Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Словообразование






Если у человека есть терпение, он терпелив.

Как можно описать людей, если у них есть черты, упомяну­тые выше?

3) Какие черты, как ты считаешь, типичны для американ­
цев, русских и британцев?

the British — love of gardening, love of compromise, politeness, sceptisism,

Russains — willingness to experiment, informality, hospitality, friendliness to strangers, optimism

Americans — sense of community, willingness to experiment, infor­mality, risk-taking.

2. Согласно американскому историку Фредерику Джексону Тер­
неру, на американский характер большое влияние оказал опыт
жизни на границе с необжитой территорией.

1) Какими были американцы в этот период?

Американцы — нация рисковых людей. Большинство американ­цев — потомки иммигрантов, покинувших изведанный Старый Свет ради неизведанного Нового.

Первопроходчикам, которые жили на границе с неосвоенной территорией, жилось нелегко, поэтому им приходилось рассчиты­вать только на себя.


Эти мужчины и женщины сталкивались с новыми проблемами и ситуациями, которые требовали нового решения. В таких условиях они вскоре научились экспериментировать с новыми изобретениями и новыми методами. Готовность экспериментировать и изобретать стала причиной еще одной черты американцев — уверенности в том, что у каждой проблемы есть решение.

Этим людям приходилось преодолевать множество трудностей. Друзья и соседи приходили на помощь бескорыстно (не ожидая на­грады): они делились едой, вместе строили дома и боролись с пожа­рами. Эта необыкновенная готовность делать все вместе стала при­чиной американской способности к добровольным действиям.

Трудности жизни в необжитых условиях также послужили фор­мированию традиции гостеприимства: если ты не впустил незна­комца и не позаботился о нем, то сделать это больше некому.

По мере того как люди овладевали новыми территориями, они продвигались с востока на запад. Американцы все время в движе­нии, из одной части страны в другую, из одного города в другой, с фермы в город.

2) Какие факты помогают объяснить, как американцы стали такими, какие они есть?

They left their own world for the unknown world. So they were risk-takers.

Because they had a hard life living on the front life, they were tough and self-reliant.

Frontier men and women often faced new problems and situations. So they learned to experiment with new inventions and new ways of doing things.

Because they had willingness to experiment, they got a sense of op­timism that every problem had a solution.

They had to overcome many difficulties, and thus they had to cooper­ate. So they became capable for volunteer actions.

Because they had many difficulties they became very hospitable.

Because they moved from east to west acquiring new territories, they are always on the move.

3. Карен Хьюитт, британская писательница,, в своей книге «Понимая Британию» дает свою оценку британцев и их жизни на «красивом острове в открытом море».

1) Какие аспекты жизни Карен Хьюитт объясняет туристам?

Мы живем на очень маленьком острове с мягким климатом и ве­ковой историей строительства превосходных дорог. Частично, это из-за того что у нас превосходные материалы для строительства до­рог. У нас зимой редко бывают сильные заморозки, которые могут сильно испортить дороги, и у нас обычно не бывает жары, засухи или наводнения.


Около 44% населения проводят время, занимаясь садоводством. Климат для этого идеальный. Большинству из нас нет необходимо­сти выращивать овощи, но овощи, выращенные на своем огороде, вкуснее чем те, которые продаются в магазине. Мы также выращи­ваем цветы и любим газоны с травой, которая остается зеленой круглый год.

Именно британцы ввели в моду отдых у моря. Это не удивитель­но, в Британии любой живет не дальше чем в ста двадцати километ­рах от моря. Многие семьи предпочитают ездить на машине в более теплые южные районы и останавливаться в комфортабельных лаге­рях. Испания также популярна. Там удивительный климат.

Причиной любви британцев к компромиссам является геогра­фия. Это может быть правдой, может быть нет, но совершенно точ­но то, что в рельефе и климате в Британии нет крайностей. В Брита­нии есть горы, но они все невысокие. Там также есть равнины, но Вы не сможете долго ехать и не увидеть холмов. Там нет крупных рек. Зимой там не очень холодно, а летом не очень жарко. Там нет активных вулканов.

2) Как автор объясняет причины почему…

There are excellent roads in England? (В Англии превосходные до­роги?)

The British hаve excellent road building materials. Severe winter frosts that damage the roads are rare. Heat, droughts and floods are not common for Britain.

A lot of people like gardening? (Многие любят садоводство?)

The climate is ideal. Home-grown vеgеtables taste better

Most British people spend their holidays at the seaside? (большинст­во британцев проводят отпуск на море?)

Nobody in Britain lives more than one hundred and twenty kilometres from the sea.

A lot of people like spending their holidays in France and Spain? (Многие люди предпочитают проводить отпуск во Франциии и Ис­пании?)

France is only three of four hundred kilometres from Britain. Spain offers a wonderful climate.

English people like compromise? (Англичане любят компромиссы?)

They like compromise because the land and climate don’t have ex­tremes.

4. Американский писатель, Йейл Ричмонд в своей книге «От нет до да» описывает русских такими.

1) К каким заключениям пришел автор? Почему он так счи­тает?


Русских впечатляют размер и числа, и они многое делают с большим размахом. Это не удивительно для такой огромной страны. Русские мыслят и действуют по-крупному.

Русские о себе думают скорее как о членах общества, чем как об индивидуальностях. Корень русской общности лежит в обширности Великой Русской равнины.

Природа не была благосклонна к России. В большей части евро­пейской части России и Сибири большую часть года очень холодно. В Старой России люди мало что могли делать во время зимних ме­сяцев. Но весной нужно было сделать многое и в короткий отрезок времени. Это объясняет почему русские могут долго быть неактив­ными, а потом стать очень энергичными. Суровый климат объясня­ет силу русских, их способность преодолевать трудности, их терпе­ливость и покорность. Климат также сделал их осторожными.

Жесткий климатические условия, история и скептический взгляд на вещи научили русских ценить стабильность, безопасность, обще­ственный порядок и предсказуемость, и избегать риска.

Чтобы понять русских надо знать откуда они пришли.

Russians are impressed with size and numbers because Russia is a vast country.

Russians think and act big because Russia is a vast country.

Russians think themselves as members of the community rather than individuals. This lies in the vastness of the Great Plain.

Russians are often inactive for long periods of time and then show bursts of energy due to the cold winters.

Russians have the ability to overcome hardships thanks to the harsh climate.

Russians are patient and cautious due to climate.

Russians value stability, security, social order and predictability be­cause of the cruel climate, harsh history.

Russians avoid risk. because of the cruel climate, harsh history.

2) С какими заключениями автора ты (не)согласен? Почему?

I agree that Russians are impressed with size and numbers because Russia is a vast country.

I agree that Russians think and act big because Russia is a vast country.

I disagree that Russians think themselves as members of the commu­nity rather than individuals. This lies in the vastness of the Great Plain.

I disagree that Russians are often inactive for long periods of time and then show bursts of energy due to the cold winters.

I agree that Russians have the ability to overcome hardships thanks to the harsh climate

 

I agree that Russians are patient and cautious due to climate


I agree that Russians value stability, security, social order and pre­dictability because of the cruel climate, harsh history

I disagree that Russians avoid risk. because of the cruel climate, harsh history

3) Насколько сильно влияет география на русский характер?

Russian character is very much influenced by the geography. Rus­sians are impressed with size and numbers because Russia is a vast coun­try. Russians think and act big because Russia is a vast country. Russians think themselves as members of the community rather than individuals. This lies in the vastness of the Great Plain. Russians are often inactive for long periods of time and then show bursts of energy due to the cold winters.

5. Понимание различий и сходств между людьми и их поведени­
ем в разных странах — первый шаг к их сближению.

1) Какие стереотипы американцев, русских и британцев
предлагают эти три автора? Согласен ли ты с ними?

The authors suggested that Russians are impressed with size and numbers because Russia is a vast country. Russians think and act big be­cause Russia is a vast country. Russians think themselves as members of the community rather than individuals. This lies in the vastness of the Great Plain. Russians are often inactive for long periods of time and then show bursts of energy due to the cold winters. Russians have the ability to overcome hardships thanks to the harsh climate Russians are patient and cautious due to climate Russians value stability, security, social or­der and predictability because of the cruel climate, harsh history. Rus­sians avoid risk. because of the cruel climate, harsh history.

They also suggested that the British like compromise, love gardening because the climаte is mild. That they like to go to seaside for holidays. That the British are far from extremes.

The authors suggested that Americans are hospitable. They are al­ways on the move. Americans are willing to experiment and invent new things. They are able of volunteer actions.

2) Как ты думаешь насколько американцы, русские и бри­
танцы отличаются и похожи?

I think that Americans and Russians are very much alike. The British are more serious and conservative. Americans and Russians are more open and hospitable. (Я думаю, что русские и американцы очень по­хожи. Британцы более серьезные и консервативные. Американцы и русские более открыты и гостеприимны)

6. О каких чертах американцев, британцев и русских и их
образе жизни рассказывается на страницах 13-17?

Americans are risk-takers.


Americans are tough and self-reliant.

Americans are willing to experiment with new inventions and new ways of doing things.

Americans have a sense of optimism that every problem had a solu­tion.

Americans are capable for volunteer actions.

Americans are hospitable.

Americans are always on the move.

The British have excellent roads.

Severe winter frosts that damage the roads are rare.

Heat, droughts and floods are not common for Britain.

A lot of people like gardening.

Most of the British do not need to grow vegetables but they like home-grown vegetables better.

Most British people spend their holidays at the seaside.

Nobody in Britain lives more than one hundred and twenty kilometres from the sea.

A lot of people like spending their holidays in France and Spain

English people like compromise.

Russians are impressed with size and numbers because Russia is a vast country.

Russians think and act big because Russia is a vast country.

Russians think themselves as members of the community rather than individuals. This lies in the vastness of the Great Plain.

Russians are often inactive for long periods of time and then show bursts of energy due to the cold winters.

Russians have the ability to overcome hardships thanks to the harsh climate.

Russians are patient and cautious due to climate.

Russians value stability, security, social order and predictability be­cause of the cruel climate, harsh history.

Russians avoid risk. because of the cruel climate, harsh history.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.