Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






False friends are worse than open enemies






Фальшивые друзья хуже явных врагов. Ср. Друг до поры - хуже недруга

Familiarity breeds contempt

Чрезмерная близость порождает презрение

Far from eye, far from heart

С глаз долой, из сердца вон

Fasting comes after feasting

После пира наступает пост. Ср. Сегодня пир горой, а завтра пошел с сумой. Разом
густо, разом пусто

Fault confessed is half redressed

Признанная вина наполовину искуплена. Ср. Повинную голову меч не сечет. За признание
- половина наказания

Faults are thick where love is thin

Много недостатков видят в тех, кого мало любят. Ср. Bqe терплю, потому что люблю.
Милому мила - и без белил бела. Кого не любят, того и не слушают

Feast today and fast tomorrow

Сегодня пир, а завтра пост. Ср. Разом густо, разом пусто. Часом щи с мясом,
а часом и хлеб с квасом

Fine feathers make fine birds

Красивые птицы красивы своим оперением. Ср. Одежда красит человека

Fine words butter no parsnips

Ср. Разговором сыт не будешь. Соловья баснями не кормят. Коней песнями не кормят.
С по-гляденья сыт не будешь

First catch your hare

Сперва поймай зайца. Ср. Не дели шкуру неубитого медведя. Не убив медведя, шкуры
не продавай

First come, first served

Кто первый пришел, тому первому и подали. Ср. Кто поздно пришел, тому обглоданный
мосол. Поздний гость гложет и кость. Поздно пришел, кости нашел

First deserve and then desire

Сперва заслужи, а потом желай. Ср. По заслугам и честь

First think, then speak

Сперва подумай, потом говори. Ср. Молвишь - не воротишь. Сначала подумай, а
потом и нам скажи

Fish and company stink in three days

Рыба и компания начинают плохо пахнуть через три дня (т. е. рыба начинает портиться,
а компания приедается). Ср. И лучшая песенка приедается

Fish begins to stink at the head

Рыба с головы начинает пахнуть. Ср. Рыба с головы гниет (портится)

Fly in the ointment

Муха в бальзаме. Ср. Ложка дегтя в бочке меда

Follow the river and you'll get to the sea

Иди вдоль реки - к морю выйдешь. Ср. По нитке до клубка дойдешь

Fool always rushes to the fore

Дурак всегда лезет вперед. Ср. Глупый ищет большого места, а умного и в углу
видать

Fool and his money are soon parted

Дурак легко расстается с деньгами. Ср. У дурака в горсти дыра

Fool at forty is a fool indeed

Дурак в сорок лет окончательно дурак. Ср. Старого дурака не перемолаживать

Fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer

Умный семь лет не ответит на вопросы, которые дурак задаст за один час. Ср.
На всякого дурака ума не напасешься






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.