Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Домовой и русалка 3 страница






В частности, параметр, обозначаемый как “Местоположенность (дороги) по отношению к населенному пункту” включает следующие когнитивные признаки:

“Расположена преимущественно внутри населенного пункта”

“Когда мне не работается, я... иду в город. Хожу по улицам... “ (В. Звягинцев. Одиссей покидает Итаку);

“Расположена преимущественно за пределами населенного пункта”

“Потом пошли широкие темные улицы.., земское шоссе за городом” (А. Чехов. Архиерей).

Первый из указанных когнитивных признаков входит в состав таких понятий, как улица, тротуар, мостовая, проспект, аллея и нек. др. В свою очередь, второй когнитивный признак входит в состав таких понятий, как проселок, шоссе, автострада, железнодорожная магистраль и др.

Помимо очевидно “дискретных” (условно – “городских” либо “загородных”) понятий, формирующих данный параметр рассматриваемого когнитивного сектора концепта, обнаруживаются также понятия существенно смешанного типа, т.е. отражаемые ими физические объекты равновероятно могут находиться как в населенном пункте, так и вне него. Это такие понятия, как дорожка (может пролегать и в лесу, и возле подъезда городского дома), канал, дорожная сеть (можно говорить и о дорожной сети города, и о дорожной сети региона) и др.

 

Когнитивный сектор “Место для прохода/проезда”, также входящий в состав базового слоя исследуемого концепта, формируется двадцатью семью когнитивными признаками, объединенными в восемь параметров. В отличие от предыдущего сектора, группирующего понятия, характеризующиеся протяженностью стоящих за ними физических объектов, во втором секторе объединены понятия, отражающие локальные физические объекты, т.е. те, которые осмысливаются носителями сознания как нечто компактное, занимающие (в большинстве случаев) определенный, не очень протяженный участок территории.

К числу входящих в этот когнитивный сектор параметров мы можем отнести “Местоположенность по отношению к окружающим физическим объектам (места для прохода/проезда)”, “Поверхность и среда расположения (места для прохода/проезда)”, “Происхождение (места для прохода/проезда)”, “Особенности функционирования (места для прохода/проезда)”, “Предназначение (места для прохода/проезда)”, “Режим функционирования (места для прохода/проезда)”, “Направление движения (в месте для прохода/проезда)” и “Конечный пункт перемещения в данном месте”.

В частности, параметр, обозначаемый как “Происхождение (места для прохода/проезда)” включает следующие когнитивные признаки.

“Создано искусственно”

“Сказал, что я дорожный мастер... Работал на Кавказе, делал тоннель” (Б. Житков. Пекарня);

“Возникло естественным путем”

“Вода в то время была не высока и брод возможен...” (А. Марлинский. Аммалат-Бек).

Первый из указанных когнитивных признаков входит в состав таких понятий, как ворота, мост, тоннель, переулок, шлюз и др. В свою очередь, второй когнитивный признак входит в состав таких понятий, как переправа, брод, перевал, пролив и др.

Кроме дискретных, в данном параметре были выделены также понятия смешанной принадлежности (что определяется свойствами стоящих за ними конкретных физических объектов), такие, как проход (проход во двор, проход в скалах), проезд, перекресток (автодорог, лесных троп) и др.

 

Следующий когнитивный сектор базового слоя исследуемого концепта, “Процесс перемещения по дороге”, формируется тридцатью пятью когнитивными признаками, объединенными в десять параметров.

К ним мы можем отнести “Способ (перемещения)”, “Поверхность и среда (перемещения)”, “Функциональная роль субъекта дороги (в процессе перемещения)”, “Скорость (перемещения)”, “Этап (перемещения)”, “Срок, на который производится перемещение”, “Расстояние, на которое совершается перемещение”, “Цель (перемещения)”, “Особенности характера перемещения” и “Направление (перемещения)”.

В частности, параметр, обозначаемый как “Способ (перемещения)”, включает следующие когнитивные признаки:

“Перемещение без транспортного средства”

“...А Старков, будто не замечая ничего вокруг, шел рядом с офицером своим размашистым легким шагом” (В. Ардаматский. “Сатурн” почти не виден);

“Перемещение на транспортном средстве”

“Они проехали еще немного и увидели стоящего на шоссе офицера” (В. Ардаматский. “Сатурн” почти не виден);

“Перемещение как на транспортном средстве, так и без транспорта”

“Плавающих людей продолжали спасать японские шлюпки...” (А. Новиков-Прибой. Цусима);

“...Снова поступив на военно-морскую службу, плавал на миноносцах в Черном море” (А. Новиков-Прибой. Цусима).

Когнитивный признак “Перемещение без транспортного средства” входит в состав таких понятий, как идти пешком (шагать), шествовать, брести, бежать, маршировать, ковылять и др.

Когнитивный признак “Перемещение на транспортном средстве” входит в состав таких понятий, как ехать, везти, лететь, буксировать и др.

Когнитивный признак “Перемещение как на транспортном средстве, так и без транспорта” входит в состав таких понятий, как мчаться (“очень быстро ехать, бежать, нестись”), вести (“помогать идти, сопровождать идущего; идти во главе, возглавлять кого-что-нибудь; управлять движением транспортного средства”), плыть, отправиться (“поехать, пойти, направиться в путь”) и др.

Последний когнитивный сектор базового слоя, “Направление, маршрут следования по дороге”, формируется пятнадцатью когнитивными признаками, объединенными в четыре параметра.

В число этих параметров входят “Вид маршрута”, “Определенность/неопределенность направления”, “Основание для определения направления (маршрута)” и “Часть маршрута”.

Отметим, что объективацию некоторых понятий в данном секторе осуществляют лексемы, уже объективировавшие иные понятия в составе рассмотренных ранее секторов, т.к. одна и та же лексема может объективировать в человеческом сознании как физический (или мысленный) объект, так и, одновременно, одно или несколько формируемых таким объектом производных понятий (фарватер – как полоса водной поверхности, используемая для безопасного передвижения судов, и как маршрут безопасного передвижения по такой поверхности).

В частности, параметр, обозначаемый как “Вид маршрута”, включает следующие когнитивные признаки:

“Направление прямое, простое”

“Танк пер вперед, словно это и был его настоящий курс, заданный давней программой” (А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Обитаемый остров);

“Маршрут сложный, с многократным изменением направления”

“Вздрагивая, точно больной лихорадкой, баркас вилял между судов” (М. Горький. Жизнь Клима Самгина);

“Маршрут замкнутый или возвратный”

“...Лежнев дал ему отойти, посмотрел вслед за ним и, подумав немного, тоже поворотил назад свою лошадь – и поехал обратно” (И. Тургенев. Рудин)

и некоторые другие.

 

Когнитивный признак “Направление прямое, простое” входит в состав таких понятий, как прямо (напрямик), вперед, наперерез, параллельно и др.

Когнитивный признак “Маршрут сложный, с многократным изменением направления” входит в состав таких понятий, как окольный, вилять, лавировать, маневрировать, извилистый и др.

Когнитивный признак “Маршрут замкнутый или возвратный” входит в состав таких понятий, как круговой, возвращение и др.

Кроме дискретных, были выделены также понятия смешанного типа, такие, как в сторону (чего-либо) (расположенного, виртуально, сравнительно недалеко; чтобы туда попасть, надо либо идти прямо, либо поворачивать в определенных местах), разойтись (или не сворачивая с намеченных траекторий движения, или уступив дорогу), спрямить (дорогу – возможно, посредством одного или нескольких поворотов), фарватер (актуальность соответствующих когнитивных признаков зависит от характера конкретного физического объекта) и др.

 

Когнитивный сектор “Конкретный субъект дороги”, входящий в состав ближней периферии исследуемого концепта, формируется тридцатью четырьмя когнитивными признаками, объединяемыми в девять параметров.

В число входящих в рассматриваемый когнитивный сектор параметров мы можем включить “Одушевленность / неодушевленность субъекта дороги”, “Поверхность и среда перемещения”, “Количественный состав”, “Функциональная роль субъекта дороги”, “Скорость перемещения”, “Срок, на который производится перемещение”, “Расстояние, на которое совершается перемещение”, “Цель, причина перемещения” и “Особенности характера перемещения”.

В частности, параметр, обозначаемый как “Одушевленность/ неодушевленность субъекта дороги”, включает следующие когнитивные признаки:

“Человек (люди)”

“В вагоне ехали двое: помещик и путешественник” (Н. Тэффи. Путешественник);

“Транспортное средство”

“Почта доставлялась либо самолетами, либо на автомобилях” (Г. Марков. Соль земли).

Когнитивный признак “Человек (люди)” входит в состав таких понятий, как пешеход, пассажир, водитель, экипаж, попутчик, путешественник, паломник, летчик, моряк, бродяга и др.

Когнитивный признак “Транспортное средство” входит в состав таких понятий, как автомобиль, поезд железнодорожный, самолет, корабль, лодка, такси, сани, телега, буксир, баржа, автобус и др.

Кроме дискретных, в данном параметре также выделены понятия смешанного типа, такие, как проезжий (“проезжающий мимо” – велосипедист, грузовик), процессия (“торжественное шествие” – людей, машин), патруль (“небольшая группа от воинского подразделения, от милиции (или военное судно, самолет) для наблюдения за порядком в определенном районе”), конвой (“вооруженный отряд, сопровождающий кого-что-нибудь для охраны или предупреждения побега”, состоящий из пеших конвоиров; из кораблей охранения), ведущий (человек, грузовик) и др.

 

Следующий когнитивный сектор ближней периферии исследуемого концепта, “Препятствия дороги”, формируется восемнадцатью когнитивными признаками, объединенными в пять параметров.

Это такие параметры, как “Среда возникновения (препятствия)”, “Объект воздействия (препятствия)”, “Причина возникновения (препятствия)”, “Место расположения (препятствия)” и “Вид (препятствия)”.

В частности, параметр, обозначаемый как “Объект воздействия препятствия”, включает следующие когнитивные признаки:

“Влияющее на перемещающихся пешком”

“Но вскоре я убедился, что во время моего бега... я заблудился” (А. Куприн. Олеся);

“Влияющее на перемещающихся наземным транспортом”

“Дорога была сильно переметена снегом, и автомобиль часто буксовал” (В. Звягинцев. Вихри Валгаллы);

“Влияющее на перемещающихся водным транспортом”

“Хороши вечера на Оби!.. Приятель Алехина, ревизор, все спрашивал: а тут нет мелей?.. И нашлась, конечно, такая – пассажиры летели за борт, как птицы” (Г. Прашкевич. Агент Алехин).

Когнитивный признак “Влияющее на перемещающихся пешком” входит в состав таких понятий, как случайно встретить, споткнуться, заблудиться и др.

Когнитивный признак “Влияющее на перемещающихся наземным транспортом” входит в состав понятий: буксовать, гаишник и др.

Когнитивный признак “Влияющее на перемещающихся водным транспортом” входит в состав таких понятий, как мель, речной порог и др.

Кроме дискретных, были выделены понятия смешанного типа, такие, как распутица, бездорожье, непроходимый, завал, шлагбаум, вязнуть, крушение (“...поезда, судна...”), поломка транспорта, таможня, государственная граница и др.

 

Последний сектор ближней периферии, “Инфраструктура дороги”, формируется семнадцатью когнитивными признаками, объединяемыми в четыре параметра. Для большей наглядности рассмотрение соответствующих понятий производится с точки зрения субъекта дороги – носителя сознания, не являющегося “ведущим”, т.е. выступающего в роли пешехода или пассажира.

К числу параметров, составляющих рассматриваемый когнитивный сектор, можно отнести “Объект направленности инфраструктуры”, “Виды элементов инфраструктуры”, “Область функционирования элемента инфраструктуры” и “Особенности функционирования элемента инфраструктуры”.

В частности, параметр, обозначаемый как “Объект направленности инфраструктуры”, включает следующие когнитивные признаки:

“Относящееся непосредственно к человеку” (т.е. актуальное для него вне зависимости от способа его перемещения)

“Багаж их состоял из двух чемоданов, корзин и одеял” (В. Авдеев. Гурты на дорогах);

“Относящееся к процессу перемещения по поверхности земли”

“Когда они проезжали ближайший пост ГАИ, инспектор поднял было жезл...” (Н. Леонов. Коррупция);

“Относящееся к процессу перемещения по рельсам”

“Шульгин, увидев въезжающую в вокзал дрезину, подался вперед...” (В. Звягинцев. Разведка боем);

“Относящееся к процессу перемещения по воде”

“Пароход, хотя действительно уже и отвалил от пристани, но все же шел еще не по прямому курсу...” (В. Катаев. Белеет парус одинокий);

“Относящееся к процессу перемещения по воздуху”

“Есть другое решение. Буду сажать его в аэропорту Фрипорта” (В. Бабенко. Чикчарни).

Когнитивный признак “Относящееся непосредственно к человеку” входит в состав таких понятий, как обувь, одежда, багаж, плата за проезд, цель перемещения и др.

Когнитивный признак “Относящееся к процессу перемещения по поверхности земли” входит в состав таких понятий, как гараж, пост ГАИ, заправочная станция, ремонтные мастерские и др.

Когнитивный признак “Относящееся к процессу перемещения по рельсам” входит в состав таких понятий, как вокзал, станция железнодорожная, депо и др.

Когнитивный признак “Относящееся к процессу перемещения по воде” входит в состав таких понятий, как пристань, порт, буй, бакенщик и др.

Когнитивный признак “Относящееся к процессу перемещения по воздуху” входит в состав таких понятий, как аэропорт, ангар и др.

Кроме дискретных, были выделены также понятия смешанного типа, такие, как место остановки, светофор, ориентир, привал (во время поездки за город на автомобиле, на лодке), указатель, метеосводка и др.

 

В дальней и крайней периферии концепта выделены 34 когнитивных признака, таких, как:

“Символические и ритуальные действия, сопутствующие передвижению субъекта дороги” – входит в состав понятий: напутствовать, приветствовать, прощаться, рукопожатие и др.

“Я пожал его руку и направился к мотоциклу” (А. Злобин. Бонжур, Антуан!).

“Обеспечение перемещения груза” – входит в состав понятий: загрузить, выгрузить, навьючивать, крепить и др.;

“Пришли еще три парохода с Золотого острова. Они стали выгружать связки брусков кранами прямо на набережную...” (А. Толстой. Гиперболоид инженера Гарина).

 

В интерпретационном слое концепта выделены 10 когнитивных признаков. В частности, когнитивный признак “Направление деятельности личности” входит в состав понятий, объективируемых следующими фразеологизмами:

Стать поперек дороги;

- Если женщина станет поперек моей дороги, то она должна идти за мной... (Ф. Достоевский. Подросток).

Уступать [давать] дорогу ( антоним: заступать дорогу);

“Такому человеку уступают дорогу...” (К. Федин. Необыкновенное лето).

Присутствующий в русскоязычном сознании когнитивный признак “Трудность и длительность дороги” объективируется, например, следующим ироничным прецедентным текстом:

“Дураки Россию губят, а дороги спасают... Ибо только грязь родная непролазная за тебя в лихую годину заступится” (О. Дивов. Параноик Никанор).

 

Напомним несколько определений абстрактных математических конструкций, которые будут использованы ниже при рассмотрении интересующих нас вопросов когнитивной лингвистики. Первой такой конструкцией является “пространство – логически мыслимая форма (или структура), служащая средой, в которой осуществляются другие формы и те или иные конструкции” (Математическая энциклопедия, с. 712). Очевидно, что приведенное математическое определение пространства в некотором смысле может рассматриваться как аналог используемого в когнитивной лингвистике понятия концептосферы, элементами которой являются концепты. Для описания структур, “осуществляющихся” в пространстве, обычно используются “координаты – величины, по которым находится (определяется) положение какого-либо элемента в некоторой совокупности, например, в пространстве” (там же, с. 9).

Имеющиеся словарные дефиниции лексемы “дорога” могут интерпретироваться как система координатных осей, формирующих в сознании носителя языка основные элементы конкретно-чувственного и ассоциативного наполнения когнитивного образования, объективируемого данной лексемой.

Например, в БАС [т. 3, с. 1004 – 1009] таких основных дефиниций шесть:

1. полоса земли, служащая для езды и ходьбы;

2. место, пространство для прохода, проезда;

3. передвижение, путешествие, поездка;

4. направление, путь следования;

5. направление, область деятельности, путь развития (перен.);

6. средство для достижения чего-либо (перен.)

В зависимости от ряда условий некоторые оси могут играть доминирующую роль (давать основной вклад) при актуализации искомого концепта “дорога”, другие – подчиненную, что позволяет ввести понятие фокуса актуализацииконцепта – субъективной конкретно-чувственной или ассоциативной совокупности когнитивных признаков, актуализируемых в человеческом сознании в данный момент, в данном месте или в данном контексте.

Фокус актуализацииконцепта “дорога” (особенно в индивидуальной концептосфере носителя языка), являясь в значительной мере зависимым от пространственно-временнoй и контекстной привязки, обладает также множеством взаимосвязей (различной степени близости) с другими когнитивными образованиями русской концептосферы, генерирующими совокупность новых (дополняющих указанную систему) координатных осей. Мысленный образ дороги в сознании носителя языка связывается не только с “полосой земли, служащей для езды и ходьбы”, но и с такими (казалось бы, достаточно “отдаленными” от центра исследуемого концепта) понятиями, объективируемыми как “обувь” (значения: ботинки, сапоги и т. д.), “поклажа” (соответственно – сумки, чемоданы и т.д.), “физическое и душевное состояние” (усталость, радость от новых впечатлений и др.), какие-либо “неудобства”, “встречи”, “расставания” и множество других. Каждое из этих когнитивных образований, позиционирующее (с различной степенью влияния) “местоположение” фокуса актуализации концепта, образует свою ось координат, добавляя в когнитивную структуру исследуемого концепта еще одно измерение и формируя в его многомерном мыслительном облике дополнительную грань. Введенная таким образом система координат определяет весьма сложные структурные отношения как ядерных, так и периферийных компонент исследуемого концепта.

Рассмотрим некоторые особенности динамики понятия " дорога" на примере поэмы Н.В. Гоголя " Мертвые души".

Уже во вступлении к произведению, где автор лишь приступает к характеристике главного героя, мы обнаруживаем появление отмеченной выше фундаментальной диады понятий " дорога-встреча":

" Ездит он по нашей Русской земле, встречается с людьми всяких сословий...".

Интересным является то обстоятельство, что момент " контакта" указанных понятий в человеческом сознании довольно часто соседствует с моментом смещения " местоположения" понятия дороги от плоскости, образованной координатными осями 1) полоса земли, служащая для езды и ходьбы; 2) передвижение, путешествие, поездка, и к плоскости, образованной координатными осями 1) направление, путь следования; 2) направление, область деятельности, путь развития.

Действительно, едва прибыв в некий губернский город NN и остановившись в гостинице, господин Чичиков предпринимает прогулку по городским улицам, намечая адреса " визитов вежливости", результаты которых должны обусловить направление его будущей, пока только планируемой деятельности. Разберем этот начальный фрагмент повествования, занимающий первые страницы текста, с позиций когнитивного подхода.

Закончившаяся у гостиницы поездка (формирование интересующего нас понятия осуществляется при доминирующем влиянии первой и третьей основных координатных осей) имеет ясно выраженную область дополняющих периферийных когнитивных признаков. В число таких, например, входят:

- степень престижности транспортного средства, указывающая (нечетким образом) на социальное положение его владельца:

" В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка, в какой ездят холостяки: отставные подполковники, штабс-капитаны, помещики, имеющие около сотни душ крестьян, – словом, все те, которых называют господами средней руки";

- " эксплуатационные возможности" описанной брички:

" Вишь ты, – сказал один другому, – вон какое колесо! что ты думаешь, доедет то колесо, если б случилось, в Москву, или не доедет?..";

- первые встречи Чичикова:

" Когда экипаж въехал на двор, господин был встречен трактирным слугою... живым и вертлявым..."

и множество других (периферийных) когнитивных признаков, сопутствующих исследуемому нами.

Во время ознакомительной прогулки Чичикова по городу базисная часть искомого понятия дороги, трансформировавшись в значение " городская улица" (одно из возможных значений первой координатной оси), обусловила и трансформацию области периферийных понятий:

- окружающая обстановка:

"...город никак не уступал другим губернским городам: сильно била в глаза желтая краска на каменных домах и скромно темнела серая на деревянных...";

"...заглянул и в городской сад, который состоял из тоненьких деревьев, дурно принявшихся, с подпорками внизу...";

- характер новых встреч:

" Расспросивши подробно будочника, куда можно пройти ближе, если понадобится, к собору, к присутственным местам, к губернатору...";

"...посмотрел пристально на проходившую по деревянному тротуару даму...";

" Весь следующий день был посвящен визитам; приезжий отправился делать визиты всем городским сановникам";

и ряд других.

Состоявшиеся (ознакомительные) встречи с нужными людьми приводят к конкретизации направлений дальнейшей деятельности героя повествования:

" Наконец он решился перенести свои визиты за город и навестить помещиков Манилова и Собакевича...";

При этом, описание выезда Чичикова за город обусловливает новую (осуществляющуюся в виде последовательности нескольких, следующих друг за другом этапов) трансформацию как значения первой базисной координаты понятия " дорога", так и соответствующей периферии:

" С громом выехала бричка из-под ворот гостиницы на улицу... Не без радости был вдали узрет полосатый шлагбаум, дававший знать, что мостовой, как и всякой другой муке будет скоро конец... Едва только ушел назад город, как уже пошли писать, по нашему обычаю, чушь и дичь по обеим сторонам дороги: кочки, ельник, низенькие жидкие кусты молодых сосен... Словом, виды известные".

Как уже отмечалось выше, периферийная часть концепта " дорога" имеет весьма сложную, многомерную структуру, описание которой требует привлечения большого количества сопутствующих понятий, имеющих, как правило, нечеткие значения соответствующих координат. Рассмотрим некоторые характерные моменты на примере того же произведения.

а) Кажущаяся (индивидуально воспринимаемая) продолжительность пути следования:

"...Проехавши пятнадцатую версту, он вспомнил, что здесь, по словам Манилова, должна быть его деревня, но и шестнадцатая верста пролетела мимо, а деревни все не было видно... Поехали отыскивать Маниловку... но уже и две, и три, и четыре версты, кажется, сделали, а каменного дома в два этажа все еще не было видно. Тут Чичиков вспомнил, что если приятель приглашает к себе в деревню за пятнадцать верст, то значит, что к ней есть верных тридцать".

б) Возникновение индивидуально-ассоциативных мысленных взаимосвязей под воздействием образа дороги:

" Манилов долго стоял на крыльце, провожая глазами удаляющуюся бричку, и когда она уже стала совершенно не видна, он все еще стоял, куря трубку... Потом мысли его перенеслись незаметно к другим предметам и наконец занеслись Бог знает куда... ".

в) Неудобства (традиционно характерные для российских дорог):

"...сильный удар грома заставил его очнуться и посмотреть вокруг себя... громовой удар раздался в другой раз громче и ближе, и дождь хлынул вдруг как из ведра... Лежавшая на дороге пыль быстро замесилась в грязь, и лошади ежеминутно становилось тяжелее тащить бричку... Он высматривал по сторонам, но темнота была такая, хоть глаз выколи".

г) Нередкое расхождение между ожидаемой в начале и достигнутой в конце дороги целью (выражаемое в произведении с немалой долей иронии):

" Русский возница... зажмуря глаза, качает иногда во весь дух и всегда куда-нибудь да приезжает".

д) Типичность образа придорожного трактира, служащего местом отдыха, встреч, бесед:

" Подъехавши к трактиру, Чичиков велел остановиться по двум причинам. С одной стороны, чтобы дать отдохнуть лошадям, а с другой стороны, чтобы и самому несколько закусить и подкрепиться... В комнате попадались все старые приятели, попадающиеся всякому в небольших деревянных трактирах, каких немало выстроено по дорогам, а именно: заиндевевший самовар, выскобленные гладко сосновые стены, треугольный шкаф с чайниками и чашками в углу...

Герой наш, по обыкновению, сейчас вступил с нею в разговор и расспросил, сама ли она держит трактир, или есть хозяин...

Когда он таким образом разговаривал... послышался стук колес подъехавшего экипажа...".

е) Традиционный сон после дороги:

" Чичиков поблагодарил хозяйку, сказавши... что, кроме постели, он ничего не требует...

- Правда, с такой дороги и очень нужно отдохнуть. Вот здесь и расположитесь, батюшка, на этом диване".

 

Разумеется, приведенная выше выборка периферийных когнитивных признаков концепта дорога, присутствующих в исследуемом литературном произведении, является весьма ограниченной и имеет целью лишь обозначить многомерность возникающих при этом взаимосвязей между национальной концептосферой и индивидуальной концептосферой автора, которая, в свою очередь, вступает во взаимодействие с индивидуальной концептосферой читателя.

 

Отдельные понятия, входящие в состав концепта, обладают общими когнитивными признаками, что позволяет исследовать некоторые топологические особенности многомерной структуры их связанности. Понимая под размерностью когнитивной связи количество общих когнитивных признаков, по которым устанавливается связь между исследуемыми понятиями, на различных уровнях связанности можно выделить когнитивные комплексы, представляющие собой совокупности понятий, имеющих между собой прямую или опосредованную связь данной размерности. Выявлено (Ипполитов, 2003б), что в составе когнитивных комплексов могут присутствовать линейные цепочки попарно связанных друг с другом элементов по различным совокупностям когнитивных признаков; когнитивные узлы, возникающие при пересечении нескольких цепочек, кластеры, состоящие из более чем двух понятий, имеющих одну и ту же общую совокупность когнитивных признаков, и ряд других структурных элементов. При этом, по мере снижения размерности исследуемых уровней структурной связанности происходит постепенное замещение относительно простых когнитивных связей линейного типа более сложными связями кластерного типа, которые в свою очередь объединяются в кластерные узлы.

В заключение необходимо отметить, что концепт “дорога”, характеризуясь весьма сложным характером своей многокомпонентной структуры, обладает высокой степенью значимости для сознания носителей русского языка и занимает важное место в русской концептосфере.

 

Литература

Артеменко Е.Б. Фольклорное текстообразование и этнический менталитет // Традиционная культура. 2001. № 2 (4). С.11–17.

Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1996. 104 с.

Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе (Очерки по исторической поэтике) // Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет М., 1975. С. 234-407.

Ипполитов О.О. Концепт «дорога» в русской концептосфере // Русский язык вчера, сегодня, завтра (Материалы рос. конф., посв. 40-летию кафедры русского языка Воронеж. гос. ун-та и 75-летию со дня рождения И.П. Распопова) / Воронеж. гос. ун-т. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2000. С. 81-82.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.