Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Бри­ен­на 9 страница






— Ос­та­нови­тесь. Кто-ни­будь, зас­тавь­те их прек­ра­тить!

В сле­ду­ющий раз она оч­ну­лась, ког­да Джейн при­нес­ла ей чаш­ку го­ряче­го су­па. «Это лу­ковая пох­лебка», — по­няла Бри­ен­на. Она вы­пила сколь­ко смог­ла, по­ка ку­сочек мор­ко­ви не по­пал не в то гор­ло, зас­та­вив ее по­пер­хнуть­ся. Ка­шель был по­хож на аго­нию.

— Ти­ше, ти­ше, — ус­по­ка­ива­ла ее де­воч­ка.

— Джен­дри, — прох­ри­пела она. — Я дол­жна по­гово­рить с Джен­дри.

— Он вер­нулся к ре­ке, ми­леди. Он нап­равля­ет­ся в свою куз­ню к У­ил­лоу и ма­лют­кам, что­бы их за­щищать.

«Ник­то не смо­жет их за­щитить». — Она сно­ва за­каш­ля­лась.

— Да пусть се­бе каш­ля­ет. Сбе­режет нам ку­сок ве­рев­ки. — Од­на из те­ней от­пихну­ла де­вуш­ку. На муж­чи­не бы­ла ржа­вая коль­чу­га и по­яс, оби­тый зак­лепка­ми. На по­ясе ви­сел меч и кин­жал. С плеч сви­сал длин­ный жел­тый плащ, мок­рый и гряз­ный. На пле­чах воз­вы­шалась сталь­ная со­бачья го­лова с ос­ка­лен­ной пастью.

— Нет, — прос­то­нала Бри­ен­на. — Нет, ты же мертв! Я уби­ла те­бя.

Пес рас­хо­хотал­ся.

— Ты по­няла все на­обо­рот. Это я те­бя убью. Я бы сде­лал это сра­зу, но ми­леди хо­чет ви­деть те­бя по­вешен­ной.

«По­вешен­ной». — От этих слов че­рез нее прош­ла вол­на стра­ха. Она по­коси­лась на де­воч­ку — Джейн. — «Она слиш­ком юна, что­бы быть нас­толь­ко жес­то­кой».

— Хлеб-соль, — про­шеп­та­ла Бри­ен­на. — В гос­ти­нице… сеп­тон Ме­рибальд на­кор­мил де­тей… мы с тво­ей сес­трой раз­де­лили ку­сок хле­ба…

— Гос­тепри­имс­тво те­перь не в чес­ти, не то что рань­ше, — от­ве­тила де­воч­ка. — Осо­бен­но с тех пор, как ми­леди вер­ну­лась с той свадь­бы. Те, что раз­ве­шены вниз по те­чению, то­же ду­мали, что они гос­ти.

— Но мы ре­шили ина­че. — Ска­зал Пес. — Им нуж­ны бы­ли пос­те­ли. А мы от­пра­вили их на де­ревья!

— Но де­ревья ос­та­лись, — вста­вила дру­гая тень — од­ногла­зый в ржа­вой же­лез­ной шап­ке.[16] — Их еще мно­го.

Ког­да приш­ло вре­мя вновь са­дит­ся в сед­ло, ей на го­лову на­кину­ли ко­жаный ка­пюшон. Про­резей для глаз в нем не бы­ло. Ко­жа заг­лу­шила ок­ру­жа­ющие зву­ки. На язы­ке ос­тался лу­ковый прив­кус, лег­кое на­поми­нание об ее по­раже­нии. — «Они хо­тят ме­ня по­весить». — Она по­дума­ла о Джей­ме, о Сан­се, о ее от­це, ос­тавшем­ся на Тар­те, и бы­ла бла­годар­на тем лю­дям за этот ка­пюшон. Он по­мог спря­тать по­катив­ши­еся из глаз сле­зы. Вре­мя от вре­мени она слы­шала раз­го­вор раз­бой­ни­ков, но не мог­ла ра­зоб­рать ни сло­ва. Спус­тя не­кото­рое вре­мя ус­та­лость взя­ла свое, и она от­да­лась мед­ленно­му, раз­ме­рен­но­му ша­гу ло­шади.

На этот раз сон пе­ренес ее до­мой, в За­кат­ный за­мок. Сквозь вы­сокие ароч­ные ок­на от­цов­ско­го зам­ка она за­мети­ла, что сол­нце го­тови­лось зай­ти за го­ризонт. — «Здесь я бы­ла в бе­зопас­ности. Я бы­ла в бе­зопас­ности».

На ней бы­ло оде­то шел­ко­вое платье, раз­де­лен­ное на че­тыре час­ти — го­лубые и крас­ные, ук­ра­шен­ные зо­лоты­ми сол­нечны­ми дис­ка­ми и се­реб­ря­ными по­луме­сяца­ми. На ка­кой-ни­будь дру­гой де­воч­ке это платье смот­ре­лось бы ве­лико­леп­но, но толь­ко не на ней. Ей бы­ло две­над­цать, не­сураз­ная и не­лов­кая, она ожи­дала встре­чи с юным ры­царем ее от­ца, ко­торо­го про­чили ей в мужья. Маль­чик был на шесть лет ее стар­ше, и ког­да-ни­будь, без сом­не­ния, ста­нет прос­лавлен­ным ры­царем. Его при­бытие ее пу­гало. Грудь ее бы­ла слиш­ком ма­лень­кой, а ру­ки и но­ги слиш­ком боль­ши­ми. Ее во­лосы бы­ли ту­го заб­ра­ны на­зад, а под но­сом об­ра­зовал­ся прыщ.

— Он при­несет те­бе ро­зу, — по­обе­щал ей отец, но ро­за бес­по­лез­на, она не смо­жет ее за­щитить. Ей ну­жен меч. — «Вер­ный Клят­ве. Я дол­жна ра­зыс­кать де­воч­ку. Мне нуж­но вер­нуть его честь».

На­конец две­ри от­кры­лись, и ее су­жен­ный во­шел в зал. Она пы­талась поп­ри­ветс­тво­вать, как ее учи­ли, но у нее во рту бы­ла кровь. Во вре­мя ожи­дания она при­куси­ла се­бе язык. Она сплю­нула кровь ему под но­ги и уви­дела на его ли­це от­вра­щение.

— Бри­ен­на-Кра­сот­ка, — про­из­нес он нас­мешли­во. — Я ви­дел сви­ней ку­да кра­ше те­бя. — Он бро­сил ро­зу ей в ли­цо. По­ка он шел на­зад, гри­фоны на его пла­ще зад­ро­жали, рас­плы­лись и прев­ра­тились во ль­вов. — «Джей­ме!» — хо­тела крик­нуть она. — «Джей­ме! Вер­нись ко мне!» — Но ее язык ос­тался ле­жать на по­лу ря­дом с ро­зой, уто­пая в кро­ви.

Бри­ен­на вне­зап­но прос­ну­лась, шум­но вдох­нув воз­дух.

Она не зна­ла, где ока­залась. Воз­дух был хо­лоден и затхл, пах­ло зем­лей, пле­сенью и чер­вя­ми. Она ле­жала на под­стил­ке, нак­ры­тая овечь­ей шку­рой. Над го­ловой на­висал ка­мень, из ок­ру­жа­ющих ее стен тор­ча­ли кор­ни. Единс­твен­ным ис­точни­ком све­та ока­залась саль­ная све­ча, коп­тя­щая в озер­це рас­плав­ленно­го жи­ра.

Она от­пихну­ла шку­ру в сто­рону. Она уви­дела, что кто-то снял с нее всю одеж­ду и дос­пе­хи. На ней ос­та­лась толь­ко чу­жая шер­стя­ная ру­баш­ка ко­рич­не­вого цве­та, тон­кая, за­то све­жевыс­ти­ран­ная. Но ее пред­плечье бы­ло уло­жено в лу­бок и плот­но при­бин­то­вано. Пор­ванное ли­цо бы­ло влаж­ным и лип­ким. Ког­да она поп­ро­бова­ла его на ощупь, то об­на­ружи­ла, что ще­ку, че­люсть и ухо пок­ры­ва­ет ка­кая-то мазь. — «Ку­сака…»

Бри­ен­на по­пыта­лась под­нять­ся. Но­ги бы­ли ват­ны­ми, а го­лова лег­кой буд­то ве­тер. — Эй, есть тут кто-ни­будь?

В од­ном из аль­ко­вов за све­чой ше­вель­ну­лась ка­кая-то тень. Это был ста­рый се­дой муж­чи­на в об­носках. Оде­яло, ле­жав­шее на нем, спол­зло на пол. Он сел и про­тер гла­за.

— Ле­ди Бри­ен­на? Вы ме­ня на­пуга­ли. Я спал.

«Нет», — по­дума­лось ей. — «Это я сплю».

— Где я? Это ка­кое-то под­зе­мелье?

— Пе­щера. Мы как кры­сы — ког­да по­яв­ля­ют­ся со­баки, вы­нюхи­ва­ющие на­ши сле­ды, дол­жны пря­тать­ся по но­рам. А со­бак с каж­дым днем ста­новит­ся все боль­ше. — Об­носки ока­зались ста­рой, ро­зово-бе­лой ря­сой. У не­го бы­ли длин­ные, спу­тан­ные се­дые во­лосы. Об­висшая ко­жа на ще­ках и под­бо­род­ке бы­ла пок­ры­та жес­ткой ще­тиной. — Вы го­лод­ны? Смо­жете вы­пить ча­шу мо­лока? Или мо­жет хле­ба с ме­дом?

— Я хо­чу на­зад мою одеж­ду. И мой меч. — Без коль­чу­ги она чувс­тво­вала се­бя го­лой, и ей страс­тно хо­телось вер­нуть «Вер­но­го клят­ве» об­ратно на по­яс. — Вы­ход. По­кажи­те мне, где здесь вы­ход. — Пол пе­щеры ока­зал­ся пок­рыт грязью и кам­ня­ми, ко­торые бы­ли очень ос­тры­ми для ее го­лых ступ­ней. Она все еще чувс­тво­вала го­ловок­ру­жение, слов­но плы­ла. Не­ров­ный свет от­бра­сывал уди­витель­ные те­ни. — «Это ду­хи уби­тых», — про­нес­лось у нее в го­лове. — «Они пля­шут вок­руг ме­ня, пря­чась, ког­да я обо­рачи­ва­юсь». — Пов­сю­ду она ви­дела ды­ры, тре­щины и бо­роз­ды, но не име­ла по­нятия, ка­ким пу­тем ид­ти — не заб­ре­дет ли она еще глуб­же или в ту­пик? Все ка­зались оди­нако­выми чер­ны­ми ды­рами.

— Мож­но пот­ро­гать ваш лоб, ми­леди? — Ла­донь ее тю­рем­щи­ка бы­ла в шра­мах и мо­золях, но все же уди­витель­но неж­ной. — Ли­хорад­ка прош­ла, — объ­явил он с лег­ким ак­центом Воль­ных Го­родов. — Ну и прек­расно. Все­го лишь вче­ра ва­ше те­ло го­рело слов­но его по­дог­ре­вал огонь. Джейн бо­ялась, что мо­жет вас по­терять.

— Джейн. Та вы­сокая де­воч­ка?

— Она са­мая. Хо­тя и не та­кая вы­сокая, как вы, ми­леди. Ее проз­ва­ли Длин­ной Джейн. Раз­де­вала вас и нак­ла­дыва­ла пе­ревяз­ки имен­но она, впро­чем, у нее по­лучи­лось не ху­же лю­бого мей­сте­ра. И она сде­лала все, что бы­ло в ее си­лах с ва­шим ли­цом, про­мыла ра­ны ки­пящим элем, что­бы ос­та­новить наг­но­ение. И да­же пос­ле это­го… че­лове­чес­кие зу­бы очень гряз­ные. Я уве­рен, имен­но из-за это­го на­чалась ли­хорад­ка. — Се­дой ста­рик при­кос­нулся к ее пе­ребин­то­ван­но­му ли­цу. — Нам приш­лось сре­зать часть пло­ти. Бо­юсь, ва­ше ли­цо ни­ког­да боль­ше не бу­дет кра­сивым.

«Оно ни­ког­да та­ким и не бы­ло».

— Вы име­ете в ви­ду шра­мы?

— Ми­леди, эта тварь от­ку­сила вам по­лови­ну ли­ца.

Бри­ен­на не смог­ла ни­чего от­ве­тить, толь­ко сто­яла, мор­гая. — «У каж­до­го ры­царя есть шра­мы», — пре­дуп­реждал ее сир Гуд­вин, ког­да она про­сила его на­учить ее вла­деть ме­чом. — «Ты это­го хо­чешь, ди­тя мое?» — Но ее ста­рый мас­тер над ору­жи­ем имел в ви­ду по­резы от ме­ча, и ни­ког­да не мог пред­по­ложить, что ору­жи­ем мо­гут пос­лу­жить гни­лые зу­бы Ку­саки.

— Для че­го пе­ревя­зывать мои ра­ны и вправ­лять кос­ти, ес­ли вы все рав­но со­бира­етесь ме­ня вздер­нуть?

— Дей­стви­тель­но, для че­го? — Он пог­ля­дел на све­чу, слов­но боль­ше не мог вы­дер­жи­вать ее взгляд. — Мне ска­зали, в гос­ти­нице вы храб­ро сра­жались. Лем­му не сто­ило ос­тавлять пе­рек­ресток без прис­мотра. Ему при­каза­ли ос­та­вать­ся поб­ли­зос­ти, спря­тав­шись, и не­мед­ленно выс­ту­пать, ед­ва он за­метит дым из тру­бы… но ког­да до не­го до­шел слух, что у Зе­лено­го Зуб­ца ви­дели нап­равля­юще­гося на се­вер Бе­шен­но­го Пса из Со­лева­рен, он прог­ло­тил на­жив­ку. Мы так дав­но охо­тились за этой бан­дой… и все же, ему сле­дова­ло дваж­ды по­думать. Вот так и выш­ло, что по­ка до не­го дош­ло, что ско­моро­хи прош­ли по ручью, что­бы за­путать сле­ды, и ока­зались да­леко по­зади не­го, прош­ло пол­дня, а по­том он пот­ра­тил еще боль­ше вре­мени, об­хо­дя по­ход­ную ко­лон­ну Фре­ев. Ес­ли б не вы, к то­му вре­мени, ког­да Лем с ре­бята­ми доб­рался бы до гос­ти­ницы, в ней ос­та­лись бы лишь тру­пы. Вот, воз­можно, по­чему Джейн пе­ревя­зала вам ра­ны. Что бы вы там ни нат­во­рили, вы храб­ро их зас­лу­жили, что бы ва­ми ни дви­гало.

«Что бы вы там ни нат­во­рили».

— А что вы ду­ма­ете, я нат­во­рила? — спро­сила она. — Кто вы во­об­ще та­кой?

— Ког­да все на­чина­лось, мы все бы­ли людь­ми ко­роля, — от­ве­тил ей че­ловек. — Но лю­ди ко­роля дол­жны иметь ко­роля, а у нас его не ока­залось. Ког­да-то у нас бы­ли братья, но те­перь на­ше братс­тво рас­па­лось. Ес­ли чес­тно, я не знаю, ни кто мы, ни кем ста­новим­ся. Единс­твен­ное, что мне из­вес­тно — наш путь те­мен. И огонь не в си­лах от­крыть мне, что ле­жит в кон­це пу­ти.

«Я знаю, что там. Я ви­дела по­вешен­ных на де­ревь­ях».

— Огонь, — пов­то­рила она. И сра­зу все вста­ло на свои мес­та. — Вы ми­рий­ский жрец. Крас­ный ча­родей.

Он ог­ля­дел свою об­но­сив­шу­юся ря­су и жал­ко улыб­нулся.

— Те­перь ско­рее ро­зовый. Я — То­рос, при­быв­ший из Ми­ра, да… пло­хой жрец и еще худ­ший ча­родей.

— Вы сра­жались вмес­те с Дон­да­ри­оном. Мол­ни­енос­ным лор­дом.

— Мол­ния по­яв­ля­ет­ся и ис­че­за­ет, и бо­лее ее не вид­но. Так же с людь­ми. Бо­юсь, огонь лор­да Бе­рика по­кинул наш мир. Те­перь вмес­то не­го нас воз­глав­ля­ет жут­кая тень.

— Пес?

Жрец на­мор­щил гу­бы.

— Пес умер и сож­жен.

— Я ви­дела его. В ле­су.

— Это был го­рячеч­ный бред, ми­леди.

— Он ска­зал, что вздер­нет ме­ня.

— Да­же сны мо­гут лгать. Ми­леди, как дав­но вы не ели? Вы вер­но про­голо­дались?

Она по­няла, что так и бы­ло. В же­луд­ке ощу­щалась пус­то­та.

— Еда… да, еда приш­лась бы кста­ти, спа­сибо.

— Тог­да са­дитесь. Мы еще по­гово­рим, но спер­ва по­едим. Жди­те здесь. — То­рос от све­чи за­жег фа­кел и про­пал в чер­ной ды­ре под кам­нем. Бри­ен­на по­няла, что ос­та­лась в оди­ночес­тве в кро­хот­ной пе­щере. — «Вот толь­ко нас­коль­ко?»

Она об­ша­рила ее в по­ис­ках ору­жия. Ей сго­дилось бы все, что угод­но: по­сох, ду­бина, кин­жал. Но она наш­ла толь­ко кам­ни. Один ве­лико­леп­но по­дошел к ее ру­ке… но она вспом­ни­ла Ше­пот и что слу­чилось с Шаг­веллом, ког­да он по­пытал­ся бо­роть­ся кам­нем про­тив кин­жа­ла. Ког­да она ус­лы­шала ша­ги воз­вра­ща­юще­гося жре­ца, она уро­нила ка­мень на пол и се­ла на мес­то.

То­рос при­нес хлеб, сыр и нем­но­го пох­лебки.

— Про­шу про­щения, — ска­зал он. — Мо­локо про­кис­ло, а мед кон­чился. Про­визии пос­то­ян­но не хва­та­ет. И все же, это по­может вам под­кре­пить­ся.

Пох­лебка ос­ты­ла и бы­ла жир­ной, хлеб черс­твым, а сыр за­сох. Но Бри­ен­на ни­ког­да в жиз­ни не ела ни­чего вкус­нее.

— Мои то­вари­щи то­же тут? — спро­сила она у жре­ца, прог­ло­тив пос­леднюю лож­ку пох­лебки.

— Сеп­то­на от­пусти­ли с ми­ром. От не­го ни­како­го вре­да. Ос­таль­ные здесь, ждут су­да.

— Су­да? — она нах­му­рилась. — Под­рик Пейн все­го лишь маль­чиш­ка.

— Он го­ворит, что он ору­жено­сец.

— Вы же зна­ете, ка­кие маль­чиш­ки хвас­ту­ны и вы­дум­щи­ки.

— Ору­жено­сец Бе­са. С его собс­твен­ных слов, он сра­жал­ся в бит­вах. И да­же уби­вал, ес­ли его пос­лу­шать.

— Маль­чиш­ка. — Пов­то­рила она. — Имей­те сос­тра­дание.

— Ми­леди, — на­чал То­рос — я не сом­не­ва­юсь, что где-то в Се­ми Ко­ролевс­твах еще мож­но отыс­кать доб­ро­ту, ми­лосер­дие и про­щение, но не ищи­те их тут. Это пе­щера, а не храм. Ког­да лю­ди вы­нуж­де­ны жить по­доб­но кры­сам в тем­но­те под­зе­мелья, очень ско­ро в них не ос­та­ет­ся жа­лос­ти, как и мо­лока и ме­да.

— А как же пра­восу­дие? Раз­ве его мож­но най­ти в пе­щерах?

— Пра­восу­дие… — То­рос горь­ко улыб­нулся. — Я пом­ню пра­восу­дие. У не­го при­ят­ный вкус. Мы са­ми бы­ли пра­восу­ди­ем, ког­да нас по­вел Бе­рик, или в этом мы са­ми се­бя убе­дили. Мы бы­ли людь­ми ко­роля, ры­царя­ми и ге­ро­ями… но не­кото­рые ры­цари тем­ны и пол­ны стра­хов, ми­леди. Вой­на из всех по­рож­да­ет чу­довищ.

— Вы го­вори­те, что вы — чу­дови­ща?

— Я го­ворю, что мы лю­ди. И не вы од­на по­лучи­ли ра­ны, ле­ди Бри­ен­на. Не­кото­рые из мо­их брать­ев, ког­да все на­чина­лось, бы­ли хо­роши­ми людь­ми. Дру­гие бы­ли… ме­нее хо­роши­ми, мож­но так вы­разить­ся? Хо­тя, го­ворят: не­важ­но, как че­ловек на­чина­ет жизнь, важ­но толь­ко, как он за­кан­чи­ва­ет. По­лагаю, это же вер­но и для жен­щин. — Жрец под­нялся на но­ги. — Бо­юсь, на­ше вре­мя ис­те­ка­ет. Я слы­шу, как воз­вра­ща­ют­ся мои братья. На­ша хо­зяй­ка пош­лет за ва­ми.

Бри­ен­на ус­лы­шала их ша­ги и уви­дела в ла­зе от­блеск фа­кела.

— Вы го­вори­ли, что она от­пра­вилась к Яр­ма­роч­но­му по­лю.

— Так и бы­ло. Она вер­ну­лась, по­ка мы спа­ли. Са­ма она ни­ког­да не спит.

«Я не ис­пу­га­юсь», — ска­зала она се­бе, но бы­ло поз­дно. — «Я не поз­во­лю им уви­деть мой страх». — Вмес­то это­го по­обе­щала она се­бе. Их бы­ло чет­ве­ро, жес­тких муж­чин с осу­нув­ши­мися ли­цами, в коль­чу­гах, в че­шуй­ча­том дос­пе­хе и ко­же. Она уз­на­ла од­но­го из них, из сво­его сна — од­ногла­зого.

Са­мый рос­лый из них был в гряз­ном, рва­ном жел­том пла­ще.

— Пон­ра­вилась жрат­ва? — спро­сил он. — На­де­юсь, что да. Это твоя пос­ледняя жрат­ва в жиз­ни. — Он был мус­ку­лис­тый, с каш­та­новы­ми во­лоса­ми, бо­родой и неп­ра­виль­но срос­шимся сло­ман­ным но­сом. — «Я его знаю», — по­дума­ла Бри­ен­на. — Ты — Пес!

Он ос­кла­бил­ся. У не­го бы­ли ужас­ные зу­бы, кри­вые с ко­рич­не­вой гнилью.

— Ду­маю, те­перь это я. Пос­коль­ку я ви­дел, как ми­леди за­вали­ла прош­ло­го. — Он от­вернул­ся и плю­нул.

Она вспом­ни­ла блеск мол­ний, грязь под но­гами.

— Я уби­ла Рор­жа. Он заб­рал шлем Кли­гана с его мо­гилы, а ты ук­рал его с тру­па.

— Не за­метил, что­бы он воз­ра­жал.

То­рос вздох­нул с воз­му­щени­ем.

— Это прав­да? Ты взял шлем мер­тве­ца? Ты пал так низ­ко?

Здо­ровяк скор­чил кис­лую ро­жу.

— Сталь от­личная.

— Ни в этом шле­ме нет ни пес­чинки хо­роше­го, ни в че­лове­ке, ко­торый его но­сил. — От­ве­тил жрец. — Сан­дор Кли­ган был ис­точни­ком му­чений, а Рорж нас­то­ящим чу­дови­щем в че­лове­чес­ком об­личье.

— Но я-то не он.

— Тог­да за­чем ты со­бира­ешь­ся вновь по­казать ми­ру их ли­цо? Жес­то­кое, ос­ка­лен­ное, из­вра­щен­ное… та­ким ты хо­чешь стать, Лем?

— Один вид его бу­дет по­вер­гать мо­их вра­гов в страх.

— Да я сам бо­юсь на не­го смот­реть.

— Тог­да зак­рой гла­за. — Здо­ровяк в жел­том пла­ще сде­лал неп­ри­лич­ный жест. — Хва­тай­те шлю­ху.

Бри­ен­на не соп­ро­тив­ля­лась. Их бы­ло чет­ве­ро, а она бы­ла сла­ба и ра­нена, и поч­ти го­лой — в од­ной шер­стя­ной со­роч­ке. Она приг­ну­ла го­лову, по­ка шла по из­ви­лис­то­му тун­не­лю, что­бы не уда­рить­ся о низ­кий по­толок. Впе­реди тун­нель вне­зап­но рас­ши­рил­ся, стал вы­ше, и, виль­нув па­ру раз, рас­пахнул­ся прос­торным за­лом, бит­ком на­битым раз­бой­ни­ками.

По цен­тру пе­щеры в по­лу бы­ла вы­рыта яма для кос­тра, воз­дух здесь был го­лубо­ватым от ды­ма. Лю­ди жа­лись к ог­ню, спа­са­ясь от хо­лода пе­щеры. Дру­гие сто­яли вдоль стен или си­дели, скрес­тив но­ги, на со­ломен­ных под­стил­ках. Здесь бы­ли и жен­щи­ны то­же, и да­же нес­коль­ко де­тей, выг­ля­дыва­ющих из-за ма­терин­ских по­долов. Од­ну из жен­щин Бри­ен­на уз­на­ла — это бы­ла Длин­ная Джейн Хеддл.

По­перек пе­щеры в уг­лубле­нии в кам­не на коз­лах был ус­та­нов­лен стол. За ним си­дела жен­щи­на в се­ром, за­кутан­ная в плащ с опу­щен­ным ка­пюшо­ном. В ее ру­ках бы­ла ко­рона — брон­зо­вый об­руч с же­лез­ны­ми ме­чами. Она вни­матель­но ее изу­чала, ее паль­цы ощу­пыва­ли ос­трия ме­чей, слов­но ис­пы­тывая их ос­тро­ту. Из-под ка­пюшо­на свер­кну­ли гла­за.

Се­рый был цве­том мол­ча­ливых сес­тер, слу­жанок Не­ведо­мого. Бри­ен­на по­чувс­тво­вала как по спи­не про­бежа­ли му­раш­ки. — «Ка­мен­ное сер­дце».

— Ми­леди, — про­из­нес здо­ровяк. — Вот она.

— Да, — под­твер­дил од­ногла­зый. — Это шлю­ха Ца­ре­убий­цы.

Она зах­ло­пала гла­зами.

— По ка­кому пра­ву вы ме­ня так на­зыва­ете?

— Ес­ли б я по­лучал по се­реб­ря­ному оле­ню каж­дый раз, ког­да ты пов­то­ряла его имя, я стал бы бо­гат как твои друзья — Лан­нисте­ры.

— Это бы­ло все­го лишь… вы не по­нима­ете…

— В са­мом де­ле не по­нима­ем? — Рас­хо­хотал­ся здо­ровяк. — Ду­маю, мы все-та­ки мо­жем. От вас за вер­сту не­сет ль­ва­ми, ле­ди!

— Это не так.

Впе­ред вы­шел дру­гой раз­бой­ник, мо­лодой в гряз­ном шер­стя­ном жи­лете. В его ру­ках был Вер­ный Клят­ве.

— А эта вещь го­ворит об об­ратном. — В его го­лосе проз­ву­чал хо­лод­ный ак­цент се­вера. Он вы­нул меч из но­жен и по­ложил пе­ред ле­ди Ка­мен­ное Сер­дце. В све­те кос­тра, крас­ные и чер­ные вол­ны на клин­ке ка­зались жи­выми, но жен­щи­на в се­ром смот­ре­ла толь­ко на ру­ко­ять в ви­де ль­ви­ной го­ловы с ру­бино­выми гла­зами, ко­торые си­яли слов­но две крас­ные звез­дочки.

— И это то­же. — То­рос из Ми­ра вы­тащил из ру­кава пер­га­мент и по­ложил его ря­дом с ме­чом. — На нем пе­чать маль­чиш­ки-ко­роля и в нем ска­зано, что по­датель се­го дей­ству­ет в его ин­те­ресах.

Ле­ди Ка­мен­ное Сер­дце от­ло­жила в сто­рону меч и проч­ла пись­мо.

— Меч был дан мне на бла­гое де­ло, — ска­зала Бри­ен­на. — Сир Джей­ме пок­лялся ле­ди Кей­тлин Старк…

— … сво­им друзь­ям пе­рере­зать ей гор­ло, дол­жно быть так. — Пе­ребил ее здо­ровяк в жел­том пла­ще. — Мы все зна­ем про Ца­ре­убий­цу с его клят­ва­ми.

«Пло­хо», — по­няла Бри­ен­на. — «Они не ве­рят ни еди­ному мо­ему сло­ву». — Нес­мотря на это, она ри­нулась впе­ред. — Он обе­щал ле­ди Кей­тлин вер­нуть до­черей, но к то­му вре­мени, ког­да мы доб­ра­лись до Ко­ролев­ской Га­вани, их уже не бы­ло. Джей­ме от­пра­вил ме­ня на по­ис­ки ле­ди Сан­сы…

— … а ес­ли ты най­дешь дев­чонку, — спро­сил ее мо­лодой се­веря­нин. — Что ты ста­нешь с ней де­лать?

— За­щищать ее. Уве­зу ку­да-ни­будь в бе­зопас­ное мес­то.

Здо­ровяк рас­хо­хотал­ся.

— И ку­да же? В тем­ни­цу Сер­сеи.

— Нет.

— Ври сколь­ко хо­чешь. Но меч го­ворит нам, что ты лжешь. Хо­чешь зас­та­вить нас по­верить в то, что Лан­нисте­ры да­ют зо­лотые с ру­бина­ми ме­чи вра­гам? Ца­ре­убий­ца хо­чет, что­бы ты спря­тала де­воч­ку от сво­его близ­не­ца? А бу­мага с ко­ролев­ской пе­чатью те­бе нуж­на лишь на слу­чай под­те­реть зад? И еще твоя ком­па­ния… — Здо­ровяк обер­нулся и мах­нул ру­кой, ря­ды раз­бой­ни­ков ра­зом­кну­лись и впе­ред вы­тол­кну­ли двух плен­ни­ков. — Маль­чиш­ка был лич­ным ору­женос­цем Бе­са, ми­леди. — об­ра­тил­ся он к Ка­мен­но­му Сер­дцу. — Вто­рой — один из прок­ля­тых приб­ли­жен­ных ры­царей Рэн­дилла-Чтоб-Его-Тар­ли.

Хайл Хант был так силь­но из­бит, что его ли­цо ста­ло поч­ти не­уз­на­ва­емым. Ког­да его втол­кну­ли в центр, он за­качал­ся и ед­ва не упал. Под­рик су­мел пой­мать его за ру­ку.

— Сир, — уны­ло про­бор­мо­тал маль­чиш­ка, уви­дев Бри­ен­ну. — Я хо­тел ска­зать, ми­леди. Прос­ти­те.

— Мне не за что те­бя про­щать. — Бри­ен­на обер­ну­лась к Ка­мен­но­му Сер­дцу. — Ка­кое бы прес­тупле­ние вы не вме­няли мне в ви­ну, ми­леди, Под­рик и сир Хайл в нем не учас­тво­вали.

— Они — ль­вы. — За­явил од­ногла­зый. — А это­го дос­та­точ­но. Я пред­ла­гаю — вздер­нуть! Тар­ли пе­реве­шал де­сяток на­ших за то, что мы вздер­ну­ли нес­коль­ко его лю­дишек.

Сир Хайл пе­чаль­но улыб­нулся Бри­ен­не.

— Ми­леди, — про­из­нес он. — Вам сле­дова­ло вы­ходить за ме­ня, ког­да я пред­ла­гал. А те­перь, бо­юсь, вы об­ре­чены уме­реть девс­твен­ни­цей, а я — бед­ня­ком.

— От­пусти­те их. — Взмо­лилась Бри­ен­на.

Жен­щи­на в се­ром не от­ве­тила. Она пос­мотре­ла на меч, на пер­га­мент и на ко­рону. На­конец, она по­тяну­лась ку­да-то к под­бо­род­ку, схва­тив­шись за шею, слов­но пы­талась са­ма се­бя за­душить… Ее го­лос был пре­рывис­тым, лом­ким, ужа­са­ющим. Звук, ка­залось, ис­хо­дил от­ку­да-то из шеи — час­тично это бы­ло кар­канье, час­тично си­пение и кло­кота­ние. — «Как язык прок­ля­тых», — про­мель­кну­ло в го­лове Бри­ен­ны.

— Я не по­няла. Что она ска­зала?

— Она спра­шива­ет, ка­кое имя но­сит твой меч. — ска­зал се­веря­нин в шер­стя­ной жи­лет­ке.

— Вер­ный Клят­ве. — От­ве­тила Бри­ен­на.

— Жен­щи­на за­шипе­ла сквозь паль­цы. Ее гла­за ка­зались дву­мя крас­ны­ми про­вала­ми, го­рящи­ми в тем­но­те. Она вновь за­гово­рила.

— Она го­ворит: Нет. Она го­ворит: Зо­ви его Клят­вопрес­тупни­ком. Он был соз­дан для пре­датель­ства и убий­ства. Она на­зыва­ет его: Лож­ным Дру­гом. Как те­бя.

— А ко­му я ока­залась «лож­ным»?

— Ей. — От­ве­тил се­веря­нин. — Раз­ве ми­леди за­были, что ког­да-то пок­ля­лись ей слу­жить?

На всем бе­лом све­те бы­ла толь­ко од­на жен­щи­на, ко­торой кля­лась слу­жить Де­ва из Тар­та.

— Это не­воз­можно, — от­ве­тила она. — Она мер­тва.

— Смерть и гос­тепри­имс­тво, — про­шеп­та­ла Длин­ная Джейн Хеддл. — Они по­меня­ли свой при­выч­ный смысл, каж­дое из этих слов.

Ле­ди Ка­мен­ное Сер­дце опус­ти­ла ка­пюшон и раз­мо­тала се­рый шер­стя­ной шарф с ли­ца. Ее во­лосы бы­ли су­хими, лом­ки­ми и бе­лыми как кость. Ее лоб был ис­пещрен се­рыми и зе­лены­ми пят­на­ми, впе­ремеш­ку с ко­рич­не­вым на­летом раз­ло­жения. Ко­жа клочь­ями сви­сала с ее ли­ца от глаз до под­бо­род­ка. На не­кото­рых об­рывках вид­не­лась за­сох­шая кровь, но сквозь ос­таль­ные прог­ля­дыва­ли че­реп­ные кос­ти.

«Это ее ли­цо», — по­дума­ла Бри­ен­на. — «Ее ли­цо, быв­шее та­ким силь­ным и прек­расным, ее ко­жа, быв­шая та­кой глад­кой и неж­ной».

— Ле­ди Кей­тлин? — ее гла­за на­пол­ни­лись сле­зами. — Они го­вори­ли… они го­вори­ли, что вы умер­ли.

— Так и бы­ло, — ска­зал То­рос из Ми­ра. — Фреи пе­рере­зали ей глот­ку от уха до уха. Ког­да мы наш­ли ее у ре­ки, она бы­ла мер­тва уже три дня. Хар­вин умо­лял ме­ня по­дарить ей по­целуй жиз­ни, но бы­ло уже слиш­ком поз­дно. Я ни за что не стал бы де­лать это­го, но вмес­то ме­ня ее гу­бы по­цело­вал лорд Бе­рик, и жиз­ненный огонь пе­решел от не­го к ней. И… она вос­ста­ла. За­щити нас Лорд Све­та. Она вос­ста­ла!

«Я все еще сплю?» — уди­вилась Бри­ен­на. — «Это оче­ред­ной кош­мар, по­рож­денный уку­сами Ку­саки?»

— Я ни­ког­да ее не при­дава­ла. Пе­редай­те ей это. Я кля­нусь Се­меры­ми. Я кля­нусь сво­им ме­чом!

То, что не­ког­да бы­ло Кей­тлин Старк вновь схва­тилось за гор­ло, паль­цы за­жали длин­ный зи­яющий раз­рез на шее, и вы­дави­ли еще зву­ки.

— «Сло­ва — ве­тер», — го­ворит она. — По­яс­нил Бри­ен­не се­веря­нин. — Она го­ворит, что вы дол­жны до­казать, что вам мож­но ве­рить.

— Как? — спро­сила Бри­ен­на.

— Ме­чом. Вы его наз­ва­ли Вер­ный Клят­ве? Ми­леди го­ворит: «Сдер­жи­те дан­ную ей клят­ву».

— Что она хо­чет от ме­ня?

— Она хо­чет вер­нуть сво­его сы­на, или убить то­го, кто его по­губил. — От­ве­тил вмес­то не­го здо­ровяк. — Она хо­чет на­кор­мить во­рон, так­же как они сде­лали на Крас­ной Свадь­бе. Фреи и Бол­то­ны, да. Мы да­ем ей их столь­ко, сколь­ко она же­ла­ет. От те­бя ей ну­жен толь­ко Джей­ме Лан­нистер.

«Джей­ме». — Это имя бы­ло слов­но нож, прон­зивший ей жи­вот.

— Ле­ди Кей­тлин, я… вы не по­нима­ете, Джей­ме… он спас ме­ня от на­силь­ни­ков, ког­да нас схва­тили Кро­вавые Ско­моро­хи, и еще раз, ког­да он вер­нулся за мной, он бе­зоруж­ный бро­сил­ся в мед­вежью яму… Кля­нусь вам, он стал дру­гим че­лове­ком. Он от­пра­вил ме­ня за Сан­сой, что­бы ее спас­ти, он не при­нимал учас­тия в Крас­ной Свадь­бе.

Ле­ди Кей­тлин с си­лой вце­пилась в свое гор­ло, и из не­го за­роко­тали сло­ва, рван­ные и пре­рывис­тые, хо­лод­ный как лед по­ток. Се­веря­нин ска­зал:

— Она го­ворит: «Ты дол­жна выб­рать. Взять меч и убить Ца­ре­убий­цу, или быть по­вешен­ной за пре­датель­ство. Меч или пет­ля?» — спра­шива­ет она. Она го­ворит: — Вы­бирай. Вы­бирай!

Бри­ен­на вспом­ни­ла свой сон, ожи­дание в за­ле от­цов­ско­го зам­ка су­жен­но­го ей маль­чи­ка. Во сне она от­ку­сила се­бе язык. — «Мой рот был по­лон кро­ви». — Она нер­вно вздох­ну­ла и ска­зала:

— Я не ста­ну де­лать по­доб­ный вы­бор.

В от­вет ей бы­ло дол­гое мол­ча­ние. По­том Ле­ди Ка­мен­ное Сер­дце вновь за­гово­рила. В этот раз Бри­ен­на са­ма ра­зоб­ра­ла ее сло­ва. Их бы­ло все­го два:

— Вздер­нуть их! — кар­кну­ла она.

— Как при­каже­те, ми­леди. — От­клик­нулся здо­ровяк.

Они сно­ва свя­зали за­пястья Бри­ен­ны ве­рев­кой и вы­вели ее из пе­щеры вверх по из­ви­лис­то­му ка­мен­но­му пу­ти на по­вер­хность. К ее удив­ле­нию, сна­ружи бы­ло уже ут­ро. Сквозь де­ревья про­бива­лись тон­кие блед­ные лу­чи рас­свет­но­го сол­нца. — «Так мно­го де­ревь­ев на вы­бор», — по­дума­ла она. — «Нам не при­дет­ся да­леко хо­дить».

Они и не пош­ли. Пря­мо под кри­вой ивой раз­бой­ни­ки за­вяза­ли и ту­го за­тяну­ли на ее шее пет­лю, и пе­реб­ро­сили один ко­нец че­рез сук. Хай­лу Хан­ту с Под­ри­ком Пей­ном дос­та­лось по вя­зу. Сир Хайл во­пил, что он го­тов убить Джей­ме Лан­нисте­ра, но Пес уда­рил его по ли­цу и при­казал зат­кнуть­ся. Он вновь на­дел шлем.

— Ес­ли у вас есть в чем ка­ять­ся ва­шим бо­гам, нас­та­ло под­хо­дящее вре­мя.

— Под­рик вам не сде­лал ни­чего пло­хого. Мой отец зап­ла­тит за не­го вы­куп. Тарт на­зыва­ют ос­тро­вом сап­фи­ров. От­правь­те Под­ри­ка с мо­им пра­хом на За­кат, и вы по­лучи­те сап­фи­ры, се­реб­ро и все, что по­жела­ете.

— Я хо­чу на­зад свою же­ну и дочь, — за­явил Пес. — Смо­жет твой отец их вер­нуть? Ес­ли нет, пусть по­име­ет сам се­бя. Пар­нишка бу­дет гнить не­пода­леку от те­бя. А твои кос­ти рас­та­щат вол­ки.

— Так ты бу­дешь ее ве­шать, Лем? — спро­сил од­ногла­зый. — Или ты соб­рался за­гово­рить эту су­ку до смер­ти?

Пес схва­тил у не­го дру­гой ко­нец ве­рев­ки.

— Пог­ля­дим, уме­ет ли она тан­це­вать! — про­из­нес он и рва­нул.

Бри­ен­на по­чувс­тво­вала как пень­ка на­тяну­лась, впи­лась в ее ко­жу и вздер­ну­ла ее под­бо­родок вверх. Сир Хайл крас­но­речи­во сы­пал прок­лять­ями, а маль­чик мол­чал. Под­рик ни­ког­да не от­ры­вал глаз от зем­ли, да­же ког­да от нее отор­ва­лись его но­ги. — «Ес­ли это все­го лишь сон, то по­ра бы прос­нуть­ся. Ес­ли же все по-нас­то­яще­му, по­ра мне уме­реть». — Единс­твен­ное, что она мог­ла ви­деть, был Под­рик, пет­ля вок­руг его шеи, дер­га­ющи­еся но­ги. Ее рот от­крыл­ся. Под бры­кал­ся и каш­лял, уми­рая. Бри­ен­на, нес­мотря на ве­рев­ку, от­ча­ян­но вдох­ну­ла воз­дух. Нич­то в жиз­ни не ра­нило ее так силь­но.

И она прок­ри­чала сло­во.

Сер­сея

Сеп­та Мо­ел­ли ока­залась аб­со­лют­но се­дой кар­гой с ос­трым, слов­но то­пор, ли­цом и ртом, смор­щенным в осуж­де­ние все­го и вся. — «Бь­юсь об зак­лад, эта точ­но до сих пор сох­ра­нила свою девс­твен­ную пле­ву» — по­дума­ла Сер­сея. — «Хо­тя к это­му вре­мени она уже твер­дая и проч­ная как вы­варен­ная ко­жа». — Ее соп­ро­вож­да­ли шес­те­ро ры­царей Вер­ховно­го Сеп­то­на со зна­ками ра­дуж­но­го ме­ча их воз­рожден­но­го ор­де­на на тре­уголь­ных щи­тах.

— Сеп­та. — Сер­сея си­дела под Же­лез­ным Тро­ном в платье из зе­лено­го шел­ка с зо­лотой вы­шив­кой. — Пе­редай­те Его Свя­тей­шес­тву, что мы им не­доволь­ны. Он слиш­ком мно­го се­бе поз­во­ля­ет. — На ее паль­цах и в зо­лотис­тых во­лосах блес­ну­ли изум­ру­ды. Гла­за всех прид­ворных и го­рожан бы­ли об­ра­щены к ней, и она хо­тела, что­бы они ви­дели, что пе­ред ни­ми ис­тинная дщерь лор­да Тай­ви­на. К то­му вре­мени, ког­да за­кон­чится этот фарс, все пой­мут, что есть толь­ко од­на ис­тинная ко­роле­ва. — «Но спер­ва нуж­но до­тан­це­вать на­шу пар­тию и не сбить­ся с ша­га».

— Ле­ди Мар­ге­ри ис­тинная и пос­лушная же­на мо­его сы­на, его спут­ни­ца и суп­ру­га. Его Вы­сокоп­ре­ос­вя­щенс­тво не имел ни­каких ос­но­ваний ни для ее за­дер­жа­ния, ни для за­точе­ния ее и ее ку­зин, ко­торые для нас не ме­нее до­роги. Я тре­бую, что­бы он всех ос­во­бодил.

Сеп­та Мо­ел­ли да­же ухом не по­вела.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.