Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Занятие № 6






Петербургские повести» Н.В. Гоголя: жанровый аспект

· (2 часа)

Теория

Мифопоэтика

«Петербургский текст»

·

Литература

1. Лотман, Ю.М., Успенский, Б.А. Миф – имя – культура // Тр. по зн. системам. Вып. VI. – Тарту, 1973 (Учен. зап. Тарт. ун-та). – Вып. 308. – С. 283-302.

2. Миф – фольклор – литература: Сб. статей. – Л.: Наука, 1978. – 250 с.

3. Лотман, Ю.М., Минц, З.Г. Литература и мифология // Семиотика. Труды по знаковым системам. Т. 13. – Татру, 1981. – С. 35-55.

  1. Фарыно, Е. Мифологизм и теологизм Цветаевой. – Wien, 1986.

5. Фарыно, Е. Белая медведица, ольха, мотовилиха и хромой из господ// Археопоэтика «Детства Люверс». – Stockholm, 1986.

6. Марков, В.Ф. Литература и миф: проблема архетипов (к постановке вопросов)// Тыняновский сб. 4. – Рига, 1990. – С.133-145.

  1. Евзлин, М.Космогония и ритуал. – М.: Радикс, 1993. – 337 с.

8. Мелетинский, Е.М. О литературных архетипах. – М.: РГГУ, 1994. – 136 с.

9. Элиаде М. Аспекты мифа. – М.: Академический проект. 2010. – 251с.

10. Топоров, В.Н. Петербургский текст. – М.: Наука, 2009. – 819 с. Серия «Памятники отечественной науки. ХХ век».

11. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исслед. в обл. мифопоэтического: Избранное. – М.: Прогресс: Культура, Б. г., 1994. – 621 с.

12. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: исследования в области мифопоэтического. – М., 1995.

13. Миф. Литература. Мифореставрация. – М.; Рязань: Узоречье. – 2000. –156 с.

14. Литературые архетипы и универсалии. – М.: РГГУ, 2001. – 433 с.

15. Осипова, Н.О. Мифопоэтика как сфера поэтики и метод исследования/ Н.О. Осипова // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 7. Литературоведение: РЖ. – 2000. – №3. – С.51-52.

16. Токарева, Г.А. Мифопоэтический аспект художественного произведения: проблемы интерпретации/Г.А.Токарёва// Вопросы современной филологии: Сборник научно-методических статей. – Петропавловск-Камчатский: Изд-во КГПУ, 2004. – С. 26-35.

 

Вопросы для обсуждения

 

1. Петербург и «петербургский текст» у Гоголя.

· «Петербургские повести» и концепция жизни Гоголя.

· 1. «Невский проспект» как увертюра цикла:

а) «Петербургский текст» Гоголя (царство мертвых, напоминающее античные мифы, – северная, холодная, туманная страна, где обитают бесчувственные тени; первородный хаос, Апокалипсические аллюзии: «последние времена», приближение конца света и т.д.);

б) оппозиция мужского/женского в цикле;

в) Невский проспект: живописный и телесный коды;

г) соотношение сюжетных историй (персонажи: имена, портреты, поведенческие коды и т.д.), поэтика имени (Палитров был переименован в Пискарева), принцип зеркальности: «кривое зеркало» Пискарева иронически «снимает» пироговский сюжет;

д) образ сокрытого человека – метафора человеческого бытия в Петербурге;

е) принцип зеркальности, его функции;

ж) сны и пробуждения в повести, их функция.

· 2. «Нос»:

а) место повести в цикле;

б) особенности сюжетосложения (раздвоение сюжета, метаморфозы героя и метаморфозы Носа), функции сюжета;

в) происшествие и его мотивировки;

г) принципы композиции и проблема повествования, мотивы, их взаимодействия (мотив двойничества, самозванства, преступления и наказания), фольклорно-мифологические основы мотивов;

д) гротеск, его функции;

е) эффект раздвоения: два письма и два пишущих героя – Ковалев и Подточина;

ж) цирюльник Иван Яковлевич и его функция;

и) специфика финала.

· 3. Концепция личности и ее реализация в повести Гоголя «Шинель»:

а) традиционные трактовки;

б) анекдотическое и трагедийное начала;

в) «маленький человек»: метафизический аспект;

*Переписывание как «служение», сакральное действие, смирение и посредничество между миром и Богом (мир для него – это написанный Богом текст, который нельзя менять, можно только смиренно переписывать: «Что Бог пошлет переписывать»);

г) чиновник-переписчик и его двойник – герой, занимающийся шитьем: в нарративной структуре текста возникает сопряжение писания и шитья;

· * Примечания

· По мнению М. Вайскопфа, «Портной, способствующий перемене судьбы героя, предстает одновременно и тем, кто создает вышеупомянутую оболочку страстей – выступает земным двойником катарского Люцифера, заключающего души в телесные “туники забвения”. Петрович выступает в двусмысленном амплуа некой могущественной парки, шьющей новый образ и новую жизнь для Акакия Акакиевича» (М. Вайскопф);

д) мотив наготы и его смысл, «нагота» и «одетость», как мистико-метафизические определения, встречаются на каждом шагу в духовной письменности и не только в христианской,

е) оппозиция свое /чужое: новая шинель – атрибут чужого Акакию Акакиевичу мира,

· * Примечание

· «Нельзя не учитывать и сквозной соотнесенности слова и одежды в тогдашней русской культуре. Начиная с известного сопоставления литературного творчества с портняжным ремеслом у Вяземского (и у самого Гоголя) и кончая развернутой метафорой Надеждина, писавшего в статье “Европеизм и народность” о том, что Петр I хотя и “изменил буквенный костюм” русского слова, но не смог это слово перекроить, как платье. Давала себя знать и соотнесенность одежды с новозаветной темой мертвых букв; еще в XVIII веке масон Лопухин писал о духе грешников, “мертвыми буквами облекающихся в образ ризы Христовой”» (М. Вайскопф),

ж) дьявольский код (Значительное Лицо, метаморфозы Акакия Акакиевича);

з) интерпретации финала в гоголеведении.

· 4. «Записки сумасшедшего»

а) Функция формы в «Записках сумасшедшего». Дневник как своеобразная самоидентификация.

б) Жанр записок в русской литературе и гоголевская пародия на жанр.

* В «Арабесках» повесть называлась «Клочки из записок сумасшедшего». В чем смысл замены названия?

2. Специфика и функции жанровой модели у Гоголя:

а) поэтика имен (имя и его развертывание в сюжете)

б) социальная роль (место-нуль: переписчик) и мечтательство (трансформация романтического комплекса мотивов),

* В.В. Кривонос точно называет Поприщина «автором сочиняемой пьесы и актером в ней»,

в) поэтика пространства: Невский проспект, Гороховая, Мещанская, Кокушкин мост (семантика упоминаемых реалий Петербурга), перекресток, Испания, Космос (мифопоэтический смысл локусов),

г) поэтика костюма: вестиментарный код (костюмная парадигма: сапоги, шинель, галстук, фрак, генеральский мундир, королевский костюм, мантия) и прозрение персонажа,

д) нарратив как иерархия сознаний:

· линеарный сюжет и его усложнение «наоборотным» сознанием,

· «книга» и «газета» в сознании Поприщина, «пошлый слог»,

· безумие как онтологическая проблема (Апокалипсис и Утопия),

· бестиарий Поприщина: зооморфизация как принцип мышления,

· «собачий мир» и его перекодировки,

· эпистолярий Меджи и его функции,

· табачная парадигма и культурная мифология табакерки,

· самоидентификация Поприщина: сумасшедшая логика абсурда и логика поиска истины (мотив путаницы, переинтерпретация мира, карнавальная логика: безумец-шут; «комическое» и «трагическое»),

· параллелизм внешнего/внутреннего: семиотика сознания (динамика сознания персонажа, закрепленная вербально: дворянин – чиновник – титулярный советник – камер-юнкер – порядочный человек – человек) и поведения (смена ролей персонажа в сюжете, семантика переодевания и т.д.),

· сюжет как развертывание метафор (ералаш, закутавшийся человек и др.); роль метафоры в раскрытии авторской позиции,

· сюжет как динамика мотивов (мотив лени, мотив связи женщины с чертом, мотив короля, детский мотив, мотив сиротства, мотив птицы-тройки и др.),

· смена оптики и ее функции,

· сюжет и подтекст: историко-культурные аллюзии (камерюнкер, золотой нос и т.д.),

· гоголевская носология в повести,

· стилевая многомерность, установка на непрямое слово, «свое» /«чужое» в тексте; функция цитат,

· алогизм и его функции,

· катарсис финала

· 5. Проблема искусства в «Портрете»:

а) смысловые доминанты мотива;

б) Н.В. Гоголь и немецкий романтизм;

в) Н.В. Гоголь и готика;

г) экфрасис в структуре повести Гоголя;

д) онтологический смысл портрета: код инфернального;

е) Гоголь и код да Винчи;

ж) онейрический код;

з) антропология Гоголя: реалистические мотивировки;

и) религиозный код;

к) две редакции повести.

· 6. Принципы циклизации.

· IV. Смех Гоголя. Принципы создания комизма.

·

· Литература

1. Манн, Ю.В. Поэтика Гоголя; Вариации к теме. – М.: Coda, 1996. – 474 с. и др. издания.

2. Николаев, Д.П. Сатира Гоголя. – М.: Художественная литература, 1984. – 368с.

3. Маркович, В. Петербургские Н.В. Гоголя: монография. – Л.: Художественная литература, 1989. – 208с. – (Массовая историко-литературная библиотека)

4. Дилакторская, О.Г. Художественный мир петербургских повестей Н.В. Гоголя // Гоголь Н.В. Петербургские повести / Рос. акад. наук. – СПб., 1995. – С. 207-257. – (Литературные памятники).

5. Пумпянский, Л.В. «Записки сумасшедшего» Н.В. Гоголя // Пумпянский, Л.В. Классическая традиция. – М.: «Языки русской культуры», 2000. – С. 329-342.

6. Шульц, С. «Записки сумасшедшего» Н.В. Гоголя: топика и нарратив // Slavica Tergestina 10. Литературоведение ХIX века. Письмо – Текст – Культура. – Trieste, 2002. – С. 107-122.

7. Турбин, В.Н. Герои Гоголя / В.Н. Турбин. – М.: Просвещение, 1983. – 126с.

8. Бочаров, С.Г. Загадка «Носа» и тайна лица // Бочаров С.Г. О художественных мирах: – М.: Советская Россия, 1985. – С. 124-160.

9. Бочаров, С.Г. Сюжеты русской литературы. – М.: Языки русской литературы, 1999. – 632 с.

10. Вайскопф, М. Сюжет Гоголя: Морфология. Идеология. Контекст/ М. Вайскопф. – М.: Радикс, 1993. – 590с.

11. Гоголь: история и современность: (К 175-летию со дня рождения). – М.: Сов. Россия, 1985. – 496с.

10. Чудаков, А. Вещь во Вселенной Гоголя // Чудаков А. Слово – вещь – мир: от Пушкина до Толстого. – М., 1992. – С.25-45.

11. Иваницкий, А.И. Гоголь. Морфология земли и власти. – М.: РГГУ, 2000. – 188с.

12. Иваницкий, А.И. Архетипы Гоголя // Литературные архетипы и универсалии / Под ред. Е.М. Мелетинского. – М.: Рос. гос. гуманит. университет, 2001. – С. 248-292.

 

· Научные статьи

1. Бахтин, М. Искусство слова и народная смеховая культура //Контекст-1972. – М., 1973. – С. 248-259.

2. Киреев, Р. Вечный титулярный советник // Знамя. – 1982. – № 11. – С. 234-239.

3. Дилакторская, О. Фантастическое в повести Гоголя «Нос»// Русская литература. – 1984. – № 1. – С.153-166.

4. Эпштейн, М. О значении детали в структуре образа // Вопросы литературы. – 1984. – № 12. – С.134-145.

5. Пропп, В.Я. Природа комического у Гоголя // Русская литература – 1988. – № 1. – С. 27-43.

6. Ветловская, В. Повесть Гоголя «Шинель»// Русская литература. – 1988. – № 4. – С. 41-69.

7. Иваницкий, А.И. Логика тропа и логика сюжета. Гоголь // Вестник Московского университета. Сер. 10. Журналистика. 1989. – № 4. – С. 16-26.

8. Манн, Ю. Художник и ужасная действительность // Динамическая поэтика. – М., 1990. – С. 55-64.

9. Кожинов, В. Художественный смысл «Шинели» Гоголя в свете ее творческой истории // Динамическая поэтика. – М., 1990. – С. 65-72.

10. Иваницкий, А.И. Функции тропа в сюжете и смысловая структура текста// Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. – 1991. – № 1. – С.44-53.

11. Зейдель-Дреффке, Б. Гоголеведение и психоанализ // Русская литература. – 1992. – № 3. – С. 122-129.

12. Кривонос, В.Ш. Самопародия у Гоголя // Изв. РАН. ОЛЯ. – 1993. – Т. 52. – № 1. – С.25-34.

13. Лото, Ч. Лествица «Шинели» // Вопросы философии. – 1993. – № 8. – С.58-83.

14. Марченко, А. «Бунт, потрясающий душу»: о стиле «Записок сумасшедшего» // Филологические науки. – 1993. – № 4. – С. 10-23.

15. Богданова, О.А. Имена собственные в повести «Шинель» // Русская словесность. – 1994. – № 4. – С. 15–24.

16. Барабаш, Ю Сковорода и Гоголь (к вопросу о гоголевском барокко)// Изв. РАН. ОЛЯ. –1994. – Т. 53. – № 5. – С. 15-29.

17. Вайскопф, М. Гоголь и Сковорода: проблема «внешнего человека»// Сов. славяноведение. – 1990. – № 4. – С. 36-45.

18. Павлинов, С.А. «Невский проспект» Н.В. Гоголя: философские источники и символические параллели// Философские науки. – 1996. – №1/4. – С. 117-132.

19. Овечкин, С. «Шурин» Башмачкина: К проблеме функционирования интертекстуальной парадигматики при редукции повествовательности //Рус. текст. – СПб., 2001. – N 6. – С. 117-130.

·






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.