Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 13. Зацепка из прошлого






 

– Я проверил, – сказал Бриско, обращаясь к удивлённой Нэнси. – На химическом складе подтвердили, что киноварь отправили на абонентский ящик. – Он помахал листом бумаги. – У меня есть ордер на обыск, и я собираюсь в город, чтобы узнать побольше о том ящике. Ты со мной?

Нэнси кивнула.

– Я тоже хочу поехать, – заговорил Риггз. – Мои честь и репутация под угрозой.

Детектив Бриско покачал головой, но потом вдруг передумал.

– Хорошо, – сказал он.

Нэнси удивилась. Почему Бриско разрешил подозреваемому отправиться на расследование? Может, он решил, что Риггз может им помочь – или выдаст себя.

Все трое сели в седан детектива, не выделяющийся среди обычных машин. Детектив проехал по заполненным улицам города к небольшому каменному зданию почты.

Бриско предъявил полицейский значок и ордер на обыск одному из работников почты, стоящему за прилавком. Их тотчас же провели в офис, где детектив Бриско поговорил с невысоким лысеющим мужчиной насчёт абонентского ящика.

Служащий проверил архивы, выписал на листок бумаги имя и протянул его Бриско. Тот показал листок Риггзу.

– Знакомое имя? – спросил он.

Риггз покачал головой.

Нэнси взяла листок.

– Джим Нельсон! – воскликнула она. – Он помощник Тейлора Синклера. И… – Она замолчала, пытаясь вспомнить, где ещё слышала это имя. – Его имя значилось в списке владельцев машин, которые стояли около того дома вчера ночью!

– Идёмте, – распорядился Бриско.

Нэнси и мужчины молча сели в машину детектива и направились в музей Тейлора Синклера.

Когда они приехали, Джим Нельсон сидел за своим столом, листая журнал. Бриско показал ему значок, и молодой человек выпрямился.

– Ч-ч-чем я могу вам помочь? – запнулся он.

– У нас есть к Вам несколько вопросов, – сказала Нэнси.

– С радостью отвечу на них, – заверил их Джим Нельсон.

– У Вас есть абонентский почтовый ящик? – спросил Бриско.

Секретарь мгновение колебался, прежде чем ответить.

– У музея есть, – ответил он. – У нас были проблемы с доставкой почты, и мистер Синклер решил, что лучше завести почтовый ящик. Я распорядился на этот счёт, поэтому ящик записан на моё имя.

– Вы заказывали в последнее время бутылочку киновари? – спросил Бриско.

Молодой человек нахмурился.

– Кинороли? – не понял он.

– Киноварь, – поправил его Бриско. – Красный порошок.

Джим всё ещё выглядел озадаченным.

– Нет, не заказывал.

Бриско кивнул.

– Вы знаете, что я ищу барельеф владыки Пакаля?

– Да, – ответил Джим. – И что Вы не очень-то преуспеваете.

– Это Тейлор Синклер Вам так сказал? – поинтересовался Бриско.

Джим Нельсон неловко поёрзал в кресле.

– Да.

Бросив взгляд на Бриско, Нэнси спросила:

– Где Вы были прошлой ночью?

Нельсон задумался.

– Я был в клубе Джорджтауна с друзьями часов до одиннадцати, – ответил он. – Потом пошёл домой.

– Ваши друзья могут это подтвердить? – спросила Нэнси.

– Конечно, – ответил Нельсон.

Бриско вынул распечатку из папки.

– У меня есть список владельцев машин, припаркованных вчера ночью около одного из домов в Мэриленде. Одна из них принадлежит Вам.

Он протянул ему листок. Джим приложил палец напротив своего имени. Нэнси заметила, что его рука дрожит. Он убрал руку, положив её на колени.

– Я был в клубе, клянусь, – настаивал он.

– Кто-то брал Вашу машину? – спросила Нэнси.

Он промолчал.

– Ответьте, пожалуйста, – подтолкнул его Бриско. – Я бы тоже хотел знать, берёт ли кто-либо ещё Вашу машину.

Джим опустил глаза и тяжко вздохнул.

– Мистер Синклер иногда одалживает её, – ответил он, едва шепча.

– Он одалживал её вчера? – спросила Нэнси.

– Да. Он сказал, что оставил свою машину у себя, а ему нужно было попасть в пригород.

– Ещё один вопрос, – продолжала сыщица. – Кто забирает почту? Вы?

Джим покачал головой.

– Нет, только у Тейлора Синклера есть ключ от абонентского ящика.

Детектив поблагодарил секретаря и предупредил, чтобы тот был готов прийти на допрос. Затем Бриско, Нэнси и Риггз вернулись к машине.

– Полагаю, теперь Вы вне подозрений, – сказал Бриско, обращаясь к Риггзу, сидевшему сзади.

– Спасибо, – пробормотал Риггз. – Я же говорил, что ни при чём.

Нэнси обернулась к Риггзу.

– Что думаете? – и рассказала обо всём, что знала о Тейлоре Синклере: о ссоре с Хенриком Ван-дер-Хуном в Бич-Хилле на следующий день после кражи и о том, что он был в музее как раз перед тем, как на Ван-дер-Хуна упала статуя.

– У него ещё и финансовые проблемы, – добавил Джон Риггз.

Нэнси первый раз об этом слышала.

– Вы уверены?

Риггз кивнул.

– Его продажи упали в этом году. Он жаловался мне пару месяцев назад.

Нэнси и Бриско переглянулись. Эта информация была очень важной.

– Хотя немногие об этом знают, – продолжал Риггз, – но Тейлор Синклер знает об иероглифах майя даже больше, чем я. И ещё он прекрасный художник.

– Полагаю, самое время допросить мистера Синклера, –решительно произнёс Бриско. – У нас недостаточно улик для обвинения, но, возможно, мы заставим его признаться.

– Я думаю, стоит подождать, – заговорила Нэнси. – Я была у него сегодня и упомянула Рикардо Мартинеса и пропавшие документы на провенанс. Тейлор наверняка заволновался. Он может сделать какой-нибудь ход.

Бриско задумался.

– Возможно, ты права, Нэнси. Но если он и есть вор, я не хочу, чтобы он сбежал. Он может покинуть страну с барельефом.

Нэнси кивнула.

– Я знаю, что мы рискуем, – сказала она. – Но, думаю, оно того стоит.

– Ладно, – согласился Бриско, поразмыслив. – До сих пор ты была права почти во всём. Я доверюсь твоему решению.

– Спасибо, детектив, – улыбнулась она. – Я постараюсь не подвести Вас.

 

Вечером Нэнси встретилась с Бесс и Джордж в гостинице, и они поужинали. Её отец вынужден был уйти на встречу, но пообещал увидеться с девушками позже.

– Алехандро звонил, пока тебя не было, Нэнси, – сказала Бесс, просматривая меню. – Я сказала, чтобы он пришёл сюда, так что ты сможешь рассказать последние новости.

– Хорошо, – ответила Нэнси. – К счастью, у меня полно новостей.

Она выложила подругам всё, что случилось за день. Бесс и Джордж слушали её, округлив глаза, когда она дошла до истории с Джимом Нельсоном, абонентским ящиком и одолженной машиной.

– Значит, Тейлор Синклер тоже был на церемонии! – воскликнула Джордж. – Думаешь, он причастен к тому, что тебя опоили?

– Может быть, – ответила Нэнси. – Если верить Джону Риггзу, Синклер нуждается в деньгах. Обычно это весомый мотив.

Всегда весомый мотив, – произнёс мужской голос за их спинами.

Нэнси обернулась.

– Привет, Алехандро.

Мексиканский дипломат взял стул и присел рядом с девушками.

– Расскажите, что нового, – попросил он.

Нэнси вкратце рассказала о том, что уже поведала подругам, – о том, что с Джона Риггза сняты обвинения, а Тейлор Синклер стал их новым главным подозреваемым.

– Участие Рикардо Мартинеса под большим вопросом, – закончила она. – Не могу понять, как он замешан.

– Это загадка, – согласился Алехандро. Он указал на папку, лежащую на столе: – Что это?

Нэнси взяла её в руки.

– Это копия документов на провенанс, которую я взяла у Тейлора Синклера, – пояснила она. – Не хочу признаваться в этом, но я хитростью вынудила Джима Нельсона отдать их мне.

Алехандро открыл папку.

– Это копия пропавшего оригинала?

Нэнси кивнула.

– Мы виделись с Хенриком Ван-дер-Хуном сегодня утром, и он сказал, что с документами что-то не так, – объяснила она.

– Что именно? – поинтересовался Алехандро.

– К сожалению, он не помнит, – сказала Нэнси. – Но у меня есть предчувствие, что мы раскроем дело, как только выясним, что не так с документами.

Алехандро просмотрел бумаги в папке.

– Это первая купчая, – показал он.

Нэнси взяла её.

– Да. Запись о том, что Питерсены купили барельеф из музея в Лос-Анджелесе. – Она задумчиво посмотрела на документ. – Они живут неподалёку от тети Джордж в Коннектикуте.

Она взглянула на адрес, потом вдруг почувствовала мурашки, от волнения бегущие по спине.

– Джордж, ты не запомнила индекс, который мы видели на оригинале? – спросила она.

Джордж взяла листок.

– Да, – ответила она. – Я заметила, что Питерсены жили в том же городе, что и моя тётя.

– Но взгляни на это. – Нэнси указала на документ. – Ты видишь индекс на копии Синклера?

Джордж покачала головой.

– Посмотри на дату, – сказала ей Нэнси.

– 1955 год, – сказала Джордж. Она раздумывала около минуты и вдруг поняла, что заметила Нэнси: – Ого!

– В 1955 году не было индексов! – торжественно заключила Нэнси. – Я уверена, что эта купчая – фальшивка!

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.