Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Management






Belarus' road maintenance system had been finally shaped in 1998. State-run companies (called “Avtodor”) distribute government orders among companies of different ownership thus making it possible to use the allocated funds efficiently and exercise control over fulfillment of road maintenance contracts. Magistralavtodor oversees maintenance of M highways which are 4, 200 km long. Local motorways are run by six Regional Associations which are subordinated to local governments. The road branch of the country employs more than35.000 people.

 


GRAMMAR FOCUS

 

1. State the function of the verb “to be” in the following sentences and translate them:

 

1. The structural layer is eight inches thick. 2. They are building a new ring road round the city. 3. The ring road around the city is to be as long as 150 km. 4. In the Old World all wheels were solid discs. Finally, the wheel was covered with iron and then with rubber. 5. These machines were to make construction quicker and cheaper. 6. The engineer was working at his design for some months. 7. All these materials are to be transported to the site from afar. 8. Granular base was to be compacted by the rollers.

 

2. State the function of the verb “to do” in the following sentences and translate them:

 

1. We’ll do our best to improve the road quality. 2. They didn’t know how to give the road a pavement of flat stones, but the Romans did. 3. Motorists don’t have to pay a toll to travel on these roads. 4. Did Richardson publish a standard textbook on asphalt paving in 1905? 5. This type of asphalt did play an important part in road construction. 6. Do these methods help you to improve the road pavement? 7. The Egyptians obtained native asphalts from the Dead Sea, didn’t they? 8. They began to do their best much earlier than we did.

 

3. State the function of the verb “to have” in the following sentences and translate them:

 

1. He is a very skilled engineer and we have high opinion of his work. 2. We have to mechanize all building operations to make the road in time. 3. During the construction of the bridge across the river specialists had to solve many technical problems. 4. You will have to take measures to prevent spring waters from penetrating the subgrade. 5. This type of cement has changed the concrete properties. 6. The new ceramic engine has been developed in Japan. 7. They had to stop and rest every quarter of an hour as path was very steep. 8. They will have to consider the conditions of this locality.

 

4. Remember the function of “it”. Read and translate the following sentences:

 

1. It is necessary to develop the principles of road design and construction. 2. It is essential that the machinery must be serviced regularly. 3. It is to be noted that the Belarusian enterprises produce modern road-building equipment. 4. It is with the help of our specialists that a lot of roads have been constructed in Asia and Africa. 5. It was May when they received the new equipment. 6. It is said that the experiments are going on successfully. 7. It were Russian engineers who suggested granular surfacing. It was laid on a sand base. In fact it was the cheapest way of road construction.

 

5. Define the function of one (ones) and translate these sentences:

 

1. One can say that geographical position of Belarus itself has determined its social and cultural peculiarities for many years. 2. One may work in the laboratory only observing certain rules. 3. One should know how to cross the street. 4. In planning a new road or rebuilding an existing one maps must be drawn. 5. These methods are different from the ones used before. 6. Scientists are developing new processes and improving old ones to produce metals that will meet present day requirements.

 

6. Pay attention to the words “only”, “the only”, “some”, “the same” and translate the following phrases:

 

a). the only method of solving the problem; coal is not only a source of heat; the only example known; the work was finished only yesterday; the only means of access to the station.

b). some new methods of work; the same properties; some rules; the same traffic intensity; some local materials; the same equipment; polluted in some extent.

 

7. Choose the right preposition and translate the sentences:

 

1. The equipment may be used only (owing to, in case of, due to) emergency. 2. They could not get there in time (in order to, owing to, instead of) a severe storm. 3. Interest in transport problems has extended far (among, beyond, between) the specialists. 4. This bus makes regular trips (out of among, between) the city centre and the suburb. 5. The research centre was situated high in mountains some three kilometers (below, under, above) sea-level. 6. All the workers decided to stay and wait for the results (since, till, as long as) the end of test. 7. They had to stop and rest every quarter of an hour (as, because of, but) the mountain path was very steep.

 

8. Give the appropriate degrees of comparison of the following adjectives and adverbs:

 

1. light ………. …………

2. ……….. less …………

3. ……….. ………. the most difficult

4. ……….. worse …………

5. ……….. ……….. the best

6. expensive ……….. …………

7. ………… denser …………

8. ………… ……….. the most

9. ………… farther (further) …………

10.attractive ………… …………

 

9. Translate the following sentences, paying attention to the suffix “-er”:

1. The denser the ground, the slower is the process of moisture transfer. 2. The higher the average speed of the traffic, the wider will be the traffic lane required. 3. The more experiments scientists make, the greater is their knowledge of the properties of this material. 4. The higher the degree of soil compaction, the slower is the penetration of capillary water. 5. The greater the number of vehicles in the stream, the more severe will be requirements to the road.

 

10. Translate the following sentences paying attention to the modal verbs:

 

1. A crane can raise a weight of several tons. 2. Crossing the street cars and trucks should slow down speed. 3. They might use the new equipment for the experiment. 4. The equipment is to be supplied by a Japanese firm. 5. These machines were to make construction quicker and cheaper. 6. During the construction of the bridge across the river specialists have to solve many technical problems. 7. They had to remove a thick layer of sand before they started the construction. 8. You will have to take measures to prevent spring waters from penetrating into the subgrade. 9. A driver must be able to see a pavement ahead in order to stop or turn aside. 10. The drivers are allowed to park their cars in this place. 11. He had to pay a fine for speeding. 12. The properties of this metal will have to be tested with special machines.

 

11. Choose the correct modal verb:

 

1. The wheel _______ be changed if you don’t want to get into an accident.

a) have to b) should c) can

2. Environmental factors ________ always be considered.

a) may b) must c) have to

3. The road _______ be reconstructed last year.

a) have to b) was to c) is to

4. Our car had broken down and we _______ walk to the station.

a) were to b) must c) had to

5. Somebody _______ to help them.

a) may b) must c) will have

 

12. Define the part of speech of the underlined words and translate these sentences:

 

a) 1. A car causes air pollution. 2. Some mistakes in calculations have been the main cause of failure of the bridge. 3. Both of these failures are almost entirely caused by traffic. 4. The continuous use of highways causes loud traffic noise creating a problem for people who live near highways. 5. These accidents are caused by speeding on icy road.

b) 1. They have read an interesting article on the subject of their investigation. 2. Aluminium loses its strength when it is subjected to a high temperature. 3. The results of their experiments are subjected to criticism. 4. The pavement is subjected to the direct action of traffic loads and of natural factors.

 

13. Define the part of speech of the underlined words and translate these sentences:

 

a) 1. Minor roads run parallel to the highways. 2. Transport running on tracks has been widely used in the cities of the 19-th century. 3. Escalator runs at full speed when carrying passengers but when empty it runs at half speed. 4. The compressor is designed to run at comparatively low speeds. 5. Great difficulties had to be overcome during the construction of the road. It runs through the taiga, huge marshes and rivers.

b) 1. Motor transport is the most efficient form of transportation over comparatively short distances. 2. In countries with a planned economy all means of transport form a single transportation system. 3. Different kinds of earth and soil are mixed together to form a pavement.

c) 1. Different metals have to be produced in different ways. 2. Cycling is another pleasant way of seeing the British countryside. 3. The roads must be maintained on a proper way. 4. The cleared way was quite wide in the forest to use new machines.

 

14. Find the verb in the Passive Voice:

 

1. a) will need b) is needed c) has needed

2. a) was employed b) has employed c) employs

3. a) mixed b) was mixing c) will be mixed

4. a) is removing b) must be removed c) had removed

5. a) has been used b) used c) uses

6. a) leveled b) is being leveled c) will level

 

15. Translate the following sentences paying attention to the predicates in the Passive Voice with prepositions:

 

1. This material was much spoken of. 2. The design of the road was much worked at. 3. The engineers’ measurements and their calculations can be relied on. 4. The experimental model will be followed by mass production of these mechanisms. 5. The new model of the device will be worked at in the plant laboratory. 6. The construction of the new tunnel was paid great attention to. 7. This document is much spoken about. 8. The specialists were sent for some days ago. 9. Beautiful bridges are looked at with great pleasure. 10. The original design of the bridge was referred to in some journals.

 

16. Write these sentences in another way (like in the example):

 

They built concrete pavement in 1865. ---- Concrete pavement was built in 1865.

 

1. People pay great attention to ecological problem lately.

2. Lorries transport sand to the site.

3. People use this road very often.

4. The workers maintained the road in a proper way.

5. The scientists produced a new substance after many years of hard work.

6. The workers smooth, pave and prepare roads to allow easy travel.

7. People expect considerable noise health effects from road systems.

 

17. Choose the best variant:

 

1. This expressway ____ next year.

a) is completed b) was completed c) will have been completed d) will be completed

 

2. Local road-building materials _______ be employed to reduce the cost of construction.

a) were b) is c) must d) able

 

3. A lot of new roads _____ this year.

a) will build b) have built c) have been built

 

4. New roads _____ in our city every year.

a) was built b) have been built c) has been built d) are built

 

5. A great number of roads _______ in Belarus since the war.

a) are designed b) has designed c) has been designed d) designed

 

18. Use the correct tense-forms of the verbs in brackets:

 

If tomorrow you ________ (drive) down Spencer Road you ________ (get) a shock. Suddenly the speed limit changes from 35 to 60. But take it easy! At this point of the road miles ________ (change) into kilometres.

Without warning, the city street department recently ________ (replace) its road signs to metric units. Officials said that the Federal Highway Administration ________ (announce) beforehand that all road signs ________ (become) metric within one month. Many drivers _______ (ask) about their reaction to it and they _______ (object) to it strongly. And they _______ (support) by over 170 members of the Congress. The innovation _______ (discuss) in the Congress several times before the majority of its members _______ (agree) to it. Frankly speaking, when I _______ (drive) along Spencer Road last night I _______ (not / puzzle) by the change that much.

 

19. Define the functions of the Participle and translate these sentences:

 

1. Working in the laboratory he deals with different new materials. 2. The approach roads have been designed to provide free flow for traffic approaching and leaving the bridge. 3. While designing a tunnel there are many factors to be taken into consideration. 4. The bridge was constructed while maintaining traffic on the existing road underneath. 5. Having become popular, suspension bridges were built in different places of Great Britain. 6. Having investigated the static and dynamic behaviour of the system, the scientists approved it. 7. Having been given the site, they examined it thoroughly. 8. Having been built nine centuries ago, the bridge has been reconstructed several times. 9. Being obtained in the laboratory the new substance showed valuable properties. 10. The problem being discussed at the scientific conference is of great importance for industry. 11. The professor told us about the experiments being carried out in the laboratory. 12. When excavating the ground the workers found some very hard rock thus discovering naturally formed concrete. 13. If protected by a special coating this material becomes waterproof.

 

20. Point out the sentences with the Participle as:

 

а) an Attribute b) an Adverbial modifier с) Absolute Participial Construction

 

1. The engine tested showed that it needed no further improvement.

2. While driving a car one should be very attentive.

3. Some new devices having been obtained, the researcher could make more complex experiments.

4. A new electronic instrument will calculate how far a car can drive on the fuel left in the tank.

5. Having been repaired, the engine began operating better.

6. Inspecting the motor, the engineer made some valuable remarks.

7. Having done a number of operations, the machine stopped automatically.

8. The cars at that time were very small, the engine being placed under the seat.

 

21. Choose the best variant of translation for the underlined Participles:

 

1. The topsoil is stockpiled for rehabilitation of newly constructed embankment.

a) строящие b) построив c) построенной

 

2. It will be compacted using heavy vibratory road roller.

a) использующие b) используя c) использовав

3. The in-situ ground will be removed to a level specified by the engineer.

a) определили b) определяя c) определенного

4. The final layer of a road is the base course consisting of gravel or crushed stone.

a) состоявший b) состоящий c) который состоял

5. Having placed a surface course the builders strengthened the pavement structure.

a) разместив b) размещая c) размещенный

6. Being leveled of by a grader a gravel type material will be compacted to required density.

a) выравнивая b) при выравнивании c) будучи выровненным

 

22. Read and translate the following sentences paying attention to the words with the ending “-ed”:

 

1. The machine used showed good results. 2. The methods introduced received general recognition. 3. The equipment tested required some improvement. 4. The substance investigated showed interesting results. 5. The discovery mentioned remained unknown to most scientists for a long time. 6. The methods applied increased the production of motor cars. 7. The properties described required further investigation. 8. The phenomenon discovered attracted the scientists’ attention. 9. The results obtained showed that there was a mistake.

 

23. Choose the right variant of the Participle:

 

1. (Building, having built) new roads we make our life more comfortable. 2. The road (being repaired, repairing) will be much wider. 3. (Crossing, having crossed) the street, cars and trucks should slow down. 4. (Having built, having been built) nine centuries ago, the bridge has been reconstructed several times. 5. (Being finished, having finished) the experiment, he printed the results. 6. (Broken, having broken) by the wind the tree was lying, on the road. 7. Roads (connecting, having connected) large, industrial centres are very important. 8. (Having lived, while living) in London many years he knew the city well.

 

24. Choose the right translation of the words given in the brackets:

 

a). 1. The test (выполнен) by a group of students. 2. The group of students (выполняющая) the test is in the laboratory. 3. The test (выполненный) is very complex.

is performing; performing; performed; is performed

 

b). 1. The engineer (проводит) the investigation. 2. The investigation (проводимое) by the engineer is important. 3. The engineer (проводящий) the investigation works is in our laboratory.

carrying out; is carrying out; carried out; is carried out

 

c). 1. (Определяя) the properties of the soil the scientist made lots of experiments. 2. The properties of the soil (определены) accurately enough. 3. When (были определены) all the properties of the soil it was recommended for the construction.

are determined; determined; determining; are determining

 

25. Define the Absolute Participle Construction in the following sentences and translate them:

 

1. All the problems having been solved, they stopped the discussion. 2. Maps for building a road are made by planners, a separate plan being drawn for each individual section. 3. The road conditions being unchanged, the automobile can travel at a constant speed. 4. A variety of road building equipment is employed in road building, a bulldozer being the most widely used. 5. The experiment having been finished, they started new investigations. 6. The term “speed” means the rate of motion, the term “velocity” meaning the speed in a definite direction. 7. Cars with internal combustion engines having appeared, the automobile industry began developing rapidly. 8. The population of the city increasing, much attention must be paid to highway construction.

26. Translate the following sentences paying attention to the function of the Gerund:

 

1. Building a road tunnel through a mountain takes much time. 2. A new system of removing snow and ice from the city streets by using heat has been tested in Moscow. 3. In planning the bridges considerable attention was paid to their appearance. 4. We must avoid placing concrete on frozen subgrade. 5. The British and French government signed an agreement to built a tunnel and digging began. 6. Heating may change the properties of the substance. 7. It is not possible to start a construction job without levelling the site. 8. The scientists considered different ways of solving the problem. 9. Cracking is usually controlled by adding steel reinforcement. 10. Good lighting helps cut accidents for both vehicles and pedestrians.

 

27. Choose the sentences that have the Gerund:

 

1. Porous asphalt reduces noise by absorbing some of the noise emitted by vehicles.

2. In the late 18th century, European engineers began designing roads that included lighter surfaces.

3. The thin coating of asphalt around the soil particles provides a high degree of waterproofing.

4. An engineer testing the pavement resistance found sufficient drawbacks.

5. When constructing a road a lot of earthworks should be done.

6. Being provided with batteries an electric car can develop a speed of 50 miles an hour.

7. Several methods of testing soil stability are used.

8. Improving the properties of the material required much time.

 

28. Define the part of the speech of the underlined words (Participle or Gerund) and translate the sentences:

 

1. Reconstructing this road will require much time and money. 2. Reconstructing this road they met with many difficulties. 3. Working at o construction site they used different types of machines. 4. Working at a construction site helps to understand all stages of road building. 5. Scientists devote much attention to the problem of changing the climate. 6. Changing the climate, science makes nature serve man. 6. Melting is a physical process. We cleared the road from melting snow. Melting ice, we get water. 7. Speeding causes accidents, so many countries have speed limits.

 

29. Translate into Russian and define the function of the Infinitive:

 

1. It is essential to collect and study information about the area where the road is to be laid. 2. To use more glass in a modern motor vehicle means improvement of visibility. 3. The aim of individual road sections. 4. The chief engineer allowed the new engine to be tested. 5. This method of construction is said to have some advantages. 6. Nothing could make him turn the computer off. 7. Plastics are supposed to be used instead of metals in many cases. 8. The road surface to be repaired was destroyed many years ago by heavy vehicles. 9. Some degree of elevation of the road was made in order to ensure drainage. 10. The authorities wanted speed to be limited within the city centre. 11. This machine enables many operations to be carried out easily. 12. Modern discoveries allow science and engineering to be developed rapidly. 13. The use of this machine permits levelling of the roadbed to speed up. 14. The are likely to be familiar with this phenomenon. 15. This experiment seems to give good results.

 

30. Read and translate the sentences with the Complex Subject:

 

1. This bridge is said to have been built two hundred years ago. 2. Rubber is known to have been brought from America. 3. They were reported to have completed the construction of the road last month. 4. Speeding is found to be one of the factors increasing accidents on the road. 5. Proper alignment of the road is supposed to contribute to safe driving. 6. The journey was expected to be brief and pleasant. 7. They seem to be studying the materials to be of great interest. 9. The cooling system proposed by the designers proved to be inefficient. 10. The road to be built in this district is likely to meet all modern requirements. 11. The discovery of a laser is sure to be of great value. 12. This scientist is certain to make a great discovery.

 

31. Translate into English using the Complex Subject:

 

1. Известно, что этот тип вяжущего является очень чувствительным (sensitive) к погодным условиям. 2. Говорят, что несколько мостов будет построено по всей длине дороги. 3. Полагают, что стоимость строительства будет уменьшена путём использования местных материалов. 4. Применение этого материала, вероятно, даст лучшие результаты. 5. Улица, оказалась более привлекательной после ремонта. 6. Этот вопрос вряд ли будет рассматриваться на конференции. 7. Дорога, несомненно, будет расширена после реконструкции. 8. Новый метод, кажется, является эффективным.

 

32. Read and translate the sentences with the Complex Object:

 

a) 1. We expected the designers to simplify the design of the structure. 2. Nowadays drivers want the road signs to be visible, understandable and uniform. 3. Everybody wanted the construction of the pavement to be completed in time. 4. I know him to have been working at this project for a long time. 5. We supposed them to finished earthworks.

b) 1. These methods enable full investigation of local materials to be carried out. 2. Modern mechanized methods employed for earthworks permit a stable roadbed to be built. 3. This plan enables the reconstruction of be built. 4. This plan enables the reconstruction of both primary and secondary roads to be completed. 5. This width of lanes and shoulders allows the carriageway width to be determined.

c) 1. Heat causes most materials extend. 2. The rain made us return home. 3. They could make him change his decision. 4. Air pollution causes scientists find different ways from its harmful effect. 5. This method of construction is said to have some advantages. 6. Nothing could make him turn the computer off.







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.