Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Контрольное задание № 2






К выполнению задания № 2 студенту следует приступать лишь после того, как, им будет повторен грамматический и лексический материал предыдущих заданий, будут прочитаны и пере­ведены тексты учебника, рекомендованного кафедрой, за­креплены слова и выражения и выполнены упражнения на основе следующих разделов грамматики:

1. Futur immé diat.

2. Passé immé diat.

3. Глаголы laisser и faire в сочетании с инфинитивом.

4. Формы на -ant: participe pré sent, gé rondif, adjectif verbal.

5.Усилительные конструкций c'est... qui, c'est... que.

6.Инфинитивный оборот.

7. Безличный оборот с местоимением il.

8. Относительные местоимения.

9. Многозначность слов.

10. Словообразование (суффиксы и префиксы).

 

Вариант 1

Прочтите и переведите устно следующий текст. Затем на левой стороне развернутого листа тетради перепишите абзацы 1, 3, 4, 5 а на правой стороне напишите их перевод:

Les tunnels sous les dé troits de la Manche et de Gibraltar

1. Les tunnels sous les dé troits de la Manche et de Gibral­tar ne changeront pas grand-chose aux cartes gé ographiques. En les traç ant les cartographes se borneront à une ligne fine avec la mention: tunnel.

2. Plus de cent cinquante ans se sont passé s depuis que l'ingé nieur des

son idé e de percer un tunnel sous la Manche. Personne n'a probablement compté le nombre de projets dans lesquels des ingé nieurs et des inventeurs ont repris cette idé e.

3. Trente kilomè tres à peine sé parent les cô tes de la Fran­ce des cô tes anglaises. Au siè cle dernier, la complexité tech­nique constituait un obstacle. Aujourd'hui, il est possible de construire le tunnel en quelques anné es.

4. Depuis quelque temps, la Manche est traversé e par des bateaux naviguant sur coussin d'air. Ils transportent non seulement des passagers, mais aussi les voitures. La traversé e dure une demi-heure.

5. C'est à l'heure actuelle que l'on voit le projet de tun­nel ferroviaire sous la Manche entrer dans une phase dé ci­sive. Aux termes du communiqué les gouvernements fran­ç ais et britannique viennent de se mettre d'accord pour confier au Consortium international la ré alisation des é tudes finales, dont la premiè re phase va ê tre commencé e. La dé ­cision finale sur le commencement des travaux sera prise avant 1973 et la mise en service1 du tunnel avant 1978.

6. Le projet de tunnel sous le dé troit de Gibraltar est ré cent, il n'a pas cent ans. La distance entre l'Europe et l'Afrique à l'endroit le plus é troit est infé rieure à la largeur du Pas de Calais: quatorze kilomè tres seulement.

7. -C'est l'auteur du dernier projet, l'ingé nieur franç ais Berlié qui propose de percer le tunnel non pas à l'endroit Je plus é troit, mais entre le port espagnol de Tarifa et le port africain de Tanger, sé paré s par quarante-quatre kilomè tres. Deux versions sont pré vues: un tunnel de grand diamè tre pour les trains et les automobiles, l'autre pour Г un seulement de ces moyens de locomotion 2.

Mots et expressions

1 la mise en service — сдача в эксплуатацию

2 le moyen de locomotion — средства передвижения

II. Перепишите вопросы и ответьте на них письменно:

'1. Quelle est la distance entre les cô tes de la France et; de l'Angleterre? — 2. Quand sera ré alisé le projet du tunnel ferroviaire sous la Manche? — 3. Qui est le dernier auteur du projet de tunnel sous le dé troit de Gibraltar?

III. Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения
в passé immé diat, a глагол второго предложения в futur immé diat.
Переведите оба предложения:

1. On (entamer) la construction des canaux d 'irrigation. — 2. On (ré colter) des lé gumes et des fruits.

 

IV. Перепишите, и переведите следующее предложение. Обра­тите внимание на сочетание глаголов faire и savoir:

La revue fait savoir la vie é conomique dans le Midi de la

France.

 

V. Перепишите следующие предложения и переведите их. Подчеркните одной чертой participe pré sent, двумя чертами gé ron­dif и волнистой чертой adjectif verbal:

1. En pré voyant la construction de la raffinerie de pé trole, on a pré paré le terrain. — 2. Le projet pré voyant la recon­struction de cet ensemble de canaux d'irrigation est composé à temps-. — 3. L'agronome pré voyant a é laboré le plan de vendange au dé but de l'anné e.

VI. Выпишите из 5-го абзаца фразу с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложение.

VII. Переведите следующие предложения. Подчеркните в них инфинитивный оборот и переведите эти предложения:

On sent l'automne approcher.—2. On é coute les paysans chanter les chansons populaires franç aises.

 

Вариант 2

I. Прочтите и переведите устно следующий текст. Затем на левой стороне развернутого листа тетради перепишите абзацы 2, 4, 5, 6, а на правой стороне напишите их перевод.

La ré gion du Nord

 

1. Le Nord occupe une place exceptionnelle dans l 'é conomie franç aise. Cette ré gion est un pays de plaines couvertes de petites collines à travers lesquelles coulent de lentes ri­viè res navigables jusqu'à leur source, unies entre elles par des canaux. On vient de construire les autoroutes Lille — Paris et Lille — Dunkerque, cependant les routes nombreu­ses et animé es restent é troites et pavé es.

2. C'est à la houille surtout que le Nord doit son extra­ordinaire industrialisation. Prolongeant les gisements belges, le Bassin du Nord et du Pas de Calais s'é tire d'Est en Ouest sur 110 km.

3. La mé tallurgie a un trè s grand dé veloppement: mé ­tallurgie lourde et de transformation. Dans le bassin miné -ralier, au sud duquel est é tabli le complexe sidé rurgique, on a installé des acié ries et des tisiï ies de produits semi-finis. Les hauts fourneaux et les constructions navales se dé veloppent à Dunkerque et à Boulogne.

4. L'agriculture de cette ré gion est intensive. On voit certains produits transformer sur place; dans les usines de transformation: minoteries, sucreries, laiteries, brasseries, distilleries.

5. Dans cette ré gion il existe une polyculture associant les productions vivriè res (cé ré ales, pommes de terre, bette­raves à sucre, lé gumes) aux plantes industrielles (lin, chio> ré e, houblon, tabac, graines de semence).

6. Les champs alternent avec les prairies où on pratique
l'é levage aussi intensif: volailes, porcs, chevaux, et sur­
tout vaches laitiè res.

7. Situé au carrefour des vdies.-d'eau et des routes terres­tres, c'est Lille qui est devenu aujourd'hui un centre indus­triel et un important centre universitaire. Lille, dont la po­pulation atteint 195 000 habitants est en mê me temps le centre de la vie é conomique du Nord.

II. Перепишите вопросы и ответьте на них письменно:

1. Quel bassin se trouve dans la ré gion du Nord? — 2. Qu'est-ce qui se dé veloppe à Dunkerque? — 3. Quelle est la principale ville du Nord?

III. Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения в passé immé diat, a глагол второго предложения в futur immé diat Переведите оба предложения:

1. On (é tablir) un complexe sidé rurgique dans notre ré gion. — 2. On (construire) une autoroute entre cette ville et le port.

IV. Перепишите следующее предложение, обратите внимание на сочетание глаголов laisser и entrer:

On laisse entrer les navires dans l'é cluse du canal.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их. Под­черкните одной чертой participe pré sent, двумя чертами gé rondif и волнистой чертой adjectif verbal:

1. La gé né ration montante doit é tudier l'histoire de son pays. — 2. En montant dans les montagnes, les sportifs prennent toujours des skis. — 3. On regarde un sportif mon­tant l'escalier roulant.

VI. Выпишите из 2-го абзаца фразу с усилительным оборотом, подчеркните его.

VII. Перепишите следующие предложения, подчеркните в них инфинитивный оборот и переведите:

1-. On sent le froid approcher. — 2. On regarde la riviè re couler à travers une plaine pittoresque.

 

VIII. Перепишите следующие предложения. Предварительно тщательно разберитесь в роли местоимения il. Te предложения, в которых il является личным местоимением, напишите слева, а те в которых il —безличное местоимение (непереводимое), напишите справа.

1. Il fait mauvais temps en automne. —2. Il fait un rapport inté ressant. — 3. Il semble malade. — 4. Il semble que l'é cluse du canal est fermé e.

IX. a) Перепишите следующие предложения. Вставьте вместо точек одну из сложных форм относительных местоимений и пере­ведите ИХ!

I. La Flandre a quelques grandes villes, parmi... Dun-kerque, Calais et Lille. — 2. Au Nord il y a des canaux na­vigables le long... sont situé es les minoteries.

б) Перепишите из 7-го абзаца предложения, содержащие отно­сительное местоимение dont и переведите их.

 

Вариант 3

I. Прочтите и переведите устно следующий текст. Затем на

левой стороне развернутого листа тетради перепишите абзацы 1,

2, 4, 5, а на правой стороне напишите их перевод:

L'è re des té lé communications

1. L'information acquiè re aujourd'hui le costume magique d'une é lectricité qui est «analogue» à la voix. Par câ bles ou par ondes, elle circule à la vitesse de 300 000 km/s. Quels que soient les progrè s des autres modes de communica­tion, le té lé phone jouera dans la civilisation de demain un rô le fondamental, en permettant à la parole d'ignorer la distance.

2. La technique met aujourd'hui au service1 du té lé ­phone des ressources trè s modernes. Si l'on travaillait dans des gammes de fré quences é levé es, ' le té lé phone pourrait ê tre monté sur tout ce qui bouge. On dé couvre que demain voitures, bateaux ou avions pourront disposer de trè s nom­breux «canaux».

3. Et on voit dé jà apparaî tre, des systè mes té lé graphiques é lectroniques à retransmission jqu reç oivent les messages, les mettent en mé moire, les analysent et assurent leur envoi dè s que des lignes sont libres, en -respectant les priorité s 2.

4. Outre un dialogue entre 'des hommes, il convient en effet qu'on attende un immense dé veloppement des relations homme-machine, un homme parlant à une machine, l'é cou­tant, ou lisant les textes qu'elle fera apparaî tre sur un é cran de visualisation. Et surtout les relations machine-machine semblent appelé es à un essor considé rable.

5. Les grandes entreprises tendent à confier leur ges­tion à l'ordinateur. Aprè s avoir enregistré toutes les opé ra­tions comptables sur des bandes magné tiques, on les donne à la banque. On trouvera bientô tbtout naturel de transmettre leur contenu par des lignes.

6. Il apparaî t seulement que face à 3 l'augmentation pro­digieuse de la capacité des mé moires dont sont doté s les ordinateurs, le trafic machine 4 deviendra vite extrê mement important.

Mots et expressions

1 mettre au service — зд. предоставлять

2 en respectant les priorité s — соблюдая очередность

3 face à — зд. благодаря

4 le trafic machine — машинная связь

II. Перепишите вопросы и ответьте на них письменно:

 

1. Quel rô le jouera le té lé phone à l'avenir? —2. Qu' est-ce que la technique met-elle au service du té lé phone? — 3. Quelles relations recevront un immense dé veloppement?

III. a) Выпишите из 5-го абзаца предложение, содержащее сложный инфинитив, подчеркните сложный инфинитив и переведите предложение на русский язык.

б) Перепишите следующее предложение, подчеркните в нем сложный инфинитив и переведите его на русский язык:

II ne faut pas abandonner les expé riences sans les avoir enregistré s sur la bande magné tique.

IV. Выпишите из 3-го абзаца предложение с инфинитивным оборотом, подчеркните инфинитивный оборот и переведите пред­ложение на русский язык.

V. Руководствуясь правилами употребления времен Condition­nel, а также согласованием времен Indicatif, переведите на русский язык следующие предложения:

1. S'il faisait beau temps demain, on ferait une longue promenade en bateau. — 2. Les inventeurs du té lé phone savaient que cet appareil jouerait un rô le fondamental dans l'avenir.

VI. a) Выпишите из 4-го абзаца предложение с глаголом в Subjonctif, укажите, в каком времени употреблен этот глагол, напишите его инфинитив. Переведите предложение на русский язык.

б) Выпишите из следующего предложения глагол в Subjonctif, укажите, в каком времени употреблен этот глагол, напишите его инфинитив. Переведите предложение на русский язык:

Les ingé nieurs sont satisfaits que le ré seau de- té lé com­munication soit dé veloppé au cours de l'anné e.

VII. Выпишите из 6-го абзаца предложение, содержащее отно­сительное местоимение dont. Переведите предложение, учитывая особенности перевода этого местоимения.

 

VIII. Перепишите следующее предложение, подчеркните устой­чивое словосочетание с глаголом prendre. Переведите предложение на русский язык:

Les grandes entreprises prennent l'habitude d'employer la té lé communication pour la gestion de leur production.

I.. Образуйте новые глаголы от глагола former при помощи префиксов re-, dé -, con-, in-, trans-. Переведите на русский язык корневой глагол и производные.

 

Вариант 4

Прочтите и переведите устно следующий текст. Затем на левой стороне развернутого листа тетради перепишите абзацы 1, 2, 3, 7, а на правой стороне напишите их перевод:

La ré gion mé diterrané enne


1. La ré gion mé diterrané enne est situé e entre les monta­gnes et la mer. Le climat du Midi, franç ais est un climat mé ­diterrané en: l'hiver doux, le printemps pluvieux et tiè de, l'é té sec et trè s chaud. L'irrigation permet de faire valoir la terre sè che de cette ré gion.

2. L'ensemble des canaux d'irrigation Bas — Rhô ne—
Languedoc est un des plus importants ouvrages de travaux
publics exé cuté en France. La construction de cet ensemble
va comprendre 9 500 km de canaux ou de canalisations et
irriguera 220 000 ha.

3. Placé e à proximité de la grande voie, Marseille est devenue le premier port de corfï merce et de voyageurs de France assurant les relations avec l'Afrique et l'Asie autour duquel une importante ré gion industrielle s'est dé veloppé e, y compris les industries alimentaires.

4. Les grandes industries lourdes par contre se sont implan­té es à l'exté rieur du Bassin de-Marseille trop exigu, dont les plus importantes sont les industries chimiques — travail du sel, de l'alumine, des textiles synthé tiques. Autour de Berre se dressent les raffineries de pé trole. Les constructions mé caniques comprennent des constructions navales, des cimenteries, l'industrie aé ronautique. On voit de nouveaux centres industriels se cré er aujourd'hui à cô té des grands ouvrages hydrauliques du Bas-Rhô ne et de la Durance.

5. Le Midi mé diterrané en est connu par la culture inten­sive de la vigne, des arbres fruitiers, des lé gumes et des fleurs. C'est le vignoble de Languedoc, premier vignoble de France et du monde avec une production de 20 à 30 millions d'hec­tolitres de vin, qui anime toute l'é conomie de la ré gion. On y pratique aussi l'é levage des ovins.

6. Le tourisme balné aire devient la ressource principale de la Provence maritime. Il est important de noter que le climat abrité et doux de la Cô te d'Azur favorise les cultures florales. Les laboratoires et les usines de cette ré gion é laborent les elixirs et les parfums bien connus dans le monde entier.

 

II. Перепишите вопросы и ответьте на них письменно;

Comment est le climat du Midi franç ais? — 2. Où est placé e Marseille? — 3. Où l'on construit l'ensemble des canaux d'irrigation?

 

III. Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения в passé immé diat, a глагол второго предложения в futur immé diat. Переведите оба предложения:

1. On (entamer) la construction des canaux d'irrigation. — 2. On (ré colter) des lé gumes et des fruits.

IV. Перепишите, и переведите следующее предложение. Обра­тите внимание на сочетание глаголов faire и savoir:

La revue fait savoir la vie é conomique dans le Midi de la

France.

 

V. Перепишите следующие предложения и переведите их. Подчеркните одной чертой participe pré sent, двумя чертами gé ron­dif и волнистой чертой adjectif verbal:

1. En pré voyant la construction de la raffinerie de pé trole, on a pré paré le terrain. — 2. Le projet pré voyant la recon­struction de cet ensemble de canaux d'irrigation est composé à temps. — 3. L'agronome pré voyant a é laboré le plan de vendange au dé but de l'anné e.

VI. Выпишите из Б-го абзаца фразу с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложение.

VII. Переведите следующие предложения. Подчеркните в них инфинитивный оборот и переведите эти предложения:

 

On sent l'automne approcher.—2. On é coute les paysans chanter les chansons populaires franç aises.

 

Вариант 5

 

I. Прочтите и переведите устно следующий текст. Затем на
левой стороне развернутого листа перепишите абзацы 3, 4, 5, а на
правой напишите их перевод:

Antoine de Saint-Exupé ry

L'un des plus grands ecrivains humanistes de la Fran­ce de nos jours, Antoine de Saint-Exupé ry, naquit en 1900. Dè s l'â ge de cinq ans, il n'avait qu'un dé sir: faire de l'avia­tion. En 1921 il reç ut son brevet * de pilote et depuis il ne quitta plus l'aviation.

Il fallait ê tre courageux pour accomplir les missions
les plus dangereuses et entreprendre Igsauvetage de ses cama­
rades. Plusieurs fois Antoine de Saî mt-Exupé ry avait é chappé
de peu à la mort 2. Mais il aimait son rude mé tier d'aviateur
et se sentait heureux.

3. Il est impossible de sé parer Saint-Exupé ry de son œ uvre. En 1926 il commenç a sa carriè re d'é crivain; le roman «Vol de nuit» publié en 1931 apporta la gloire à son auteur. En 1939 parut la «Terre des hommes». Ce livre reç ut le grand prix du Roman de l'Acadé mie franç aise.

4. En 1935 Saint-Exupé ry fit un voyage en U. R. S. S. pour une sé rie de reportage.

5. Mobilisé en 1939, il fit partie d'un groupe de reconnais­sance 3, mais il n'oubliait jamais sa mission d'é crivain. Aprè s l'occupation de la France, il se rendit aux Etats-Unis. C'est là qu'il publia «Pilote de Guerre», «Citadelle» et «Le Petit Prince».

6. En ces heures difficiles de 1942 Saint-Exupé ry souf­frait de son inactivité. Il sentait que sa place é tait là -bas, à cô té de ceux qui se battaient. En mars 1943, il quitta New York pour l'Algé rie avec l'espoir de reprendre du service.

7. En mai 1943, Saint-Exupé ry fut admis à ce groupe de reconnaissance dont il faisait partie 4 en 1939. Il é tait tou­jours prê t à accomplir d'hé roï ques missions.

8. Le matin de 31 juillet 1944, il reç ut une mission. Il devait rentrer à midi. A 2 heures il n'é tait pas revenu et on n'avait aucune nouvelle. Ses camarades l'attendaient quand mê me, soutenus par un lé ger espoir. Mais Antoine n'é tait jamais de retour 5, disparu en plein ciel. Sa mort est une perte immense pour la litté rature mondiale contemporaine.

Mots et expressions

1 le brevet — свидетельство

г (U) avait é chappé de peu à la mort — он был на волосок от смерти

3 le groupe de reconnaissance — разведывательная эскадрилья

4 dont il faisait partie — в состав которой он входил 6 ê tre de retour — возвращаться

II. Перепишите вопросы и ответьте на них письменно:

1. Qui é tait Saint-Exupé ry? — 2. Quand a-t-il commencé sa carriè re d'é crivain? —3. Quelles œ uvres de Saint-Exu­pé ry connaissez-vous?

III. Выпишите из 8-го абзаца предложения с глаголами в passé simple, imparfait и plus-que-parfait. Глагол в passé simple под­черкните одной чертой, глагол в imparfait — двумя чертами, глагол в plus-que-parfait — тремя чертами. Предложения переведите.

IV. а) Выпишите из 7-го абзаца предложение с глаголом в пас­сивной форме, назовите время глагола. Предложение переведите.

б) Переведите следующее предложение из пассивной формы в активную " stimé e partous se?

Выпишите из 2-го абзаца прилагательное в превосходной степени. Напишите это прилагательное в положительной и сравнительной степенях.

 

VI. Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами — в функции косвенного дополнения. Предложения пере­ведите.

1. Ses camarades l'attendaient toujours. —2. Vous lui donnez votre cahier. — 3. Le professeur leur explique leurs fautes.

VII. Выпишите из текста предложение с ограничительным оборотом ne... que. Подчеркните этот оборот. Предложение пере­ведите.

VIII. Выпишите из текста существительные с суффиксами -tion, -eur, -ité и прилагательные с суффиксами -ique, -iste, -eux (по одному на каждый суффикс). Укажите слова, от которых они обра­зованы и переведите корневые и производные слова.

 

 

Travail dé contrô le №3


 

Grammaire

Classification des verbes (I, II, III groupes)

Particularité s

orthographiques des

verbes du I groupe

Indicatif: Pré sent Imparfait

 

Formule 1

I. Notre salle a manger ejt grande et claire. Au milieu de la piè ce il y a une table ronde et six chaises. Dans le buffet, à droite, nous mettons les assiettes, les verres, les cuillers, les couteaux et les fourchettes.

Nous prenons notre pé rit dé jeuner dans la salle à manger. Ma mè re sert du thé ou du café au lait, du pam, du beurre et de la matmelade.Nous dé jeunons à midi. Nous mangeons de la viande, des lé gumes, de la salade et un dessert.

Nous buvons de l'eau, du vin ou de la biè re.

Le soir, nous commenç ons le dî ner par un potage.

II. Conjuguez les verbes suivants aux temps indiqué s
au Pré sent: à l'Imparfait;

commencer choisir

revenir é crire

ê tre balayer

 

III.Mettez à la forme indiqué e les verbes mis entre
parenthè ses

1. Comment le (appeler -jmparfait) - on?

2. Qui (empeser — pres.) le linge chez vous?

3. Que (projeter — prè s.) — tu de faire ce soir?

4. Cet aprè s midi je (nettoyer - futur simple) mes vê tements, je
(balayer-futur simple) les planchers, je (enlever — fut.simple) la
poussiè re et je (peler fut.simple) des pommes pour en faire la salade.

5. (Manger — impé ratif) cette confiture ensemble, elle est
dé licieuse.

6. Ils (se ré unir -'imparfait) chaque dimanche.

IV. Traduisez:

1. Я надеюсь, что все будет хорошо.

2. Вытри пыль, пожалуйста, а я подмету пол.

3. Ты сушишь белье на дворе, а я - на балконе.

4. Выбрось эту тряпку, возьми другую и протри окна.

5. Морозит. Надо одеваться потеплее.

6. Эти деревья растут очень быстро.

V.Ré pondez par é crit:

De quels appareils é lectromé nagers vous servez-vous à la maison et quand?

Formule 2

 

Traduisez

 

Notre salon est une belle piè ce et nous avons de beaux meubles: un piano, un divan, des fauteuils. Nous avons aussi un poste de radio, un electrophone et un té lé viseur.

Dans notre petite cuisine, il y a une cuisiniè re é lectrique, une glaciè re, un é vier, une table et une chaise. Tout brille dans notre cuisine.

Je passe la nuit dans ma chambre à coucher. Elle n'est pas grande, mais j'ai un bon lit, une table de nuit, une armoire et un fauteuil. Prè s de ma chambre il y a une salle de bains avec une baignoire et un lavabo. Chaque matin je prends un bain.

II. Conjuguez les verbes suivants aux temps indiqué s.

au Pré sent à l'Imparfait:

nettoyer manger

avoir ré flé chir

dire faire

III. Mettez à la forme indiqué e les verbes mis entre parenthè ses:

1.Je te (mener — futur simple) deipain à cette exposition.

2.Il (dé geler — pré sent) aujourd'hui.

3.Ton ami dit qu'il te (rappeler — futur simple) en soiré e.

4.Quel rô le (interpré ter — pré s.) tu dans ce film?

5.Nous leur (envoyer —pré s.) deux lettres par mois.

6.Ne (ré agir — impé ratif) pas à ses paroles.

IV.Traduisez:

 

1.В этом кинотеатре всегда показывают старые фильмы.

2. Я очень люблю эти песни, они мне напоминают
детство.

3.Я тебе куплю всё, что ты просишь.

4.Они надеются получить ответ завтра утром.

5.Я сам расплачусь с шофером.

6.Выбирайте, что хотите, это ваше право.

 

V. Ré pondez par é crit:

Qu'est-ce que vous mettez sur la table de fê te comme couverts?

 

 

Formule 3

I. Traduisez par é crit

les repas

- Qu'est-ce que c'est que le petit dé jeuner? Pourquoi petit? On mange peu?

- C'est le repas du matin. En France on mange du pain avec du beurre et des confitures. On prend du café ou du café au lait.

- Le capuchino?

- Oui, c'est la mode d'aujourd'hui.

- Alors, le dé jeuner, c'est le repas de midi?

- Oui, on prend de la viande ou du poisson, des lé gumes, un dessert. On mange de la salade.

- Et on finit le repas par du fromage?

- Souvent. La France est bien connue pour toute sorte de fromages.

 

II. Transformez les phrases en utilisant le mot morceau.

Modè le: Donnez-moi du citron. - Donnez-moi un morceau de citron.

1. I1 met du sucre dans son thé. - 2. Le matin je mange du jambon et je prends une tasse de thé. - 3. Donnez-moi du fromage.-4. Donnez-moi, s'il vous plaî t, du saucisson.- 5. Elle met du citron dans son thé. - 6. Achetez-moi de la viande. - 7. Apportez-moi du pain noir et du pain blanc. - 8. Don­nez-moi du beurre.

III. Transformez les phrases en utilisant les mots donné s.

Modè le: Une tasse. Le matin je prends du thé. -Le matin je prends une tasse de thé.

1. Un morceau. Donnez-moi du pain. - 2. Une tranche. Donnez-moi, s'il vous plaî t, du jambon. - 3. Une tasse. Prenez du café. - 4. Un peu. Mettez du sel dans la soupe. - 5. Plus. Mettez de l'huile dans la salade. -6. Un peu. 11 met du sucre dans le thé. - 7. Assez, llyade l'huile dans la salade.

IV. Remplacez les points par l'article partitif ou par la pré position de (à é crire):

Le matin nous prenons... thé avec... lait. - 2. Nous mangeons... pain blanc,... fromage,... saucisson. - 3. Donnez-moi... thé et une tranche... citron. - 4. Apportez-moi... pain et... jambon. - 5. Je ne mange pas... pain blanc. - 6. Chaque jour j'achè te... jus de fruit. - 7. Prenez-vous... lait le matin? - 8. Mangez-vous beaucoup... pain? - 9. Apportez-moi... vin rou­ge. - 10. À midi je mange... viande ou... poisson. -11.- Prenez une tasse... café aprè s le repas. - 12. Elle ne mange pas... poisson. - 13. Achetez-moi un peu... beurre. - 14. Pour le dî ner on mange... potage.... viande. - 15. Don­nez-moi un verre... thé. - 16. Je mange... soupe avec... pain noir. -17. Mettez-vous beaucoup... sel dans la soupe? - 18. Mettez... huile dans la salade.- 19. Sur la table il n'y a pas... poivre.-20. Le matin je mange... pain avec... beurre et je prends... café. - 21. Mangez-vous souvent... viande? –

 

V. Mettez les verbes à la forme né gative.

Modè le: Dé jeunez ici.-Ne dé jeunez pas ici.

1. Prenez votre dé jeuner à huit heures. - 2. Mangez ces fruits. - 3. Prenez vos repas à deux heures de l'aprè s-midi. - 4. Mettez les couverts sur la table. - 5. Mettez les cuillers et les fourchettes sur la table. - 6. Mettez les couteaux sur la table. 7. Venez chez nous ce soir. — 8. Dé jeunez au foyer. - 9. Apportez les assiettes. - 10. Faites ce travail aujourd'hui. -11. Goû tez à ces pommes.

VI. Mettez les verbes à la forme né gative.

Modè le: Apporte du thé.-N'apporte pas de thé.

1. Apporte de l'eau. - 2. Acheté de la viande. - 3. Prends du thé au lait. -4. Achè te du fromage. - 5. Mange de la soupe aux choux. - 6. Apporte du beurre. - 7. Apporte du sel. - 8 Mets du poivre dans votre soupe. - 9. Mets du lait dans votre café. - 10. Mets de l'huile dans la salade. -11. Achè te du poisson.

VII. Transformez les phrases d'aprè s le modè le.

Modè le: Tu demandes du potage. - Demande du potage.

1. Vous dé jeunez au foyer. - 2. Vous mangez du pain avec du beurre. -3. Nous mettons le couvert sur la table. - 4. Vous venez chez nous le soir. -5. Au dî ner nous mangeons de la soupe aux choux. - 6. Vous choisissez de-bons plats. - 7. Vous coupez le pain avec ce couteau. - 8. Vous faites un bon repas. - 9. Nous dé jeunons à midi. - 10. Tu demandes du café noir. -11. Vous mettez les assiettes sur le plateau. - 12. Nous prenons nos repas au restaurant de l'Université. — 13. Vous achetez du jus de fruit. - 14. Vous apportez de l'eau.

VIII. Prononcez les chiffres suivants:

5, 7, 11, 13, 15, 17, 16, 22, 36, 48, 59, 61, 74, 76, 80, 87, 95, 92, 105, 273, 458, 672, 891, 1159, 3781, 4963.

Formule 4

Traduisez

 

Joyeux Noë l

M.Vincent est revenu à Paris pour passer avec sa famille les journé es de fê te. Le soir du 24 dé cembre, veille de Noë l, les Vincent vont à la messe de minuit.

Aprè s la messe, Les Vincent rentrent chez eux, en compagnie des I, egrand, qu'ils ont invité s à ré veillonner. L'arbre de Noë l, avec, ses é toiles d'argent et ses bougies, resplendit dans la salle à manger. On mange la dinde aux marrons et la bû che de Noë l, en chocolat, on boit du champagne.

La petite Hé lè ne croit encore au Pè re Noë l. Demain, elle trouvera, prè s deses souliers, une poupé e et des bonbons. Pierre, lui, ne croit plus au Pè re Noë l, mai sil aura tout de mê me la bicyclette qu'il dé sirè.

Au Jour de l'An (le 1-er janvier) ce sont surtout les grandes personnes qui é changent des cadeaux. M.Vincent a dé jà acheté un poste de té lé vision qu'il va offrir я sa femme. Mme Vincent à trouvé pour son mari six magnifiques cravates, car M.Vincent aime beaucoup les belles cravates et il en change trè s souvent. Quand aux enfants, ils ont dé jà envoyé leurs voeuxide Nouvel An à leurs grands-parents de Montré al et à leur oncle, le.ur tante et leurs~cousins de Buenos Aires. Et à la rentré e des classes, Hé lè ne apportera un bouquet de fleurs à sa maî tresse.

 

II. Mettez les verbes entre parenthè ses aux temps qui conviennent:

 

II (apercevoir) au loin l'é glSe du village. Aussitô t, il (relentir) le pas. Il (songei) tristement à ceux qu'il y (laisser) et qui ne (ê tre) plus. Ici, il (fê ter) joyeusement ses vingt ans; là -bas, il (dé couvrir) la maison, où, enfant, il (venir) passer l'é té. Lentement, il (suivre) le chemin. Il (s'arrê ter) parfois et (regarder) longuement autour de lui. Enfin, brusquement, il. (hâ ter) le pas et bientô t aprè s il. (atteindre) les premiè res maisons du village.

III.Traduisez les groupements de mots ci-dessous:

 

- родной дом, родной отец, родной язык;

- знать историю, знать её сестру, знать, что он прав;

- жилой дом, переезжать на новую квартиру, работать бухгалтером;

- сказать правду, рассказывать историю, говорить о делах;.

- пользоваться телефоном, служить примером;

IV.Transformez les phrases d'aprè s le modè le.

Modè le: J'achè te du sucre. - J'achè te peu de sucre.

1. Je mange du pain.-2. Elle apporte des fruits. - 3. Vous mettez du sucre

dans votre thé. -4. Nous mangeons du poisson. - 5. Nous mangeons de la

viande. - 6. Mangez-vous du saucisson 1-1. Achetez-vous du beurre? -

8. Mettez-vous du sel dans votre soupe? - 9. Mettez-vous de l'huile dans

__ votre salade? 10. Achetez-vous de la viande?

V.Essayez de faire quelques phrases avec les groupes de mots suivants le modè le.

Modè le: une cuiller à thé. - Ajoutez une cuiller à thé de sel.

un service à thé - чайный сервиз; une cuiller à thé - чайная ложка; une assiette plate - мелкая тарелка; une assiette creuse - глубокая тарелка; une tasse à café - кофейная чашка.

 

VI. Tradiusez:

1.Мы обедаем в столовой университета. 2. Это столовая самообслуживания. 3. Когда студенты входят в столовую, они берут подносы и выбирают блюда. 4. Здесь можно съесть салат, суп, мяс­ные и рыбные блюда. 5. Я предпочитаю рыбные блюда. 6. На столе
нет ни горчицы, ни перца. 7. Летом мы проводим каникулы у роди­телей. 8. Мы обедаем дома. Мать накрывает на стол. 9. Обед готов,
садитесь за стол. 10. Мы голодны. Мы едим омлет, пьем чай или
кофе. - 11. Где вы завтракаете? 12. Где вы ужинаете?

Formule 5

Tradiusez_

Notre salle á manger est grande et claire. Au milieu de la piè ce il y a une table ronde et six chaises. Dans le buffet, à droite, nous mettons les assiettes, les verres, les ciullers, les couteaux er les fourchettes.

Nous prenons notre petit dé jeuner dans la salle à manger. Ma mere sert du thé ou du café au lait, du pain, du beurre et de la marmelade.

Nous dejeunons à midi. Nous mangeons de la viande, des lé gumes, de la salade et un dessert.

Nous buvons de l’eau, du vin ou de la bié re.

Le soir, nous commenç ons le dî ner par un potage.

II. Conjuguez les verbes suivants aux temps indiqué s
au Pré sent: à l'Imparfait:

commencer choisir

ê tre balayer

revenir é crire

III. Mettez à la.forme indiqué e les verbes mis entre
parenthè ses:

1.Comment le (appeler-c^mparfait)-.on?

2.Qui (empeser — pr^s.) le linge chez vous?

3.Que (projeter — prè s.) — tu de faire ce soir?

4. Cet aprè s midi je (nettoyer — futur simple) mes vê tements, je
(balayer-futur simple) les planchers, je (enlever — fut.simple) la
poussiè re et je (peler fut.simple) des pommes pour en fake la salade.

5. (Manger - impé ratif) cette confiture ensemble, elle est
dé licieuse.

6. Ils (se ré unir — imparfait) chaque dimanche.


IV. Traduisez:

 

1.Я надеюсь, что все будет хорошо.

2.Вытри пыль, пожалуйста, а я подмету пол.

3.Ты сушишь белье на дворе, а я –на балконе.

4.Выбрось эту тряпку, возьми другую и протри окна.

5.Морозит. Надо одеваться потеплее.

6.Эти деревья растут очень быстро.

V. Ré pondez par é crit:

De quels appareils é lectromé nagers vous servez-vous à la maison et quand?

VI. Ré pondez aux questions d'aprè s le modè le.
Modè le: Tu ne prends pas de fromage? - Si1, je prends du fromage.

1. Vous ne prenez pas de poisson 1-2. Vous ne mangez pas de potage? - 3. Vous n'aimez pas la moutarde? - 4. Vous ne mangez pas de viande? -5. Vous n'aimez pas le poisson? - 6. Vous ne mangez pas beaucoup de

1 Si (да)употребляется в утвердительном ответе на вопрос в отрицатель­ной форме.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.