Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 100






 

Вертолет береговой охраны находился в двух милях от судна «Гойя», на высоте три тысячи футов, когда Толланд внезапно прокричал, обращаясь к пилоту:

- У вас на борту есть прибор ночного видения? Тот кивнул:

- Я же спасатель.

Толланд на это и рассчитывал. Военно-морская тепловая визуальная система береговой охраны была предназначена для обнаружения в темноте жертв кораблекрушений. Даже того тепла, которое излучает голова плывущего в море человека, достаточно, чтобы она появилась красной точкой на черном экране.

- Включите, - коротко распорядился океанограф. Пилот, казалось, удивился.

- Зачем? Вы разве кого-нибудь потеряли?

- Нет, я хочу кое-что показать.

- Но с такой высоты мы ничего не заметим, разве что горящее нефтяное пятно.

- Просто включите, - настойчиво повторил Толланд.

Пилот недоуменно взглянул на телезвезду и подкрутил какие-то верньеры, направляя линзы теплового сканера вниз, на поверхность океана. Зажегся дисплей на приборной доске. В фокусе появилось изображение.

- О Боже!

От неожиданности пилот отпрянул назад, и вертолет слегка клюнул носом. Но уже через мгновение летчик пришел в себя и с интересом стал смотреть на экран.

Рейчел и Корки, в равной степени заинтригованные, склонились к приборной доске. Черный фон океана был расцвечен огромной движущейся спиралью пульсирующего красного света.

Рейчел в тревоге посмотрела на Толланда:

- Очень напоминает циклон.

- Это он и есть, - подтвердил океанограф. - Подводный циклон. Примерно с полмили в диаметре.

Пилот удивленно присвистнул.

- Немаленькая штука. Мы время от времени видим здесь такое, но конкретно об этом я еще не слышал.

- Он только на прошлой неделе поднялся на поверхность, - пояснил Майкл, - и просуществует всего несколько дней.

- Откуда он взялся? - поинтересовалась Рейчел, до глубины души пораженная и испуганная огромным гребнем крутящейся посреди океана воды.

- Купол магмы, - коротко ответил пилот. Рейчел настороженно посмотрела на Толланда:

- Что, вулкан?

- Нет, - успокоил ее океанограф, - на восточном побережье нет активных вулканов, но время от времени проявляются еще не зарегистрированные карманы магмы. Лава подходит близко ко дну океана и создает горячие участки. Эти горячие участки становятся причиной обратного температурного соотношения - горячая вода на дне, а более холодная - ближе к поверхности. Это и приводит к образованию гигантских спиральных течений, называемых мегаплюмами. Они бушуют пару недель, а потом рассасываются.

Пилот взглянул на пульсирующую на дисплее спираль.

- Кажется, этот все еще достаточно силен, - заметил он. Замолчав, проверил координаты судна Толланда и удивленно взглянул через плечо: - Мистер Толланд, похоже, вы заякорились почти в самом его центре.

Толланд кивнул:

- Вблизи потоки кажутся немного медленнее. Всего восемнадцать узлов. Словно стоишь на якоре в быстрой реке. На этой неделе наша якорная цепь выдержала немалую нагрузку.

- Ничего себе! - воскликнул пилот. - Восемнадцать узлов. Осторожнее, не упадите за борт!

Он рассмеялся.

А вот Рейчел было вовсе не до смеха.

- Майк, ты ничего не говорил ни об этом мегаплюме, ни о куполах магмы.

Толланд положил руку на ее плечо:

- Не волнуйся, это совсем не опасно. Поверь мне. Рейчел нахмурилась:

- Тот фильм, который ты снимаешь здесь, именно о подводной магме?

- О мегаплюмах и о рыбе-молот.

- О, конечно. Ты и раньше называл это слово. Толланд лукаво улыбнулся:

- Молотоголовые акулы обожают горячую воду, и сейчас все они, в радиусе доброй сотни миль, собрались здесь, чтобы погреться в этой бане.

- Здорово. - Рейчел как-то напряженно кивнула. - И что же это за теплолюбивая штука?

- Самая безобразная рыба во всем океане.

- Плоская камбала? Толланд рассмеялся:

- Да нет! Огромная акула с головой словно молот. Рейчел окаменела.

- Вокруг твоего корабля плавают эти молоты со всей округи?

Толланд подмигнул:

- Расслабься. Они не опасны.

- Ты бы этого не сказал, если бы они на самом деле были не опасны.

Толланд развеселился:

- Думаю, ты права. - Он шутливо обратился к пилоту: - Когда вы спасли последнюю жертву рыбы-молот?

Пилот пожал плечами:

- Да ну! Не спасали от этой твари уже несколько десятков лет.

Толланд посмотрел на Рейчел:

- Вот видишь? Несколько десятков лет. Так что волноваться не о чем.

- Но в прошлом месяце, - добавил пилот, - пришлось спешить на помощь одному идиоту, который вздумал нырять голышом, без костюма...

- Стоп-стоп! - не выдержала Рейчел. - Вы же сказали, что десятилетиями никого не спасали!

- Да, - согласился пилот, - не спасали. Обычно мы не успеваем. Эти зверюги убивают слишком быстро.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.