Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Old Germanic vocabulary






44. Common sources of Germanic vocabulary

45. Borrowings in Old Germanic languages (in Old English)

46. Word-building processes in Old Germanic languages

47. Word-composition and its role in Old Germanic vocabulary enrichment

48. Conversion as a means of word-building in Old Germanic. Was it used or not?

49. The principles of language evolution on different language levels

50. The factors of language change

51. The laws of semantic change

 

3. Solve the following etymological tasks:

  1. There are Engl. find, Germ. findan, Goth. finþ an, Lat. pons, pontis ‘bridge’, Gk. pontos ‘way through the sea’, Russ. путь. Prove their relatedness, explain the correspondences and reconstruct IE root.
  2. There are Russ. вертеть, Lat. vertere, Germ. warden, OE weorþ an, Goth. wairþ an. Reconstruct the correspondent variants of IE root which the abovementioned words derive from.
  3. There are Germ. Holz ‘wood, timber’, OHG holz, Engl. holt, OE holt, Russ. колода. Reconstruct IE root.
  4. There are Engl. grim, Germ. Grimm ‘fury’, Russ. гром, греметь, Ukr. грім. Reconstruct IE root and explain the sound correspondences.
  5. There Engl. yellow, Germ. gelb ‘yellow’, OHG gelo, Russ. зеленый, Lat. helvus ‘yellow as honey’. Prove the relatedness, explain the correspondences, reconstruct IE root.
  6. Can Engl. blue, Germ. blau and Lat. flavus be related?
  7. Can Engl. sheep, Germ. Schaf, Lith. skapas be related?
  8. There are Lith. buti, Lat. fu-i, OE buan. Find English, Ukrainian and Russian correspondent verbs.
  9. There are Engl. tooth, OE toð, OHG zant, Goth. tunþ us, Lath. dens (dentis). Prove the relatedness, explain correspondences and the absence of [ n ] in English, reconstruct IE root.
  10. Prove the genetic relatedness of Engl. breast, Germ. Brust, Goth. brust, Russ. брюхо. Reconstruct IE consonants.
  11. Prove the genetic relatedness of Germ. Berg, Russ. берег. Reconstruct IE consonants.
  12. There is Ukr. долина. Reconstruct Gothic, English and German roots.
  13. There are Engl. tilt, OE teld, Germ. Zelt. Reconstruct consonants of IE root.
  14. There are Ukr. беру, Russ. беру, Lat. fero ‘I carry’. Which English and German correspondences they have?
  15. prove the genetic relatedness of Lith. kaimas ‘village’, Goth. haims ‘village’, Germ. Heim, Engl. home. Reconstruct IE root.
  16. There are Ukr. багаття, Gk. phogo ‘I roast’, OHG bahhan, Germ. backen. Find English cognate word. Prove their relatedness, reconstruct IE root.
  17. There are Gk. kratys ‘strong’, Goth. hardus ‘strict, strong’, Engl. hard, Germ. hart. Prove their relatedness, reconstruct consonants in IE root.
  18. There are Ukr. борщ, Engl. bristle, Germ. Borste. Are they related? Prove. Reconstruct IE root.
  19. There is IE * melg -, Goth. miluks, OE milc, Engl. milk. Find German correspondence. Explain the sound correspondences, explain change e> i.
  20. There are Engl. clothe, sheath, south, shape, help, sit. Fill in the blank letters in German words: Klei_, Schei_e, Sü _en, scha_en, hel_en, si_en.
  21. Find English correspondences for German kaufen, Zunge, Kessel, Straß e, Wasser, Minze, Koch, Ding, Traum, durch, trinken. Explain the correspondences.
  22. Are Germ. kurz and Ukr. короткий and Engl. short related? Prove.
  23. Find English cognates for Ukrainian бути, болото, долина, дякувати, золотий, зелений, око, їсти, сіяти, радити, дрімати, брехати, лежати, рудий, гадати. Explain the sound correspondences.
  24. Explain the correspondence: Lat. septem, Engl. seven, Germ. sieben.
  25. There is Goth. badi, OE bedd, Engl. Bed, Germ. Bett. Prove relatedness, explain sound correspondences (vowel and consonant). Enumerate all phonetic changes these words illustrate.
  26. Find Germanic and Indo-European correspondences for the following Gothic words: dauhtar, twai, bihlahjan, qiman, ubil. Reconstruct IE root and explain the correspondences between cognates.
  27. Find the cognates in other Old Germanic languages for the following Gothic ones: nu, ains, qiman, wintrus, attekan, gaswiltan, sunus, slepan, ut, merjan, lamb, baurgs, wairþ an. Explain vowel and consonant correspondences.

 

ГОТСЬКИЙ АЛФАВІТ ТА ПРАВИЛА ЧИТАННЯ ГОТСЬКИХ ТЕКСТІВ

 

 

Під час читання текстів слід звертати увагу на наступні спослучення букв готського алфавіту (в латиньській транслітерації): літери е і о завжди позначають відповідні довгі голосні:

§ сполучення ei позначає довгий i (пор. roт. steigan = двн. stigan);

§ літери а і u позначають короткі і довгі відповідні голосні (пор. гот. fadar = двн. fater, гот. fahan = двн. fâ han, гот. sunus = двн. sunu, гот. bus = двн. hŭ s);

§ сполучення ai може позначати:

а) дифтонг ai (пор. гот. ains = двн. ein, гот. haitan = двн. heizan, roт. habais — двн. habes),

б) короткий відкритий е

1) перед h та r, перед якими в готській має місце зниження короткого i в е (пор. airÞ a земля, faihu гроші = двн. fihu худоба),

2) в першому складі форм минулого часу редуплікованих дієслів (пор. lailot залишив, saiso посіяв),

3) в сполучнику aiÞ Þ au або (= двн. eddo),

4) в словах, які запозичені з грецької і в яких є грецький короткий е (пор. гот. aikklesjo церква);

5) неясним виявляється звукове значення ai перед голосними в таких словах, як saian сіяти або waian віяти, тому що згідно з етимологією ai відповідає германському довгому е = двн. а (пор. гот. seÞ s = двн. sâ t та двн. дієслова sâ en, wâ en).

§ сполучення au читається також двома способами:

а) як дифтонг au (пор. гот. raгÞ s = двн, rô t червоний, гот. augo = двн. ouga око,

б) як короткий вікритий о (пор. гот. dauhtar = двн. tohter дочка, roт. baurgs = двн. burg місто);

§ невизначеним виявляється звукове значення au перед голосними в таких словах, як stauida — мин. ч. від даєслова stojan судити або sauil сонце, тому що згідно з етимологією готське au відповідає давньому германському довгому о або u.

Стосовно звукового значення приголосних слід мати на увазі наступні літери:

§ b та d спочатку слова і в середині слова після приголосного вимовляються як проривні дзвінкі, після голосного звуку в середині слова — як фрикативні дзвінкі;

§ літера g на початку слова слід вимовляти як дзвінкий проривний приголосний, в середині та в кінці слова можлива спірантна вимова цього звуку;

§ літери q та ђ позначають сполучення k+w, h+w;

§ літера Þ позначає глухий спірант та відповідає сучасному англійському глухому th [Θ ];

§ літера s вимовляється завжди як глухий, a z – як відповідний дзвінкий приголосний.

 

 

РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО РІШЕННЯ ЕТИМОЛОГІЧНИХ ЗАДАЧ

 

Всі етимологічні задачі побудовані на особливостях розвитку германської фонетичної системи з прото-індоєвропейської і вимагають знання всіх процесів, що відбувалися в ході її формування та еволюції, як в становленні системи приголосних, так і системи голосних. В задачах охоплено всі з них.

Знання теоретичного матеріалу треба застосовувати в комплексі.

Більшість завдань, в яких необхідно встановити спільний індоєвропейський корінь, реконструювати індоєвропейський корінь або встановити типи фонетичних процесів, які лежать в основі змін, що мали місце, потребують обов’язкового першого етапу. Він полягає в тому, щоб розмістити наведені приклади з різних мов або різних етапів розвитку мов за хронологією, за ступенем ‘давности’: протоіндоєвропейський, спільногерманський, власне германський, або загальноіндоєвпропейський, германський, т.п., тобто від спільноіндоєвропейського рівня до рівня окремих германських мов. Другий етап виконання залежить від суті завдання. Якщо воно полягає у встановленні індоєвропейського кореня, зміни, що аналізуються, слід розглядати в зворотному напрямку у порівнянні з природною спрямованістю їхнього протікання. При реконструюванні індоєвропейських праформ слід пам’ятати, що індоєвропейський корінь був переважно односкладовим, а найбільш типовою його моделлю була модель „приголосний + голосний + приголосний”, а також те, що інколи він може бути реконструйований в декількох варіантах, як він наводиться в етимологічних словниках.

 

 

ЗАВДАННЯ ДЛЯ ДОДАТКОВОГО ДОБОРУ БАЛІВ

 

  1. Analyze 2-3 additional sentences of the Gothic texts ‘Codex Argentus’, Marc I, 1-20, pp. 205-206; Johannes, XVIII, 1-20, pp. 206-207 (see Zhluktenko, Yavorska 1986) according to the abovementioned scheme (2 points each).
  1. Fulfill the tasks (1 point each):
  1. Compare the following words: Goth. batiza, OHG bezziro, Germ. besser, OE betera, Engl. better. Prove their relatedness and explain:

a) the process which lies beneath the change a> e;

b) the process which lies beneath the change t> z;

c) the process which lies beneath the change z> r;

d) the process which explains the doubling of consonants;

e) the process which explains the loss of final consonant in Engl. better and Germ. besser and change i> e?

  1. Prove the relatedness of Goth. wasjan ‘wear, be dressed’ and Engl. wear.
  2. Prove the relatedness of Engl. sheen ‘shiny, glittering’, OHG sconi, Germ schö n ‘beautiful, nice’.
  3. Explain the phonetic processes explaining the changes in the following words: Goth. eisarn, Germ Eisen, OE iren, Engl. iron.
  4. Analyze the following correspondences and decide if English word is West Germanic or loan form Scandinavian languages? Engl. egg, Germ. Ei, Ukr. яйце, Swed. Ä gg, OIcel. Egg, Goth. addja.
  5. Explain the relatedness of Goth. auso, Germ. Ohr, Engl. ear.
  6. Explain the relatedness of the following:
    1. Germ. Tod, Goth. dauþ us, Engl. death;
    2. Engl. deed, Germ Tat;
    3. Engl. deaf, Germ. taub;
    4. Engl. break, Germ. brechen;
    5. Engl. thank, Germ. danken;
    6. Engl. make, Germ. machen;
    7. Engl. slight, Germ. schlecht;
    8. Engl. great, Germ. groß;
    9. Engl. sweet, Lat. suadere, Germ. sü ß;
    10. Engl. wife, Germ. Weib;
    11. Engl. leaf, Germ. Laub, Goth. laufs;
    12. Engl. lot, Germ. Los.
  7. Can the similarity of Engl. butter, Germ. Butter; Engl. sport, Germ. Sport be explained be genetic relatedness of common borrowing?
  8. Which words are the German correspondences to English nut, hot, white, tale, tame, tongue, top, timber. Explain the correspondences.
  9. Give English correspondences to German Zopf, Zaun, shcarf, Krampf. Give the explanation.
  10. Prove the genetic relatedness of Engl. great, Germ. groß, Engl. gate, Germ. Gasse, Engl. clap, Germ. klaffen. Why there are no changes of Germanic t in German in some cases?
  11. Is there genetic relatedness between Germ. Fuß and Engl. fuss, Germ. voll and Engl. full, Engl. tee and Germ. Tee.
  12. Prove the relatedness of Russ. дом, Lat. domus, Engl. timber, Germ. Zimmer and reconstruct IE consonants, explain the transition of mb> mm.
  13. Emplain the relatedness between Engl. toe, Germ. Zeh, Gk. daktylos.
  14. Find English and IE correspondences to Germ. Dorf ‘village’.
  15. Can Russ. камень and Germ. Hammer be genetically related?
  16. Can Lat. palma ‘hand, palm’, Engl. feel, Germ. fü hlen be genetically related?
  17. Prove the relatedness between IE * melg, Germ. Milch and find Engl. correspondence. Explain the change e> i.
  18. Find German equivalent for PGmc. * kaldas.
  19. Are all of the correspondences Engl. while, OE hwil ‘time’, Germ. Weile ‘some time’, Goth. heila ‘time’, Russ. по- кой, Lat. quies, Ukr. хвилина genetically related? Reconstruct IE root.

 

 

ПИТАННЯ НА ІСПИТ

 

1. Comparative historical linguistics of the early and mid 19th century






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.