Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Названия химических элементов






Все латинские названия химических элементов представляют собой существительные среднего рода 2 склонения (в номинативе заканчиваются на -um, в генетиве на -i). Исключение составляют два наименования: Phosphorus, i m; Sulfur, is n.

Названия оксидов (oxyda)

Международные латинские названия оксидов состоят из двух существительных: наименования химического элемента в генетиве и группового названия оксида. Порядок слов существенно отличается от обычного для латинских терминов: на первом месте стоит генетив. Примеры: оксид цинка → Zinci oxydum; пероксид магния → Magnesii peroxydum.

Названия кислот (acida)

Международные латинские названия кислот состоят из существительного “acidum” (кислота) и прилагательного, образованного от латинского названия химического элемента с помощью определенных суффиксов и префиксов.

NB! 1. Химические термины, включающие в свое наименование основу слова “Nitrogenium” (азот), образуются с помощью укороченной основы nitr-. Примеры: acidum nitricum; nitras.

2. Химические термины, включающие в свое наименование основу слова “Carboneum” (углерод), образуются с помощью основы carbon-. Примеры: acidum carbonicum; carbonas.

3. Если название химического элемента заканчивается на -ium, то при словообразовании используется укороченная основа, без конечного -i-. Примеры: acidum silicicum (полная основа silici-); silicas.

Названия неорганических кислородных кислот образуются путем присоединения к основе названия кислотообразующего элемента суффикса, характеризующего степень окисления. Максимальной степени окисления соответствует суффикс -ic- (русские эквиваленты -ная, -евая, -овая). Примеры: H2SO4 – acidum sulfuricum (серная кислота); HNO3 – acidum nitricum (азотная кислота). Если элемент образует две кислоты, то название кислоты с более низкой степенью окисления формируется с помощью суффикса -os- (русский эквивалент -истая). Примеры: H2SO3 – acidum sulfurosum (сернистая кислота); HNO2 – acidum nitrosum (азотистая кислота).

Если имеется не две степени окисления, а больше, то каждая из них характеризуется соответствующими приставками и суффиксами.

1. только для элементов VII группы: приставка per- и суффикс - ic- (русский эквивалент -овая);

2. суффикс - ic- (русский эквивалент -оватая);

3. суффикс - os- (русский эквивалент -истая);

4. приставка hypo- и суффикс - os- (русский эквивалент -оватистая).

Пример:

HClO4 – acidum per chlor ic um (хлорная кислота)

HClO3 – acidum chlor ic um (хлорноватая кислота)

HClO2 – acidum chlor os um (хлористая кислота)

HClO – acidum hypo chlor os um (хлорноватистая кислота)

Названия бескислородных кислот образуются при помощи приставки hydro- и суффикса - ic-. Примеры: HCl – acidum hydro chlor ic um (хлороводородная кислота).

Тривиальные стандартные названия органических кислот образуются с суффиксом -ic- (русские эквиваленты -ная, -овая). Примеры: CH3COOH – acidum aceticum (уксусная кислота); HCOOH – acidum formicicum (муравьиная кислота).

Названия солей (sales)

Международные латинские названия солей состоят из двух существительных: наименования аниона в номинативе и названия катиона в генетиве. Как и в случае с оксидами, на первое место ставится существительное в генетиве. Пример: Бромид натрия → Natrii bromidum.

Названия анионов образуются с помощью специальных суффиксов:

Описание Русский эквивалент Латинский вариант пример
Соли кислот с наибольшей степенью окисления -ат -as, atis m Sulfas, atis
Соли кислот с меньшей степень окисления* -ит -is, -itis m Sulfis, itis
Соли бескислородных кислот -ид -idum, i n Sulfidum, i
Соли органических кислот -ат -as, atis m Citras, atis

* При наличии большего количества степеней окисления при образовании названий солей используются соответствующие приставки: per- и hypo-.

К названиям кислых солей прибавляется приставка hydro-. Пример: KHSO4 – Kalii hydrosulfas (гидросульфат калия).

К названиям основных солей прибавляется приставка sub-. Пример: Mg(OH)Cl – Magnesii subchloridum (основной хлорид магния).

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.