Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Беседа о Хлебе Небесном (Ин.). (ранее 6, 15-21; п. 71) 22 На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки






(ранее 6, 15-21; п. 71)
22 На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки, в которую вошли ученики Его, иной не было, и что Иисус не входил в лодку с учениками Своими, а отплыли одни ученики Его.
23 Между тем пришли из Тивериады другие лодки близко к тому месту, где ели хлеб по благословении Господнем.
24 Итак, когда народ увидел, что тут нет Иисуса, ни учеников Его, то вошли в лодки и приплыли в Капернаум, ища Иисуса.
25 И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел?
26 Иисус сказал им в ответ: истинно, истинно говорю вам: вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились.
27 Старайтесь не о пище тленной, но о пище, пребывающей в жизнь вечную, которую даст вам Сын Человеческий, ибо на Нем положил печать Свою Отец, Бог.
28 Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии?
29 Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал.
30 На это сказали Ему: какое же Ты дашь знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? что Ты делаешь?
31 Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть (Пс. 77, 24).
32 Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает вам истинный хлеб с небес.
33 Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и дает жизнь миру.
34 На это сказали Ему: Господи! подавай нам всегда такой хлеб.
35 Иисус же сказал им: Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда.
36 Но Я сказал вам, что вы и видели Меня, и не веруете.
37 Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет; и приходящего ко Мне не изгоню вон,
38 ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца.
39 Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день.
40 Воля Пославшего Меня есть та, чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день.
41 Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес.
42 И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес?
43 Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою.
44 Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.
45 У пророков написано: и будут все научены Богом (Ис. 54, 13). Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне.
46 Это не то, чтобы кто видел Отца, кроме Того, Кто есть от Бога; Он видел Отца.
47 Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную.
48 Я есмь хлеб жизни.
49 Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;
50 хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет.
51 Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.
52 Тогда Иудеи стали спорить между собою, говоря: как Он может дать нам есть Плоть Свою?
53 Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни.
54 Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.
55 Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие.
56 Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем.
57 Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, так и ядущий Меня жить будет Мною.
58 Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек.
59 Сие говорил Он в синагоге, уча в Капернауме.
60 Многие из учеников Его, слыша то, говорили: какие странные слова! кто может это слушать?
61 Но Иисус, зная Сам в Себе, что ученики Его ропщут на то, сказал им: это ли соблазняет вас?
62 Что ж, если увидите Сына Человеческого восходящего туда, где был прежде?
63 Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.
64 Но есть из вас некоторые неверующие. Ибо Иисус от начала знал, кто суть неверующие и кто предаст Его.
65 И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего.
66 С этого времени многие из учеников Его отошли от Него и уже не ходили с Ним.
67 Тогда Иисус сказал двенадцати: не хотите ли и вы отойти?
68 Симон Петр отвечал Ему: Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни:
69 и мы уверовали и познали, что Ты Христос, Сын Бога живаго.
70 Иисус отвечал им: не двенадцать ли вас избрал Я? но один из вас диавол.
71 Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо сей хотел предать Его, будучи один из двенадцати.

Служение Господа от 3 до 4 Пасхи:

1. Беседа о Хлебе Небесном – о Таинстве Причащения (Ин. 6).

Темы:

1) Вера – как условие вхождения в Царство.

2) Учение о Воскресении. 4 раза повторяет: «и Я воскрешу его в последний день». В переводе «Хлеб Жизни» означает – «Хлеб, дающий Жизнь».

3) Единство Сына с Отцом («Кто есть от Бога, только Он видел Отца»)

4) Учение о Евхаристии («Если не будете есть плоти Сына Человеческого…». Глагол «есть» означает с греческого «грызть, жевать». Глагол исключает символическое толкование. Никакого символа быть не может, поэтому многие отошли от Него. Хлеб сравнивается с манной. Манна – типология Евхаристии).

5) Разговор с учениками о воскресении, вознесении и вере («восходит, где был прежде»).

Заканчивает исповеданием Петра: «Ты Христос» – тот Самый, Которого ждали.

Отличие от Керарии Филипповой. Там Сам Господь спрашивает: «А вы за кого почитаете Меня». Исповедание от лица всех учеников.

Расхождения по Архим. Киприану.

Интересна редакция этих слов. Наиболее полна она y евангелиста Матфея: λ ά β ε τ ε, φ ά γ ε τ ε τ ο ΰ τ ό έ σ τ ι τ ό σ ώ μ ά μ ο υ. Π ί ε τ ε έ ξ α ύ τ ο ϋ π ά ν τ ε ς τ ο ύ τ ο γ ά ρ έ σ τ ι τ ό α ί μ ά μ ο υ, τ ό τ ή ς κ α ι ν ή ς δ ι α θ ή κ η ς [Приимите, ядите: сие есть Тело Мое. Пийте от нея вси, сия есть Кровь Моя Новаго Завета].

Марк следует ему, оставляя последние слова «во оставление грехов». Лука варьирует слова установления так, что y него перед Чашею (первой, т.е. не евхаристической, a законной) Спаситель сказал: λ ά β ε τ ε τ ο ΰ τ ο κ α ί δ ι α μ ε ρ ί σ α τ ε [приимите ее и разделите], – тогда как перед Хлебом только: τ ο ΰ τ ό έ σ τ ι τ ό σ ώ μ ά μ ο υ, τ ό ύ π έ ρ ύ μ ώ ν δ ι δ ό μ ε ν ο ν [сие есть Тело Мое, еже за вы предается]. Также и перед Чашею (евхаристической) не встречается y него «пийте от нея вси», a прямо: τ ο ΰ τ ο τ ό π ο τ ή ρ ι ο ν ή κ α ι ν ή δ ι α θ ή κ η, έ ν τ ώ α ϊ μ α τ έ μ ο υ, τ ό ύ π έ ρ ύ μ ώ ν έ κ χ υ ν ό μ ε ν ο ν [сия чаша есть Новый Завет в Моей Крови, яже за вы проливается], – без «во оставление грехов». Четвертое повествование ο Евхаристии, y апостола Павла (1 Κ ор. 11), основывается на повествованиях и Матфея, и Луки. Так перед Хлебом Спаситель, якобы, сказал в редакции Матфея, т.е. λ ά β ε τ ε, φ ά γ ε τ ε, τ ο ΰ τ ό μ ο υ έ σ τ ι τ ό σ ώ μ α [приимите, ядите, сие есть Тело Мое], но добавил не совсем как y Луки: τ ό ύ π έ ρ ύ μ ώ ν κ λ ώ μ ε ν ο ν [за вы ломимое]. Перед Чашею текст в редакции Луки (впрочем, έ ν τ ώ έ μ ώ α ϊ μ α τ ι [в Моей Крови] без «за вы изливаемая во оставление грехов»).

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.