Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Вульгарный жаргон






Эти слова являются сленгом, современным эквивалентом старых выражений, которые вышли из употребления и используются только старейшинами. Эти слова могут сказать многое посвященному, так как их используют молодые Сородичи, которые создают свою собственную культуру.

Бродячий кот: Вампир, у которого нет постоянного убежища, и который спит в разных местах каждую ночь. Так же этим термином обозначают Сородича, который питается исключительно бездомными, бандитами и другими представителями низших слоев общества.

Банковское дело: Практика «извлечения» крови из банков крови и больниц. Это кровь плоха на вкус и подходит лишь для поддержания не-жизни в вампире, поэтому старейшины отвергают эту практику. Сородича, который занимается подобными делами, обычно называют Банкиром.

Черная Рука: Другое название для секты, известной как Шабаш.

Нарыв: Вампир «Тифозная Мэри», который разносит смертные заболевания и заражает ими сосуды, которыми питается.

Линия крови: Наследие вампира (т. е. Родословная).

Кровавая куколка: Смертный, который свободно отдает свою кровь вампиру. Большинство кровавых куколок испытывают удовольствие от Поцелуя, и активно ищут вампиров, которые взяли бы их кровь.

Бабочка: Вампир, который вращается в высших слоях общества смертных, и питается исключительно богатыми и знаменитыми.

Казанова: Вампир, который соблазняет смертных, чтобы забрать их кровь, но не убивает их. Казановы обычно стирают воспоминания о себе из разумов своих жертв.

Изменение: Момент, когда индивидуум перестает быть смертным и становится вампиром.

Проклятые: Раса Сородичей, все вампиры.

Донор: Саркастическое обозначение сосуда, чаще всего человека.

Фермер: Издевательский термин для обозначения вампира, который отказывается питаться кровью людей и питается кровью животных.

Феод: Саркастический термин для обозначения домена. Обычно используется применительно к князю.

Торчок: Сородич, который охотится за теми, кто находится под воздействием алкоголя или наркотиков, чтобы испытать сходные чувства. Для тех, кто предпочитает особые виды наркотиков, существуют свои специальные клички.

Охотник за головами: Вампир, который охотится за другими Сородичами и питается ими (т. е. Бродяга).

Пакет с соком: Презрительный термин для обозначения смертных, подразумевающий, что они пригодны лишь для питания. Более уничижительная форма – Пакет.

Лизун: Вампир, представитель расы Сородичей.

Кормушка: Охотничьи угодья, как то бары, ночные клубы, наркопритоны, бордели и другие подозрительные места, где исчезают смертные (т. е. Мотылек).

Скребки: Те, кто часто посещают Кормушку, особенно в интересах питания (т. е. Мелкое дворянство).

Песочный человек: Вампир, который питается исключительно спящими.

Посещение трущоб: Практика питания бездомными и другими отбросами общества. Того, кто занимается подобным, называют Трущобником.

Сталкер: Смертный, который охотится на вампиров и уничтожает их (т. е. Охотник).

Кокетка: Термин для обозначения Казановы женского пола (см. выше).

Дерн: Современное обозначение домена; так же может обозначать территорию, которая находится под влиянием определенной банды.

Вегетарианец: Презрительный термин для обозначения того, кто пьет исключительно кровь животных (т. е. Фермер).

 

1 — Некоторые историки Сородичей верят, что эта строка была неправильно переведена, и во времена Первого Города она звучала по-другому, чем в современные ночи. Заметки ранних историков вампиров говорят о том, что в некоторых переводах Книги Нод это строка интерпретировалась как «И было их около трех».

2 — Большинство Сородичей считают, что ввиду имеется именно число 13, так как нынче известно 13 существующих кланов, однако по крайне мере в одном из отрывков Книги Нод про Третье Поколение сказано «три по десять», а не «три и десять». Поэтому некоторые Сородичи утверждают, что когда-то могло существовать 30 «кланов», однако большинство из них затем угасло.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.