Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Янчук. Культурный фрейминг как детерминанта взаимопонимания в условиях культурного многообразия.






В статье представляется проблемное поле межкультурного взаимопонимания в аспекте определения нерешённых вопросов в области методологии, теории и метода исследования современной психологии. Предлагается социокультурно-интердетерминистский диалогический подход к анализу психологической феноменологии в ракурсе предоставления ресурсов углубления понимания межкультурного взаимопонимания. Обозначается проблема культурного фрейминга в межкультурной коммуникации и перспективы его изучения. Предъявляются результаты исследований по субкультурному фреймингу в контексте предубеждений и национальной идентичности.

Осознание того, что люди воспитывающиеся в разных культурах, обладающие разными языками и письменностью, по разному воспринимают, интерпретируют внутренний и окружающий социальный и природный мир, по разному мыслят и реагируют, исповедуют отличающиеся ценности, поставило перед психологической наукой вопросы эпистемилогического свойства.

Цель данного исследования – нахождение психологических ресурсов углубления взаимопонимания в условиях культурного многообразия. Сложность достижения данной цели состоит в:

ü Отсутствие непосредственного доступа к внешним и внутренним детерминантам поведения личности, порождающие многоголосие интерпретаций изучаемой феноменологии.

ü Мультиприродная сущность личности (биологическое, символическое, рефлексивное).

ü Многомерность личности.

ü Полидисциплинарный и полипарадигмальный характер изучения феноменологии личности.

Межкультурное взаимопонимание носит диалогический характер. Значение не схватывается, не отражается, а формируется и уточняется в диалоге участвующих в процессе взаимного познания и понимания людей, направленного на выработку совместных решений с учётом наличного потенциала участвующих сторон. Без взаимопонимания нет ни взаимообогащения, ни взаиморазвития, достижение которых становится возможным только через диалог и посредством диалога.

Методологический фундамент интегративной эклектики составляют понятия поливариантности истины, онтологического плюрализма, диалогики и диатропики. Интегративная эклектика предполагает привлечение к анализу находок и достижений трёх традиций и подходов, которые наиболее продуктивно работают в конкретной феноменальной области с последующей возможностью диффузии инсайтов и идей, их критической рефлексии через альтернативное позиционирование. Интегративная эклектика предполагает механизмы развития психологического знания, в качестве которых выдвигаются: парадигмальное позиционирование; интегративно-эклектический диалог альтернативных традиций и критическое рефлексивное позиционирование (альтернативный круг).

Задачей развития научного знания становится выработка путей и средств налаживания продуктивного межпарадигмального, междисциплинарного и межкультурного диалога, направленного на взаимообогащение и взаиморазвитие в области понимания психологической феноменологии и актуализации полученного знания в процессе углубления и развития межкультурного взаимопонимания.

В соответствии с подходом такого рода углубление понимания психологической феноменологии становится оптимальным при соблюдении следующих условий:

ü Плюралистичности и толерантности, реализующейся в исходном осознанном принятии факта возможности и полезности существования альтернативных объяснений природы анализируемых феноменов;

ü Согласованности исходных онтолого-эпистемологических оснований, определяющих отношение к наиболее фундаментальным вопросам, связанным с познаваемостью изучаемой и объясняемой реальности, сопровождаемой констатацией совпадения и рассогласования позиций;

ü Социокультурной-интердетерминированности, выражающееся в признании взаимовлияния и взаимообусловленности всех факторов, присутствующих в процессе функционирования изучаемого феномена;

ü Диалогичности, проявляющейся в способности созидания совместного знания с учётом индивидуальных и культуральных различий, основанной на логике взаимообогащения и взаиморазвития.

Всё это требует изменения исследовательской методологии: от интраспективной (методология первого лица, основывающаяся на самоанализе) через экстраспективную (методология третьего лица, основывающаяся на отстранённом, опосредованном наблюдении), к диалогической (методология второго лица), предполагающей активный, субъект-субъектный характер взаимодействия исследователя и исследуемого, направленного на взаимопрояснение адекватности сформировавшегося поля разделяемых значений, понимания переживаний и чувств.

Еще одной прогрессивной тенденцией в развитии психологического знания является осознание его именно интердетерминистского характера. В этой связи нельзя оставить без внимания принцип взаимного детерминизма или интердетерминации А. Бандуры, в которой он формулирует основыне принципы метатеории человеческого поведения. Анализируя формулу К. Левина B=(P, E), описывающую поведение как функцию от личности и окружения, автор обосновывает их отношение взаимозависимости. Применительно к обсуждаемому контексту это означает, что прогрессирование в понимании психологической феноменологии предполагает акцентирование внимания наряду с социокультурно-интердетерминированным контекстом и на личностных особенностях субъектов научного познания, и на характере их активности, находящихся в отношении взаимозависимости или интердетерминации.

Применительно к проблематике межкультурного взаимопонимания реализация данного принципа предполагает учёт контекстуальных, активностных и личностных детерминант и их взаимодействия и взаимовлияния, приводящих к формированию того самого поля разделяемых значений и переживаний, способствующих его достижению.

Суть интегративно-эклектического подхода к анализу психологической феноменологии в условиях существующего многообразия заключается в многоплостном, полилинейном, разновекторном анализе, создающем возможность качественно иного инсайтирования, предполагающего включение в плоскость анализа аспектов множественности, диалогичности, диатропичности изучаемого феномена. В рамках подхода обосновывается необходимость смены одномерной логики или / или, верно / неверно, лежащей в основании классической рациональности сочетания возможностей эксплицитно- и имплицитно-структурированного теоретического доказательства.

Социокультурно-интердетерминистская диалогическая перспектива углубления понимания психологической феноменологии акцентирует внимания на текстовой опосредованности её изучения, требующей скрупулезной работы по реконструкции многочисленных контекстов, определяющих аутентичность описания, объяснения и интерпретации.

Полагание на самоописание и описания анализируемой феноменологии, самоотчёты, нарративы, транскрипты диалогов в качестве эмперической фактуры научного анализа позволило реализовать идею культурных и субкультурных фреймов, представляющих интерпретативные структуры, определяющие отношение к событиям и происходящему означенным или осмысленным образом и выполняющим функцию организации опыта, переживания происходящего и управления действиями, позволяющими локализовать, воспринять, идентифицировать и обозначить бесконечное количество аспектов происходящего.

Впервые понятие фрейма было введено Ирвином Гоффманом для обозначения способа используемого людьми в повседневной жизни для упорядочивания или структурирования мира посредством утверждений, позволяющих распознавать и сортировать социальные феномены. Гоффман определяет фрейм как «определение ситуаций, которые построены в соответствии с принципами организации, управляющей событиями – в частности, социальными – и нашей субъективной вовлечённости в них». Фреймы имплицитно подвижны и обладают размытыми границами. Они не всегда срабатывают автоматически.

Одной из первых попыток эмперического исследования межкультурных различий в обозначенном ракурсе стала совместная работа японских и американских психологов «Японский фреймы мышления: культурная перспектива в развитии человечества», в которой описаны культурные различия американцев и японцев в социализации, традициях, ценностных ориентациях, поведении, обуславливающие различия в интерпретации, понимании и переживании самых разнообразных событий и фактов. Это исследование показывает необходимость и полезность проведения подобных исследований и на других культурах, что приведёт к нахождению межкультурного взаимопонимания с учётом наличных сходств и различий. Его результаты показывают, что за поверхностью наблюдаемой коммуникации скрывается айсберг культурно специфичных иерархий ценностей, метафор, аллегорий, способов принятия решений, традиций и многого другого, существенно влияющего на интерпретацию происходящего и принятие решений в отношении его. Наконец, осознание того, что взаимоотношения строятся, созидаются в контексте специфики определённой точки пространства и времени, а также культуры.

Культурные фреймы осуществляют, прежде всего, интерпретативную работу, выполняя 3 основные функции:

1. Фокусируют внимание, акцентируя или выделяя то, что в нашем поле восприятий является относящимся к иррелевантным что находится во фрейме, а что за его рамками по отношению к объекту ориентации.

2. Функционируют как механизмы артикуляции в аспекте объединения различных элементов пунктуации воспринимаемого таким образом, чтобы принять определённое значение по сравнению с возможными другими, или, по отношению к языку описания одного описания по отношению к другому.

3. Выполняют трансформативную функцию посредством переустановления способа рассмотрения или понимания воспринимаемых объектов как относящихся к другим объектам или к действующему.

Представляя фокусирование, артикуляцию и трансформативную функцию фреймов это проявляется в том, что лишь не большое количество высказываний, жестов, действий или переживаний могут быть означено поняты вне рамок фрейма. Другими сопряжёнными понятиями являются схемы, идеология и нарратив, однако, утверждается, что фреймы концептуально и функционально отличны от них. Например, схемы (структуры знаний, состоящие из наученных ожиданий в отношении объекта) и фреймы влияют друг на друга в процессе взаимодействия между 2 или более индивидами, в котором фрейм представляет своего рода интерпретативную «опору» для совмещения дивергентных схем, носителями которых могут быть взаимодействующие.

Таким образом, фреймы и такие связанные с ними понятия как схемы и идеология могут рассматриваться как сосуществующие в интерактивном, диалогическом взаимоотношении.

Последующие исследования культурного фрейминга, осуществлённые под нашим научным руководством, выявили наличие не только культурного, но и субкультурного фрейминга. В исследованиях феноменов социальных предубеждений и национальной идентичности были выявлены гуманитарный, естественнонаучный и технический культурные фреймы, выражающиеся в наличии значимых различий в отношении и интерпретации их содержательных особенностей.

105. Янчук. Перспективы прогресса в углублении понимания психологической феноменологии: социокультурно-интердетерминистская диалогическая перспектива.

В предисловии, говоря об актуальности данной статьи, В.А. Янчук убеждает читателя в том, что научное сообщество психологов только делает вид, что психология как наука продолжает развиваться.Собираются всемирные психологические конгрессы, пишутся «самоуспокоительные» декларации, но на самом деле дела обстоят иначе – никакого прогресса нет. А если нет прогресса, то скоро психология потеряет свою репутацию и станет никому не нужна. Далее, Янчук пишет, что он предпринимает «мужественный акт» и несёт ответственность за все негативные последствия вызванные его статьёй. Интригующе…

Говоря о том, что прогресса нет, первым делом рассматривается само понятие прогресса. Автор выделил следующие его типы:

1) Экономический (увеличение финансовых вливаний в науку)

2) Профессиональный (рост статуса учёных, и их академических институтов в обществе)

3) Образовательный (рост умений и экспертных возможностей)

4) Методологический (+новые методы исследования, совершенствование научных инструментов)

5) Познавательный (рост или развитие научного знания)

6) Человеческий (развитие знания об его био-психо-социальной сущности)

Само понятие прогресс отличается от нейтральных понятий «развитие» и «изменение» тем, что содержит в себе ценности и нормы определяющие «настоящую науку». (идея заключается в том, что определив что же такое прогресс, его критерии, мы тем самым определяем к чему должна стремиться наука, т.е. какая она должна быть.) Прогресс - понятие ориентированное на результат и достижение цели. Но в психологии цель многомерна и не конкретна. Тогда возникает вопрос о критериях прогресса. Коротко, прогресс это: а) решение проблемы б) приближение к истинному знанию. Но, как известно не все проблемы решаемы. А единого мнения о том, что же такое настоящая истина (к которой нужно приблизиться) до сих пор нету. В разное время были разные концепции того, что такое истина. Но почему? А дело в том, что понятие того, что такое истина зависит от того, какая за окном культура или какой сейчас исторический период. Для описания того, что «за окном» Янчук предлагает использовать термин «культурно-научная традиция». Вот как он сам определяет это понятие:

Культурно-научная традиция представляет собой многозначный и динамически подвижный в зависимости от исторического, социального и национального контекста комплекс философских, эпистемологических, научно-теоретических и эмоционально-эстетических представлений; характеристика определённого менталитета, специфического способа мировосприятия, мироощущения и оценки как познавательных возможностей человека, так и его места и роли в окружающем мире.

Меняется культурно-научная традиция при исчерпывании эвристического потенциала текущей традиции, и при появлении новых идей, таковым обладающих.

Далее автор обращает внимание, что, хотим мы этого или нет, но как бы мы не старались на нас влияет окружение (культурный контекст и ещё много чего), и это отражается на процессах познания и исследованиях в целом. Т.е. упрощая, невозможно быть полностью объективным потому, что на нас влияет культура, существующие ценности, одним словом культурно-научная традиция, о которой писалось выше.А раз субъект познания (и социальный контекст в котором он находится) влияет на сам результат познания, то следовало-бы этого субъекта изучить. Изучив его мы поймёмкакие искажения он вносит, и что на него влияет. Такая логика называется постнеклассическая рациональность. «Изучением же субъекта познания как раз занимается (или должна!) психология< …>. Сам факт включения субъекта познания в качестве имплицитного элемента научного познания уже является косвенным подтверждением прогрессивного влияния психологического знания».

Далее говориться о том, что сейчас в психологической науке доминирует стремление приблизится к истинному знанию модернистского толка – открытие разного рода «универсальных законов психики». Потом Янчук жестко критикует глупый позитивизм поп психологии и«британских учёных», говорит, что всё это очень «полезно» для решения некоторых локальных проблем, но в научном аспекте всё это бесполезно и ничего не даёт. Прогресс стоит на месте, достижения вместе с терминами перетягиваются из области кибернетики, компьютерной техники и генетики. Янчук называет эту новую традицию «плетение в хвосте».

Говоря о том, как надо было бы действовать, автор сообщает, что нужно бросать тенденцию меряться пиписьками с биологией в области изучения активности мозга и влияния генома (всё равно попытки безуспешны) и начать изучать интернализацию, трансформацию, экстернализацию культуры и её проявлений в миропонимании и взаимодействии с социальным и природным миром.Янчук так же говорит, ссылаясь на собственные измерения, что культурно-исторический подход Выготского и идеи диалогизма Бахтина - единственные достижения отечественной психологии, ценящиеся за рубежом. Всё прочие достижения отечественной психологии никому нафиг не нужны известны лишь очень узкому кругу специалистов.

Далее обсуждается теория Э. Кассирера. Он пишет, что «у человека между системой рецепторов и эффекторов, которые есть у всех видов животных, есть и третье звено, которое можно назвать символической системой.< …> по сравнению с другими животными человек живёт не просто в более широкой реальности – он живёт как бы в её новом измерении. < …> язык, миф, искусство – части этого измерения, разные нити, из которых сплетается символическая сеть. Таким образом, психологическая феноменология обладает символической природой, продуктом < …> которой является культура.»

Обращаясь к М. Бахтину, который говорил, что «Идея – эти живое событие, разыгрывающееся в точке диалогической встречи двух или нескольких сознаний» делаем вывод, что понимание так же носит диалогических характер. «Значение не схватывается, не отражается, а формируется и уточняется в диалоге участвующих в процессе взаимного познания и понимания людей, направленного на выработку совместных решений….». «Без взаимопонимания нет ни взаимообогащения, ни взаиморазвития, достижение которых возможно только через диалог и посредством диалога.» (лично от себя добавлю: у меня возникает образ Платона ведущего диалог со своими учениками, в ходе которого рождается истина. Только вместо учеников такие же знатоки такого-же уровня как и сам Платон, и каждый специалист в своей особой области. Но ведь у каждого своя истина, как им решать споры? Вот об этом как раз написано дальше…)

Для того чтобы не спорить бесконечно в диалоге, помимо огромного желания обеих сторон прийти к общей истине, нужно учитывать некоторые моменты:

Истина поливариантная, разные мнения создают многогранное, всестороннее знание. Необходимо создавать конкуренцию идей, включаться в позицию оппонента, критически рефлексировать. Для этого рекомендуется использовать разработанный автором метод интегративной эклектики. (суть его в том, что для решения проблемы анализируются достижения тех традиций, которые наиболее продуктивно работают в этой конкретной области. Далее с ними производиться разного рода «абракадабра» (а конкретнее: диффузияинсайтов и идей, их критическая рефлексия, через альтернативное позиционирование и пр.) для того, чтобы высеять авторскуюи прочие предубеждённости, и получить более качественное знание. Интегративная эклектика предлагает свои механизмы развития психологического знания, в качестве которых выдвигаются:

· Парадигмальное позиционирование – Чётко определяется исходная позиция, (со своими отнолого-эпистемологическими основаниями, способами теоретизирования и методами.Определяются границы возможностей, ограничения, и сферы экстраполяции.

· Интегративно-эклектический диалог альтернативных традиций – Диалог альтернативных позиций с включением механизмов идентификации, эмпатии и рефлексии. Разногласия о фактическом следует разрешать на методологическом уровне. Методологические же расхождения следует улаживать на аксиологическом уровне. «Вместо того, чтобы рассматривать клинический, корреляционный и экспериментальный подходы как конкурирующие, мы можем рассматривать их как взаимодополняющие пути получения новых знаний о поведении человека. Каждый из них потенциально информативен для другого».

· Критическое рефлексивное позиционирование (альтернативный круг) – отстранённый взгляд на выстроенную объяснительную позицию, преодоление эмоциональных блокировок, связанных с влиянием собственный исследовательских приоритетов, наконец, эмоций и чувств в отношении окружающих людей как носителей соответствующего знания и занимающий исследовательскую позицию.

Автор приводит выведенное этим методом определение предмета психологии: «битие-в-мире самости как био-психо-социальной социокультурно-интердетерминированой диалогической сущности во взаимодействии с социальными и физическим окружением в осознаваемо-неосозноваемо-экзистенциальном измерениях» (поясню: это своего рода пример от автора того, как нужно скрещивать разные подходы в одном определении.Или другими словами, как определить предмет психологии таким образом, чтобы упомянуть в нём стороны сразу нескольких подходов). Теперь ещё раз опишу суть социокультурно-индердетерменисткого диалогического подходаЯнчука:

1) Все теории хороши, и лучше не выяснять какая лучше, а использовать сразу несколько для решения задачи. Ведь каждая из них может охватить то, что не может другая. Один метод хорошо, два лучше! Этот принцип называется плюрастичность и толерантность.

2) Но если складывать всё в одну кучу мы быстро запутаемся. Чтобы этого не произошло нужно договориться о базовых понятиях, решить фундаментальные вопросы. Ячук это называет «согласовать парадигмальные координаты», а результат этого процесса: «согласованность исходных онтолого-эпистемологических оснований».

3) Так же следует не забывать, что на нас действует культура, и теории которые мы собрались совмещать создавались не только в разных странах, но и в разные эпохи. Называется это «социокультурная-индетерминированность». Всё это надо учитывать при совмещении разных подходов.

4) Проще всего это учесть, созидая совместно, проводя диалог с представителями разных подходов и разных культур. Если вы будете стремиться к взаимообогащению и взаиморазвитию, вместо того чтобы спорить кто лучше, то всё получиться. Этот принцип называется диалогичность.

В конце статьи, автор подмечает, что в ходе применения этой новой методологии выяснилось, что господствующее сегодня эксплицитно -структурированное доказательство (необходимость подтверждения любого элемента теории эмпирически) ограничено, и часто только мешает. Нужно повышать роль имплицитно структурированного доказательства






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.