыбнулся и помахал.

«Я люблю тебя!» – тихо произнёс он.

Кейтлин улыбнулась и помахала в ответ, произнеся ту же заветную фразу. После этого девушки увели её прочь.

Калеб стоял и с улыбкой наблюдал за тем, как они уходят. Он был счастлив за Кейтлин и с нетерпением ждал завтрашней свадьбы. Он знал, что все подружки невесты ждали этого дня и тщательно к нему готовились, стараясь исполнить все ритуалы. Он поражался тому, как мало нужно сделать жениху, но потом решил, что так, видимо, заведено. И честно говоря, Калеб радовался, что ему не надо было беспокоиться обо всех этих мелочах.

Ему очень нравилось в этом месте и этом веке. Он был рад находиться здесь с Кейтлин, Скарлет, Рут и всеми остальными. Здесь он чувствовал себя спокойно и мог немного расслабиться. Конечно, он не забывал о поиске последнего ключа, но знал, что мало что мог сделать, пока Кейтлин не получит подсказку о месте его расположения.

До тех пор они могли отдохнуть и насладиться моментом. Да и к тому же, не так часто он женится! Калеб с радостью отдыхал, переключив всё своё внимание на свадьбу. Он хотел, чтобы в его жизни появились стабильность и спокойствие, по крайней мере, до окончания свадебных торжеств. А уже после они были готовы последовать туда, куда потребует от них миссия.

Калеб вспомнил все города, страны и века, в которых им с Кейтлин удалось побывать, и ещё раз осознал, как сильно он её любит. Она стала неотъемлемой частью его самого. В данную секунду он не мог представить своей жизни без Кейтлин. В очередной раз он испытал резкий приступ беспокойства, подумав о том, что ждёт их, когда они найдут последнюю подсказку. Позволят ли им быть вместе? Каким будет их будущее?

Стоя на парапете и опираясь о каменную стену, Калеб смотрел в октябрьское небо, гадая о том, смогут ли они когда-нибудь создать семью, как вдруг услышал голос:

«Вот ты где».

Калеб обернулся, удивлённый тем, что здесь был ещё кто-то. Он немедленно узнал голос, но отказывался верить, что слышит именно его.

Сердце его перестало биться, когда он обернулся и увидел её. Без всяких сомнений это была она. Она стояла в нескольких метрах от него и внимательно смотрела ему в глаза. Она выглядела такой же напряжённой и влюблённой, как обычно.

Сэра.

Калеб потерял дар речи.

Она сделала несколько осторожных шагов и криво улыбнулась.

«Скучал по мне?» – спросила Сэра.

Калеб хотел ответить, но потом замолчал. Он не имел ни малейшего понятия, что сказать. Слова путались. Как она могла здесь оказаться? Прилететь сюда, сейчас, в этот век и на этот остров? И именно тогда, когда до его свадьбы оставались считанные часы!

Как бы странно всё это ни выглядело, Калеб знал, что у него не было причин удивляться. Сэра имела особый талант появляться в самый неподходящий момент, чтобы испортить всё хорошее, что было в его жизни. Так было всегда. Разочарование росло.

«Можешь не отвечать, – продолжила Сэра, подходя ближе. – Я всё и так чувствую. Ты сильно по мне скучал, но больше переживать нет необходимости – я здесь».

Сэра сделала ещё несколько шагов вперёд и положила руку Калебу на плечо, стараясь выглядеть как можно более соблазнительно.

Калеб сделал шаг назад, и рука Сэры соскользнула с его плеча. Он не хотел, чтобы она к нему прикасалась.

«Что ты здесь делаешь?» – холодно спросил он.

Сэра медленно покачала головой.

«Вот он, мой родной Калеб, – сказала она. – До сих пор строишь из себя недотрогу. До сих пор боишься показать свои чувства. Всё нормально. Я знаю, что ты на самом деле испытываешь».

«Сэра, ты должна уйти, – ответил Калеб. – Я жалею, что ты здесь появилась, и тебе здесь не рады. Не порти нам момент, момент мой и Кейтлин».

Сэра оскалилась.

«Не произноси при мне её имя, – огрызнулась она. – Её мнение никого не волнует, и ты это прекрасно знаешь. Она привлекла тебя только потому, что меня не было рядом. Я знаю, что ты стремишься быть только со мной.

Я прилетела за день до свадьбы, чтобы спасти тебя от того, чего ты на самом деле не хочешь. Это твой шанс, твой последний шанс избежать самой большой ошибки в жизни. Вернись ко мне. Вернись к нам домой, во Францию. Мы начнём всё заново. Мы будет счастливы, как раньше».

Калеб качал головой, поражаясь тому, насколько Сэра погрязла в мире собственных иллюзий, несмотря на то, что прошло уже столько лет.

«Мне очень жаль, – начал он, – но я уже многие века не испытываю к тебе никаких чувств. Мне казалось, я всё уже объяснил. Я не играю в игры и не строю из себя недотрогу. Я больше тебя не люблю, поэтому я вежливо прошу тебя уйти и никогда не возвращаться».

«То есть ты признаёшь, что когда-то меня любил?» – спросила Сэра.

Калеб задумался: «Когда-то. Многие сотни лет назад. Многие жизни назад».

Сэра улыбнулась: «Это я и хотела услышать. Если ты когда-то меня любил, то сможешь полюбить меня снова, ведь я совсем не изменилась».

«Но изменился я, – ответил Калеб. – Я уже не тот Калеб, которого ты знала раньше. Я вырос и изменился. Меня изменила Кейтлин. Я её люблю. Искренне люблю. И я на ней женюсь. Я с нетерпением жду нашей свадьбы. И что бы ты ни сказала или сделала, это ничего не изменит».

«А как же наш сын? – резко ответила Сэра, готовая разрыдаться. – Джейд, – сказала она, используя слово, как оружие. – Неужели, ты решил, что тебе будет удобнее забыть о нём? Неужели, он ничего для тебя не значит?»

Калеб почувствовал, как к горлу подкатил комок, стоило ему подумать о сыне. Он безумно по нему скучал каждый день, но уже ничто не могло возродить его к жизни. Калеб с этим смирился.

«Прости Сэра, но Джейд умер. И что бы мы ни делали, его не вернуть».

Калеб развернулся и направился прочь, понимая, что что бы он ни сказал, это не поможет переубедить Сэру. Он лишь надеялся, что она просто исчезнет.

Несколько мгновений спустя он почувствовал прикосновение холодной руки к плечу. Сэра схватила его и развернула к себе.

Она была в ярости.

«Как ты смеешь относиться ко мне с таким неуважением? – сказала она. – Ко мне? К той, кто все эти века тебя любила! – она осматривала Калеба с головы до ног, меряя взглядом, как какое-то насекомое. – Как низко ты пал. Ты жалок».

«Ты закончила?» – спросил Калеб.

Лицо Сэры исказила ярость.

«Нет, я не закончила. И никогда не закончу! Никто не может меня бросить. Никто! – она буквально выплёвывала каждое слово, словно обезумев. – Сегодня ты совершил величайшую ошибку в жизни. Если я не могу быть частью твоей жизни, то и она тоже. Если я не буду твоей любимой, я стану твоим врагом. Сегодня, за день до твоей свадьбы я проклинаю тебя и клянусь посвятить остаток своей жизни тому, чтобы развести вас с Кейтлин. Я потрачу жизнь на разрушение того, что ты будешь строить. С этого момента я стала твоим заклятым врагом».

Калеб заметил, как изменилось выражение её лица, и понял, что Сэра говорила серьёзно. От этой мысли у него мороз прошёл по коже. Слова Сэры звучали как проклятие из глубоких пучин ада. Калеб знал, что она не шутила.

Не успел он ответить, как Сэра развернулась и взмыла в воздух, быстро улетая прочь и хлопая большими чёрными крыльями.

Калеб смотрел, как она скрывается в тумане, не в силах избавиться от ощущения исходящей от неё опасности. Вокруг вдруг стало холодно и сыро. Калеб знал, что куда бы Сэра сейчас ни направлялась, ничего хорошего это не сулило.

 







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.