Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Активно искать сотрудничества с зарубежными предприятиями






 

Обсуждение цены

今 年 秋 季 的 订 单 进 行 谈 判

Провести переговоры по заказу на осень этого года

双 方 谈 判 的 关 键

Ключевой момент двусторонних переговоров

谈 判 成 劝

Успешные переговоры

现 在 我 想 听 听 你 们 的 报 盘

Сейчас я хотел бы услышать ваше предложение

您 说 的 价 格 包 括 运 费 吗 ?

Цена, которую вы озвучили, включает транспортные расходы?

价 格 包 括 成 本 和 运 费

В цену входит себестоимость и транспортные расходы

式 样 和 质 量 都 有 很 大 的 改 进

Внешний вид и качество - все очень современное

我 们 不 得 不 适 当 提 高 价 格

Мы были вынуждены, соответственно (надлежащим образом), поднять цену

即 使 是 这 样

Даже если так

给 百 分 之 五 的 折 扣

Предоставить 5% скидку

巿 场 竞 争 很 激 烈

Рыночная конкуренция очень жесткая

我 们 就 没 有 赚 头 了

У нас не будет прибыли

产 品 质 量 是 国 际 公 认 的

Качество продукции известно в мире

是 有 竞 争 力 的

Иметь конкурентную силу

正 是 这 个 原 因

Как раз по этой причине

这 个 价 格 可 以 接 受

Эту цену можно принять

我 们 一 言 为 定

Решено!!! Договорились!!!

谈 判 失 败

Провал переговоров

您 大 概 不 太 清 楚 国 际 巿 场 目 前 的 行 情

Похоже, что вы не очень понимаете ситуацию на мировом рынке

我 们 产 品 的 设 计 和 质 量 不 比 某 些 世 界 名 牌 产 品 差

Дизайн и качество нашей продукции не далеки от некоторых мировых брендов.

签 订 了 合 同

Заключить контракт

在 没 有 建 立 知 名 度 以 前

До момента создания узнаваемости

我 们 愿 意 适 当 降 低 我 们 的 报 价

Мы согласны, соответственно, понизить наше предложение по цене

我 们 太 吃 亏 了

Мы сильно проигрываем

我 们 就 要 赔 本 了

У нас непременно будут убытки

再 各 让 价 两 百

Снова каждый уступит в цене по 200 …

真 遗 憾 ! 看 来 我 们 只 好 另 找 货 源 了

Очень жаль! Похоже, что нам придется искать нового поставщика (новый источник товара)

讨 价 还 价

Торговаться

固 然 有 一 点 儿 夸 张

Конечно, слегка преувеличено

不 过 它 的 确 说 明 了 中 国 人 的 讨 价 还 价 的 本 领

Однако оно четко передает (разъясняет) способность торговаться

取 决 于 细 心 和 耐 心

Зависит от внимания и терпения

认 真 调 查 市 场 行 情

Серьезно изучить рыночную ситуацию

这 些 都 是 取 得 成 功 的 基 本 条 件

Все это – является базовыми условиями для достижения успеха

文 化 和 习 惯 的 不 同

Разница в культуре и привычках

也 是 因 为 社 会 制 度 、 经 济 制 度 的 不 同

А также из-за разницы в социальном строе и в экономическом строе

一 个 善 于 谈 判 的 好 手

Один успешный в переговорах специалист

非 得 有 耐 心 不 可

Не обойтись без терпения

耐 心 地 和 对 方 交 流 、 沟 通

Терпеливо связываться с партнером

 

 

Поставка и оплата

初 步 商 定 了 新 订 单

Предварительно договориться по новому заказу

举 行 进 一 步 的 会 谈

Провести следующий этап переговоров

什 么 具 体 要 求

Какие конкретные (специальные) требования

服 装 的 季 节 性 很 强

Сезонность в одежде очень строгая

在 今 年 秋 季 投 放 巿 场

Осенью этого года выйти на рынок

在 八 月 上 旬 交 货

Поставить товар в первой декаде августа

生 产 计 划 已 经 排 满 了

План производства уже составлен (сверстан)

销 售 旺 季

Пик продаж

我 可 不 想 再 错 过 机 会

Я не хотел бы упустить шанс

马 上 调 整 生 产 计 划

Немедленно урегулировать план производства

增 加 产 量

Увеличить выпуск продукции

时 间 的 确 是 紧 了 一 些

Времени, действительно, маловато

订 单 分 成 两 次 交 货

Разделить заказ на две поставки

付 款 方 式

Способы оплаты

说 明 我 们 对 付 款 方 式 的 要 求

Разъяснить наши требования к способу платежа

贵 公 司 打 算 釆 用 哪 种 方 式

Вы рассчитываете использовать какой способ (вид)

用 信 用 证 付 款 方 式

Использовать аккредитив

资 金 周 转 有 一 定 影 响

повлиять на оборот средств

预 付 百 分 之 三 十 的 货 款

Предоплата в размере 30 % от оплаты за товар

釆 用 即 期 信 用 证

Использовать дато-аккредитив

通 过 美 国 花 旗 银 行 电 汇 给 您

Перевести Т/Т через Американский Сити Банк

承 兑 交 单 或 者 其 他 的 分 期 付 款 方 式

Документы против акцепта или другие виды платежа в рассрочку

在 装 运 前 三 十 天 开 出 信 用 证

За 30 дней до отправки товара открыть аккредитив

情 面 也 不 讲

Не взирая на лица

中 国 的 银 行 和 人 民 币

Китайские банки и национальная валюта

中 国 的 国 家 中 央 银 行 是 中 国 人 民 银 行

Центральным банком Китая является Национальный банк Китая

主 要 商 业 银 行 包 括 中 国 银 行 、 中 国 工 商 银 行 、 中 国 建 设 银 行

Основными коммерческими банками являются Банк Китая, Торгово-промышленный банк Китая, Строительный банк Китая

保 证 全 国 财 政 和 金 融 市 场 的 稳 定

Гарантировать стабильность на финансовых и фондовых рынках страны

中 国 国 内 流 通 使 用

Обращаются (используются) на территории КНР

硬 通 货 进 行 结 算

Производить расчеты в твердой валюте

分 行 或 办 事 处

Филиалы банков и представительства

 

 

Торговые представительства

 

在 中 国 的 销 售 代 理 问 题 继 续 进 行 洽 谈

Продолжить ведение переговоров по вопросу торгового представительства в Китае

独 家 代 理

Эксклюзивное представительство

尤 其 是 我 们 双 方 顺 利 解 决 了 交 货 时 间 的 问 题

Особенно то, что мы успешно решили вопрос о сроках поставки

我 们 应 该 尽 力 满 足 您 的 要 求

Мы должны сделать все возможное, чтобы удовлетворить ваши требования

空 调 、 微 波 炉 等 家 用 电 器

Кондиционеры, микроволновые печи и другая техника (приборы)

希 望 进 一 步 扩 大 在 这 方 面 的 合 作

Надеемся сделать еще один шаг в расширении сотрудничества в этой области

我 们 希 望 成 为 贵 公 司 在 中 国 的 独 家 代 理

Мы надеемся стать эксклюзивным представительством вашей компании в Китае

把 独 家 代 理 权 给 你 们

Передать вам права эксклюзивного представительства

会 影 响 我 们 跟 那 家 公 司 的 其 他 生 意

Может повлиять на наш бизнес с той компанией

销 售 网 点

Сбытовая сеть

新 型 家 用 洗 碗 机

Новая модель домашних посудомоечных машин

资 信 调 查 和 佣 金

Проверка кредитоспособности и комиссия

了 解 一 下 贵 公 司 的 资 信 情 况

Знать ситуацию с кредитоспособностью вашей компании

您 可 以 向 中 国 银 行 北 京 分 行 查 询

Вы можете сделать запрос в Пекинский филиал Банка Китая

在 我 们 的 协 议 有 效 期 之 内 不 代 理 其 他 公 司 的 同 类 产 品

В течении срока действия нашего соглашения, не представлять аналогичный товар других фирм

提 取 多 少 佣 金

Получить какие комиссионные (в каком размере)

分 担 一 半 的 广 告 费 用

Разделить пополам расходы на рекламу

保 证 我 们 每 年 有 多 少 出 口 额

Какую сумму от экспорта мы гарантировано будем получать ежегодно?

巿 场 调 查

Маркетинг

签 订 一 个 一 年 的 独 家 代 理 协 议

Заключить соглашение об эксклюзивном представительстве сроком на 1 год

外 国 货 在 中 国

Иностранный товар в Китае

衣 食 住 行 到 高 科 技 产 品

От продукции первой необходимости до высокотехнологичной продукции

越 来 越 浓

Чем дальше, тем серьезнее

毫 无 疑 问

Вне всякого сомнения, без сомнения

非 常 有 潜 力 的 巨 大 市 场

Чрезвычайно потенциальный огромный рынок

人 地 生 疏

Неизвестные места, незнакомые люди

不 同 的 命 运

Различная судьба

有 的 赚 钱 , 有 的 赔 本

Некоторые дают прибыль, некоторые приносят убытки

当 地 的 非 法 仿 制 品

Местные, незаконные подделки

委 托 资 信 可 靠 的 中 国 公 司

Доверять капитал надежным китайским компаниям

即 总 代 理 、 独 家 代 理 和 普 通 代 理

А именно, генеральное представительство, эксклюзивное и простое

全 权 代 表 外 国 厂 商

Полностью представлять иностранного производителя

独 家 代 理 享 有 销 售 某 一 种 产 品 的 专 卖 权

Эксклюзивное представительство

保 证 稳 定 的 销 售 额

Гарантировать стабильный доход от сбыта

有 利 于 建 立 良 好 的 产 品 信 誉

Способствовать созданию хорошей репутации продукта

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.