Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Часть вторая. Ещё один пример абстрактного неисчисляемого существительного, которое употребляется без артикля (с нулевым артиклем)






 

20 Money. Деньги.

Ещё один пример абстрактного неисчисляемого существительного, которое употребляется без артикля (с " нулевым артиклем"). См. прим. 12, урок 3.

21 I'd like fifty pence, please. Я бы хотел пятьдесят пенсов.

В 1971 году в Великобритании была введена десятичная денежная система: 1 фунт стерлингов = 100 (новых) пенсов.

22 Because we want some things from the shops. Потому что нам нужно кое-что

купить в магазинах.

а Запомните, пожалуйста, очень важные и полезные слова: why? - почему? (обратите особое внимание на интонацию, с которой произносится это слово) и because - потому что.

6 Глагол to want означает хотеть и является синонимом к выражению would like,

которое вы так часто встречали:

I would like a radio. - Я бы хотел радио.

I want a radio. - Я хочу радио.

Однако глагол to want имеет оттенок значения нуждаться в чем-то, поэтому иногда он переводится на русский язык как нужно.

в some things - кое-что Буквальный перевод: несколько вещей.

23 I want some postcards. Мне нужны открытки (букв. я хочу несколько открыток).

24 Sheila wants a film for her camera. Шейле нужна пленка для фотоаппарата.

Обратите внимание на окончание -s в слове wants. Это признак третьего лица единственною числа настоящего времени глагола. Послушайте внимательно, как произносится этот глагол.

25 She'd like a magazine, too. Она также хотела бы журнал.

Это предложение и предыдущее хорошо иллюстрируют разницу в оттенках значения между глаголом to want хотеть, нуждаться и оборотом would like хотеть, желать. (См. прим. 21. урок 4).

26 Has she got her English money? У нее есть английские деньги?

Вы снова встречаетесь с вопросительным предложением, образованным посредством изменения порядка слов (Has she got...? от утвердительною She has got) и особой вопросительной интонации. Обратите внимание на ответ: Yes, she has.

27 Dinner's at six o'clock. Обед в шесть часов. (Dinner's Dinner is.)

28 Are the shops near here? Магазины близко отсюда?

Запомните сочетание слов near here недалеко, близко.

29 Yes, they are. Да.

Вы помните, что на вопрос Is it...?, нужно утвердительно ответить Yes. it is. на вопрос Is there...? Yes, there is. Как видите, на вопрос Are the shops near here? Саймон отвечает Yes, they are, заменив существительное вопроса (the shops) соответствующим ему местоимением they.

30 They're two streets from here. Через две улицы. (Буквально: они находятся

в двух улицах отсюда)

31 Here's fifty pence. Вот пятьдесят пенсов.

Here's Here is. Форма is третье лицо единственное число глагола to be (быть) указывает на то, что англичане рассматривают 50 репсе (пятьдесят пенсов) как нечто целое, общую сумму, а не 50 единиц.

32 Hurry! Поторопись.

Как уже неоднократно отмечалось выше, англичане не различают обращения на ты и на вы, поэтому при переводе на русский язык вам каждый раз придется самим решать эту проблему.

33 Thanks for the money. Спасибо за деньги.

a Вы уже знаете, что спасибо по-английски thank you. Thanks ещё один вариант, несколько более разговорный.

б Слово money имеет в данном случае определенный артикль the, потому что имеются в виду вполне конкретные деньги, определенная сумма 50 пенсов, те деньги,. которые Саймону дал отец.

34 There's a chemist's and a newsagent's. Вон аптека и газетный киоск.

Обратите внимание на то, что глагол имеет форму единственною числа: 's - is.

35 Is that a snack-bar? Это закусочная? Yes. it is. Да.

a that указывает на удаленность объекта (См. прим. 18. урок 3).

б Yes, it is. it заменяет существительное a snack-bar.

36 I’d like a cup of tea. Я бы хотел чашку чаю.

37 We've only got one hour. У нас только один час.

a We've = we have.

б Hour час Русскому слову час соответствует два английских слова: hour, o'clock. Слово hour употребляется для обозначения часа как определенною отрезка времени, равного 60 минутам и т.п. Слово o'clock указывает на момент времени, на определенный час суток, обязательно имеет перед собой цифру, указывающую этот момент. Сравните:

We've got only one hour.

It's 5 o'clock. Dinner's at 6 o'clock.

38 What do you want? Что тебе нужно? (букв. Что ты хочешь?)

Вы уже много раз встречали вопросительные предложения, и все они были образованы посредством изменения порядка слов: Is it your suitcase? Is there a radio in your room? Are you cold? Has she got her English money?

Во всех этих предложениях глагол стоит перед существительным. Однако этот способ образования вопросительных предложений возможен лишь в тех случаях, если имеется форма глагола to be быть, или глагола to have - иметь. Для всех остальных глаголов вопросительная форма образуется с помощью вспомогательного глагола do, который ставится перед подлежащим, а основной глагол остается на своём месте - после подлежащего: What do you want?

(Ср. с образованием отрицательных предложений прим. 14, урок 3.)

39 Do you want a bar of chocolate? Ты хочешь плитку шоколада?

Вопрос образован с помощью вспомогательного глагола do, который стоит перед подлежащим you.

40 No, I don't want a bar of chocolate. Нет, я не хочу плитку шоколада.

Вы снова встречаетесь с отрицательной формой don't do not. (См. прим. 14. урок 3).

Теперь вы умеете образовать вопросительное и отрицательное предложения для глаголов настоящего времени. Например:

а It is your suitcase. Is it your suitcase? It isn't (is not) your suitcase.

б She has got her English money. Has she got her English money? She hasn't (has not) got her English money.

в You want a bar of chocolate. Do you want a bar of chocolate? You don't (do not) want a bar of chocolate.

г You like music. Do you like music? You don't (do not) like music.

41 Our postcards are here, miss. Наши открытки находятся здесь, мисс. (См. прим. 29,

урок I.)

42 How much are they? Сколько они стоят?

43 A small postcard's threepence (Зр). Маленькая открытка стоит 3 пенса.

a 's = is.

б р принятое сокращение для слова репсе пенсы.

в Внимательно послушайте произношение слова threepence.

Обратите внимание, что оно пишется слитно, в одно слово.

44 How much is a big postcard? Сколько стоит большая открытка?

45 How many would you like? Сколько штук вы хотите?

Как вы видите, русскому слову сколько соответствуют в английском языке how much и how many. Разница между ними заключается в том, что слово much употребляется с неисчисляемыми существительными, a many - с исчисляемыми. В вопросе How much is a big postcard? подразумевается неисчисляемое существительное money. How much money...? В вопросе же How many would you like? имеется в виду исчисляемое существительное postcards - How many postcards? В русском переводе это подчеркивается употреблением слова Штук Сколько штук вы хотите?.

46 It's Big Ben. Это Большой Бен.

Big Веn так называются часы на здании английского Парламента в Лондоне. Название свое эти часы получили от имени мастера, сделавшего их в середине 19 века.

47 Is this Westminster Abbey? Это Вестминстерское аббатство?

Westminster Abbey - главная официальная церковь Лондона, расположенная возле здания парламента.

48 It's St Paul's Cathedral. Это Собор снятого Павла.

а St Paul's Cathedral шедевр мировой архитектуры, созданный крупнейшим английским архитектором Сэром Кристофером Реном (1675-1723 гг.). Собор расположен в деловой части Лондона - Сити.

б St Paul's - Святого Павла. Окончание 's окончание притяжательною падежа,

выражающего отношение принадлежности (См. прим. 1 к этому уроку.)

в St - святой, общепринятое сокращение от слова saint - святой. Произносится всегда как полное слово.

49 Is it near here? Это недалеко отсюда?

50 Simon, what are you doing? Саймон, что ты делаешь?

51 Her books aren't here. Ее книги не здесь.

Вы впервые встречаетесь с притяжательным местоимением her её. В начале урока вы узнали притяжательное местоимение his его. His girl-friend's looking at the newspapers.

52 Has she got it? У неё есть она?

it заменяет существительное the book.

53 She's got that. Та у неё есть. She hasn't got this. Этой у неё нет.

Противопоставление that и this, как вы знаете, подчеркивает удаленность и приближенность объекта (см. прим. 18, урок З): книга, которую предлагает Шейла, находится дальше от Саймона, чем та, которую он выбрал сам.

54 He's paying. Это он платит.

Саймон выделяет голосом обычно безударное личное местоимение he (логическое ударение - ср. прим. 41, урок 3), подчеркивая, что деньги принадлежат отцу. В русском переводе этот факт отражен в добавлении слова это перед местоимением он (смысл: это именно он платит).

55 One twenty. Сто двадцать. (О номере фотоплёнки.)

56 What time is it? Сколько времени?

 

EXERCISES






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.