Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






L'HOMME DE THÉÂTRE






Pour mé riter le beau nom d'homme de thé â tre, il ne suffit pas d'ê tre acteur ou
metteur en scè ne ou directeur de troupe. Il faut ê tre tout cela à la fois, et mê me
un peu plus, accessoiriste ou costumier, par exemple, si le besoin s'en fait
sentir. En un mot, il faut, comme un Moliè re jadis, comme un Dullin ou un
Jouvet hier, comme un JEAN-LOUIS BARRAULT aujourd'hui, «servir avec le mê me
amour toutes les professions, tous les corps de mé tier, et mê me toutes les
corvé es» que suppose la vie des planches.

Dans une troupe qui se respecte, il y a, si l'on veut, trois sortes d'acteurs:
les aî né s, les adultes et les jeunes.

Avec les aî né s, l'homme1 travaille en quelque sorte «à distance»2, Par
é gard, respect, tact et habileté. L'â ge professionnel a des droits, c'est la
coutume et c'est aussi la ré compense mé rité e de tant d'anné es d'efforts, de
sacrifices. L'aî né a de la science; une science qui s'est construite en
traversant certainement plusieurs esthé tiques dramatiques. L'aî né est
enrichissant pour l'homme de thé â tre, il apporte des traditions qui, pour
n'ê tre pas toutes valables (le goû t change vite au thé â tre), n'en ouvrent pas
moins, quelquefois, des horizons insoupç onné s. Entre lui et cet aî né qui


«travaille», il y a é change, apport mutuel. Toutefois, l'homme doit arriver
à persuader l'aî né de la né cessité de quelques apports nouveaux qui sortent
de sa science habituelle. Les deux artistes s'observent: «Où me mè ne-t-il?»
se dit l'aî né. «Acceptera-t-il ces propositions nouvelles?» pense l'homme.

Travail de haute straté gie pour les deux, dans l'estime, le respect et la
tendresse.

Avec ceux qui sont de la gé né ration de l'homme1 les rapports sont plus
brutaux. C'est du corps à corps, les rapports sont moins fragiles, la science
est de mê me source et les nouveauté s ne sont pas tellement é trangè res aux
deux.

Avec les jeunes, le problè me est double. Il faut d'abord les instruire
pour pouvoir les utiliser. L'homme, parfois, interrompt le travail propre-
ment dit de la piè ce et consacre un moment de la ré pé tition à du dressage
à l'é tat pur. Ce temps perdu, il le retrouvera plus tard. Ou bien, il confie le
jeune à l'aî né, ou c'est un adulte qui le rode4

C'est cette mê lé e humaine qui cré e ce qu'on appelle une famille de
thé â tre*.

Au cours de ces heures fié vreuses passé es trè s prè s les uns des autres, il
se cré e une intimité, une affection presque physique que l'homme de
thé â tre goû te particuliè rement. Cette tendresse, ce climat amoureux, est
une de ses grandes joies. Il aime ses acteurs litté ralement. Il voudrait les
soigner s'ils sont malades. Il voudrait les rendre parfaits, faire disparaî tre
leurs dé fauts. Il souffre quand ils ne savent pas discerner ce qui leur
convient ou non. Il se sent accroché à eux par on ne sait quel mysté rieux et
diabolique cordon ombilical.

Il y a deux sortes d'hommes de thé â tre: celui qui, dans les ré pé titions,
reste l'examinateur de sa troupe, et celui qui en est le passionné entraî neur.

Le premier dirige la ré pé tition de la salle, comme quelque spectateur
idé al devenu censeur au nom du Public. Le second s'agite sur la scè ne
à cô té des acteurs et il partage de moitié leurs efforts afin de les aider
à trouver. Il se dresse devant eux, nez à nez, pour les hypnotiser. Il les
prend par le bras, comme s'il guidait brusquement un aveugle. Il se
dissimule derriè re eux, la bouche contre l'oreille, comme s'il é tait leur ange-
gardien... ou quelque dé mon, aprè s tout!

Les deux ont autant d'amour: le premier est plus froid, le deuxiè me est
plus voluptueux**.

JEAN-LOUIS BARRAULT. Je suis homme de thé â tre (1955)
216


Примечания:

1 Театральный деятель. 2. Держась на расстоянии Термин почерпнут из языка
боксеров, у которых он означает " не сходиться в ближнем бое". 3. С людьми пример-
но того же возраста, что и он. 4. Автомобильный термин. Roder un moteur — обкаты-
вать машину, для того, чтобы все детали " притерлись" друг к другу. Двигатель при
этом работает не на полную мощность.

Вопросы:

* Relevez et é tudiez les termes ou expressions qui justifient l'emploi de ce mot «famille»
de pré fé rence à celui de «troupe».

** Quel est celui de ces deux hommes qui vous paraî t appelé à avoir le plus d'efficacité?


XL Франция в мире

Своим престижем, своим влиянием во всем мире Франция обязана
не только богатству своей литературы, шедеврам своих художников,
дерзким и чаще всего благородным идеям своих философов. В равной
мере на ее престиж работали французские путешественники, море-
плаватели, миссионеры, летчики, ученые, изобретатели, инженеры, то
есть все, благодаря кому она превратилась в великую нацию, носи-
тельницу и распространительницу цивилизации.

Хотите имена? Их можно долго перечислять. Но, пожалуй, стоит.
скорей, отметить, что Францию всегда побуждали, идет ли речь об
исследованиях нашей планеты или о чисто научных открытиях, уст-
ремления в одно и то же время и противоположные, и взаимо-
дополняющие. Если Жак Картье отправился в Канаду, чтобы исследо
вать ее и присоединить к владениям короля Франциска I, то Шарко
совершал плавания в северных морях лишь для того, чтобы полнее
узнать их тайны. Если Рене Гэйе прошел по Африке до самого Тим
букту, а Франсис Гарнье достиг истоков Красной реки, движимые
страстью к приключениям, то Гальени и Лиоте работали на Мадага-
скаре и в Марокко для того, чтобы превратить их в современные стра-
ны. Если Декарт был чистым математиком, то Паскаль не побоялся
забраться на гору Пюи де Дом, чтобы произвести измерения атмо-
сферного давления. Если физик Ампер, углубившись в сложные вы-
числения, по рассеянности стал писать их на задней стенке фиакра,
которую он принял за грифельную доску, то другой физик Дени Па-
пен, оказавшись куда приземленней и практичнее, создал первую па-
ровую машину. Если Анри Пуанкаре, используя чисто абстрактный
математический метод, придумывает головоломные автоморфные
функции, то Луи Пастер и Мария Кюри добавляют к славе ученых
еще и звание благодетелей человечества.

Так что нет ни одной области, будь то практической или теорети-
ческой, способствующей прогрессу науки или расширению возмож-
ностей человечества, где бы ни был значителен вклад Франции. У нее
есть право утверждать это, не впадая ни в хвастовство, ни в шови-
низм. И хоть сейчас ей не без труда удается удерживаться в первом
ряду мировых держав, она, помня великих своих сынов, прославив-
ших ее в прошлом, может быть совершенно спокойна за будущее.







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.