Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






История двух братьев



 

А

хади, Король Лев, очень любил своих сыновей, Муфасу и Скара. Но Муфаса был старше и в будущем должен был стать королем, поэтому Ахади проводил больше времени с ним, обучая Муфасу тому, что он должен знать. Из-за этого Скар стал завидовать Муфасе. Однажды Ахади нарушил обещание, данное Скару. Злой и мстительный Скар пообещал отомстить: когда-нибудь занять трон Прайдленда.


 
 


 


ЧАСТЬ

 

 

П

опался! - Копа прыгнул на свою добычу, дамана Пимби. «Какой прыжок, - подумал Копа. - Просто отличный”.

Но Пимби увернулся. Копа плюхнулся в пыль, подняв серое облачко.

- Крыса! - пробормотал он.

Пимби весь трясся от смеха.

- Так ты никогда меня не поймаешь, - сказал он. - Какой же из тебя будет король?

Копа стряхнул пыль со своей мягкой золотой шерстки.

- Много ты знаешь, однажды я буду править Землями Прайда! - Отцом Копы был Симба - Король Лев.

< 7>


Пимби хихикнул.

-А вот и не будешь, если не научишься прыгать лучше”.

- Мой папа сказал, что еще подучит меня. И тогда я... - Вдруг Копа замер. - Я совсем забыл - вскрикнул он. - Папа обещал показать сегодня что-то особенное!

- Что? - спросил Пимби.

- Я расскажу тебе об этом завтра, - сказал Копа, направляясь домой. - До встречи!

Копа побежал к Прайд Року – самой высокой скале в Прайдленде.

Копа не мог нарадоваться. Папа обещал показать ему все королевство с вершины Прайд Рока.

- Мой отец водил меня туда, когда я был львенком, - сказал Копе Симба. - Это семейная традиция.

Копа никогда не знал своего ’babu’[1], своего дедушку, Муфасу. Но он много слышал о нем от мажордома Зазу, и старших животных. Все они говорили, что Муфаса был великим королем.

< 8>


Теперь Симба, сын Муфасы, был Королем львом. Копа считал своего отца тоже великим, хотя Симба постоянно был чем-то занят и не проводил много времени с Копой.

Но сегодня все должно быть по-другому.

Когда Копа подбежал к скале, где жила их семья, его мать Нала лежала на плоском камне, обозревая сверху травянистую равнину.

- Ну как, поиграл с Пимби? - спросила она.

Копа заскользил, останавливаясь, и наклонил голову.

- Как ты узнала, что я делал? - спросил он.

Нала лизнула его мордочку. - Ты всегда под моим надзором и под моей защитой, - ответила она. - Отсюда я вижу все, что происходит на равнине.

Копа нахмурился.

- Жуть.

В этот момент Симба поднялся на скалу, в сопровождении Зазу и Рафики, старого,

< 9>


мудрого бабуина.

Зазу трещал:

- Крокодилы кусаются. Гиппопотамы устраивают давку....

- Опять беспорядок у водопоя, - сказала Нала Копе.

- Спокойней Зазу, - сказал Рафики и повернулся к Симбе. - Кажется, он пытается сказать, что животные не хотят делиться водой. Но по закону, все должны...

- Папа! - Копа бросился к Симбе, - Пойдем же!

Симба коснулся Копы своим носом, и посмотрел на Рафики.

- Вы с Зазу можете что-то сделать, чтобы разрешить проблему? - спросил он.

Рафики покачал головой.

- Нет, Король.

- Я пытался, - сказал Зазу. Но никто меня не слушает.

Симба вздохнул.

- Прости, сын. Но я не могу сейчас идти с тобой.

< 10>



- Но ты обещал, Пап, - мягко возразил Копа. - Ты обещал.

- Попытайся понять, - сказала Нала Копе. - На твоем отце большая ответственность. Другим животным тоже нужна вода.

Копа опустил голову.

- Но он же обещал.

Симба повернулся к Рафики.

- Может, ты сможешь объяснить ему как это важно.

- Нет, я согласен с малышом, - сказал Рафики. - Обещание имеет большую ценность. Целые королевства страдали из-за нарушенных обещаний.

Симба склонил набок голову.

- Но я думал...

- Садись, Копа, - сказал Рафики. - Я хочу рассказать тебе историю о короле, принце, и ужасном тиране.

Копа подпрыгнул от нетерпения.

- Это про волосатого гиганта с красными глазами?

- Нет, - сказал Рафики. - Но у него был шрам на левой щеке.

< 12>


Симба, Нала и Зазу знали, о ком говорит Рафики. Это был Шрам, дядя Симбы. Он убил дедушку Копы, Муфасу.

Симба был еще львенком, когда Муфаса был убит. Симба убежал, думая, что он виновен в смерти отца.

Сурикат Тимон и бородавочник Пумба, спасли Симбу. Они жили вместе, глубоко в джунглях, пока не пришла Нала, и не разыскала Симбу. Она рассказала, что Шрам правил королевством, населив его гиенами. Другие животные страдали, потому что Шрам правил не мудро. Симба согласился вернуться в Прайдленд и потребовать свое место Короля.

Битва Симбы со Шрамом была не на жизнь, а на смерть, но Симба победил. Он думал, что все это уже позади. Но теперь Рафики решил приоткрыть некоторые секреты о его дедушке, отце, и его злом дяде.

 

< 13>


 

ЧАСТЬ

 

 

В

те дни Прайдленд был в большой беде, начал рассказ Рафики.

Засуха иссушила землю, она превратилась в пыль, растрескалась. Звери дрались не только за воду, но и за еду, за территорию.

- Такой была земля, когда я, Рафики, в нее забрел...

 

Рафики шел уже много часов. Он устал и был измучен жарой.

Цветастая птица-носорог пролетела над Рафики.

- Ты совсем мокрый, - сказала она. - Почему бы тебе не отдохнуть где-нибудь в тени? - С этими словами она села на землю.

< 14>


-Я бы не против, мисс, мисс... - запнулся Рафики.

- Меня зовут Зузу, - ответила птица. - Вон за тем холмом, возле Пяти Камней, есть тень, - сказала она. - А мне пора лететь. Так много дел и так мало времени. - Она взлетела в воздух и скрылась из виду.

Рафики легко нашел Пять Камней. Это была единственная тень на мили вокруг - пять яйцеобразных валунов, лежащих словно в гигантском гнезде.

Как только Рафики приблизился, он почувствовал, что за ним наблюдают. Повернувшись, он увидел трех усмехающихся гиен бегущих к нему.

- Завтрак! - крикнула одна из них.

Рафики попятился к валуну и поднял свой посох – довольно слабая защита.

Как только они приблизились, Рафики услышал мощнейший рык. Гиены замерли.

Рафики посмотрел вверх и увидел на камнях льва. У него была длинная черная

< 15>



грива, и яркие зеленые глаза. Это был Ахади, Король Лев. С ним были два молодых льва. Один из них, похоже, был готов к битве. Другой явно скучал.

- Вы уже поели, - сказал Ахади гиенам.

Две гиены наклонили головы и задрожали.

- Да, сир, - сказали они. Третья гиена спрятала голову под лапы и захихикала.

Гиена самка улыбнулась королю.

- Но Ахади, - ее голос звучал неловко, – там почти не было мяса на этом маленьком...

- Тихо, Шензи! - сказал Ахади. - Вы собирались убить для развлечения. В Прайдленде это запрещено. Теперь вон!

Гиены убежали.

- Тебе надо было оставить им старика, - сказал скучающий лев. Он спрыгнул вниз и стал ходить кругами вокруг Рафики. - Хотя подозреваю, его мясо будет жестким даже для меня.

- Оставь его в покое, Така, - сказал другой молодой лев. Он спрыгнул вниз

< 17>


позади Рафики. - Мое имя - Муфаса. Этот грубиян - мой брат. А это наш отец, Ахади, Король Лев.

- Что привело тебя в Прайдленд? - спросил Ахади у Рафики.

- Я Рафики, и мне нужны знания, - ответил он. - Я изучаю загадки африканской земли - ее магию, тайны, легенды. Много знаю о лечебных травах.

- Как это захватывающе, - зевнул Така.

- Ты наверное многое узнал из своего путешествия, - сказал Ахади.

Така зарычал.

- Я бы хотел поговорить с тобой о наших проблемах, - сказал Ахади Рафики. - Возможно, твои познания могут помочь нам.

Рафики последовал за Королем Львом и его сыновьями к Скале Прайда. Така куда-то ушел. Ахади сказал, что его жена, Уру сейчас на охоте, ищет новые источники пищи и воды.

Рафики и Ахади разговаривали много часов. Когда начало темнеть, Ахади

< 18>


пригласил Рафики остаться на ночь. Рафики сделал постель из листьев на уступе, где спали львы.

Равнины внизу были пустынны. Казалось что трава исчезла навсегда, виднелись лишь высохшие водопои и камни, то там, то здесь торчали деревья. Вдали голубые холмы растворялись в наступающей ночи. Могучая река Зубери казалась лишь серебряным ручейком в лунном свете.

- Мне нравится спать под звездами, - сказал Рафики Муфасе, - и говорить с мудрецами прошлого.

Муфаса вытянулся на камне, рядом с Рафики.

- Я говорю со старыми Королями львами, которые живут среди звезд.

- Твой брат тоже так умеет? - спросил Рафики. - Он до сих пор не вернулся.

- Нет, - ответил Муфаса. - Така не любит утруждать себя. Они с отцом не могут найти общего языка. - Муфаса положил голову на передние лапы. - Меня Така тоже не очень любит.

< 19>


- А ты любишь его? - спросил Рафики.

- Он мой младший брат, - вздохнул Муфаса. - Я присматриваю за ним.

Чуть позже Рафики и Муфаса пожелали друг другу доброй ночи и вскоре заснули.

Ночью сон Рафики был потревожен. Что-то зашелестело в листьях его постели. Он открыл глаза и увидел прямо перед собой плюющуюся ядом кобру. Глаза змеи сверкали в лунном свете, капюшон был широко раскрыт. Она была готова к броску.

 

 

< 20>


 

 

ЧАСТЬ

 

И

тебя укусила змея? - спросил Копа.

- Нет, Молодой Принц, - ответил Рафики. - Кобра не кусает. Она плюется.

Копа наморщил нос.

- Фу.

- Мне продолжать историю? - спросил Рафики. Копа с готовностью кивнул, и Рафики продолжил.

 

Муфаса проснулся на несколько секунд позже Рафики. Увидев опасность, Муфаса вскочил.

- Не двигайся, - зашептал Рафики.

- Но...

< 21>


- Тихо, - сказал Рафики, не отрывая взгляда от кобры.

Рафики пристально смотрел змее в глаза, наполняя свое сознание добрыми и дружескими мыслями.

- Мы не враги, - говорил он кобре. - Мы часть великого Круга Жизни. - Змея начала раскачиваться из стороны в сторону. - Мы не враги, - повторял Рафики. - Мы братья. Мы должны жить в гармонии со всеми живыми существами на земле.

Кобра сложила свой капюшон, расслабилась и заскользила вниз по склону. Рафики вздохнул с облегчением.

Муфаса спросил:

- Как ты это делаешь?

- Я научился этому у старого бабуина Травяной Стены, далеко отсюда

- Но ведь кобра должна была...

Рафики положил свою руку на сильное плечо Муфасы.

- Но она не стала, и я в порядке. Давай спать.

< 22>



Муфаса осмотрелся вокруг. Наконец он улегся.

- Странно, - сказал он. - В камнях над нами водятся змеи, но обычно они сюда не спускаются. Тем более ночью, когда холодно.

- Кто знает, что может взбрести змеям в голову? - сказал Рафики и потянулся на своей постели.

- Наверное, ты прав, - зевнул Муфаса.

Долгое время Рафики лежал и думал, почему он не сказал о своем подозрении, что змею им кто-то подбросил. Может быть в качестве шутки. А может и нет.

Он учуял сильный запах в воздухе. Знакомый запах. Вероятно, Муфаса не обратил на него внимания, поскольку это был запах его брата.

Две змеи было здесь ночью, подумал Рафики. И одной из них был Така.

На следующее утро Рафики проснулся раньше всех и пошел на равнину, поискать себе завтрак.

Большинство деревьев были голыми.

< 24>


Жирафы, обезьяны, и другие травоядные оборвали их полностью. Но Рафики смог найти несколько маленьких листочков на верхушке высокого дерева. Он уже заканчивал свою трапезу, когда внизу послышались голоса.

Три гиены собрались у подножия дерева. Это были те самые, что напали на Рафики днем раньше.

- Мне надоели указы этого Ахади, Банзай, - сказала гиена названная Шензи. - Что он о себе думает?

- Что он король, босс, высший кот, - ответил Банзай.

Третья гиена захихикала.

- Ты считаешь это забавным, Эд? - спросила Шензи. Она повернулась и привычно швырнула кусок гнилого мяса в морду Банзаю.

Эд снова захихикал.

- Ты знаешь, о чем я говорю, Банзай, - зарычала Шензи. - Он всегда портит нам все веселье.

- Скоро все изменится, - сказал Банзай,

< 25>


вытирая морду. - Тогда никто больше не встанет у нас на пути.

Рафики не понравился тон Банзая. Они не так просты, как кажутся, подумал он.

- Ахади не будет жить вечно, - сказала Шензи. Банзай кивнул. - И если вдруг что-нибудь случится с Муфасой...

- Хи-хи-хи, - Эд захихикал – мы будем высшими собаками тут.

- Гиенами, - поправил Банзай.

Шензи сверкнула своими острыми зубами.

- Однажды, - сказала она, - мы будем охотиться где угодно, как угодно и на кого захотим. Прайдленд будет нашим.

- Хи-хи-хи!

 

 

< 26>


 

 

ЧАСТЬ

 

 

М

ысли быстро бежали в голове Рафики. “Что они задумали? ” - спрашивал он себя. Что бы это ни было, он был уверен, что это значило проблемы для Ахади и его семьи.

Когда Шензи и ее компания ушли, Рафики поспешил к Скале Прайда. Он хотел рассказать Ахади о том, что услышал.

Но когда он добрался, Ахади был занят другой проблемой. Жирафы, бородавочники, зебры, и другие животные - все кричали, топали копытами и жаловались. Муфаса сидел рядом с отцом. Така лежал в нескольких футах неподалеку.

< 27>


- Из-за жирафов почти не осталось листьев, - жаловалась антилопа.

- Они жадные, - сказала зебра. - Вот откуда ноги растут!

- Не все только черное и белое, - возразил жираф. Он указал носом на небо. - Нам тоже нужна еда.

- А как насчет воды? - зарычал леопард. -Остался только один водопой, и Бома с другими буйволами не дает мне даже подойти к нему.

Нервный страус выдергивал свои же перья.

- Как насчет тех гадких гиен? Они пугают меня и моих детей.

- Да-да, - послышался знакомый голос. Рафики посмотрел вверх и увидел Зузу сидящую на дереве. - Они бросаются на все, что движется, обезьян, спрингбоков, газелей и...

- Asante sana[2]. Спасибо, Зузу, - сказал Ахади. -Я поговорю с гиенами.

- Когда? - спросил страус. - Они прячутся

< 28>


возле последних источников пищи, что у нас осталась.

- Прямо сейчас, - объявил Ахади.

- Но дорогой наш папа, - Така изучал свои когти, – разве ты не обещал взять меня, то есть Муфасу и меня, этим утром на охоту? - Така глянул на страуса и облизнулся.

- Да, обещал, - сказал Ахади. - Но боюсь, с этим придется подождать.

Така вскочил на лапы. - Мне надоело ждать! - зарычал он. - Всякий раз случается что-то важное, когда ты собираешься взять меня с собой где-нибудь.

- Это неправда, - сказал Ахади. - Кроме того, должность Короля Льва, это большая ответственность. - Ахади посмотрел на Муфасу. - Твой брат, похоже, понимает это.

- Муфасе достается все внимание! - вопил Така. - Тем более что папенькин любимчик будет следующим Королем.

- Следи за тем, что говоришь, -

< 29>



предупредил Муфаса брата.

- А как насчет наших проблем? - крикнул попугай. - Как насчет пищи и воды? Неважно кто носит корону, если мы все умрем с голода!

Болтовня слилась в сплошной шум. Ахади поднял голову и проревел,

- Хватит! - Все замолчали.

- Я сделаю все, что смогу с гиенами, - сказал Ахади. - Но я не повелеваю погодой. Я не могу заставить пойти дождь. Уру сейчас в поисках нового источника воды и пищи для нас. Мы должны терпеливо ждать ее возвращения.

Ахади мягко сказал Таке.

- Пожалуйста, попытайся понять.

- Ты нарушил свое обещание, - сказал Така. Его глаза сверкнули. Рафики был уверен, что он опять зарычит во всю силу своих легких.

Но ярость вдруг исчезла подобно облаку под солнцем. Така усмехнулся и повернулся к Муфасе.

- Как насчет того чтобы пойти вместе

< 31>


поохотиться? Это лучше чем ничего. И повеселимся немного. Хорошо повеселимся. - Он засмеялся.

Рафики не понравился смех Таки. Он звучал так, словно Така знал какой-то ужасный секрет.

- Я согласен, - сказал Муфаса.

- Хорошо, - сказал Ахади. - А теперь я займусь гиенами.

Он повернулся к Рафики.

- Гораздо легче управиться с маленькими проблемами, до того как они станут большими. - Ахади ушел в пыльную равнину.

- Король лев такой храбрый, - сказала Зузу. Она слетела с дерева и села рядом с Рафики. - Я видела его сражающимся со многими бедствиями и опасностями. По правде говоря, - она зашептала, - Я могла рассказать ему об этой проблеме с буйволами еще несколькими днями раньше.

- Ты знала уже тогда? - спросил Рафики. Эта птица была полна сюрпризов.

< 32>


- О, да, - зашептала Зузу. - Мы с семьей каждое утро летаем над Землями Прайда. Мы видим все, от Прайд Рока до синих холмов.

- Это может пригодиться, - подумал Рафики.

- Ну, мне пора лететь, - сказала Зузу. - Нужно успеть много всего переделать, пока не стало жарко. - Она взлетела и вскоре стала маленьким пятнышком.

В голове у Рафики начала рождаться идея. Она могла помочь Ахади решить хотя бы одну из его проблем.

- Ты готов идти на охоту? - спросил Муфаса Таку.

- Сначала мне нужно кое-что сделать, - ответил он. - Встретимся чуть позже возле Пяти Камней.

- Хорошо, - сказал Муфаса, и повернулся чтобы поговорить с нервно переступающим леопардом.

- Хорошо ли ты спал этой ночью? - спросил Така, проходя мимо Рафики.

- Как камень, - ответил Рафики. - Меня

< 33>


редко тревожат всякие мелочи.

Така махнул хвостом в сторону Рафики и побежал к маленькой рощице виднеющейся вдали.

Рафики решил последовать за ним. Это было нетрудно. Когда Рафики достиг деревьев, он стал передвигаться по верхушкам, от дерева к дереву.

Наконец Така остановился возле небольшого, высохшего озера. Рафики не мог сказать, был ли Така в задумчивости или просто огорчен неудачей.

Така напрягся. Три рычащие гиены выпрыгнули из кустов.

Это были Шензи, Банзай, и их хихикающий собрат, Эд. Они подкрадывались к Таке, головы низко опущены, утреннее солнце сверкало на их смертельных, белых зубах.

 

< 34>


 

 

ЧАСТЬ

 

К

ончайте ломать комедию, - сказал Така. Он направился прямо к ним.

Гиены захихикали. - Мы напугали тебя немного, да? - спросила Шензи.

Така закатил глаза.

- Да, моя шерсть аж побелела от ужаса. А теперь слушайте меня, идиоты.

Гиены прекратили смеяться и прислушались.

- Мой отец ищет вас, - продолжал Така. - Поэтому сидите тихо пока ситуация не остынет.

- Мне нравится прохладная погода, - сказал Банзай. - Может нам всем уйти в горы, где снег и...

< 35>


Така и Шензи дернули Банзая за усы.

- Ай! - вскрикнул он.

Эд захихикал.

- Что я такого сделал? Что я такого сделал? - вопил Банзай.

Така лизнул свою лапу.

- Неудивительно, что вы меня умоляли присоединиться к вашей небольшой банде.

- Эй, это кто еще кого умолял? - щелкнул зубами Банзай.

- Он прав, - сказала Шензи.

Эд закивал головой, соглашаясь.

Така поднял лапу и выпустил длинные когти.

- Вы что-то там сказали?

Банзай задрожал.

- Как хорошо, что мы попросили тебя присоединиться к нам, - сказал он.

Така усмехнулся.

Шензи фыркнула,

- Я думала, ты сейчас должен был быть на охоте со своим папочкой.

- Планы изменились, - ответил Така.

< 36>


- Он что, опять тебя кинул? - спросила она.

- Никто меня не кинул! - зарычал Така.

Гиены бросились прочь от Таки, налетая друг на друга.

- Конечно, нет! - сказала Шензи, когда Така прижал их к дереву. - Ты ведь говорил, что он всегда предпочитает Муфасу тебе.

- Да, да, - нервно подтвердил Банзай. - Он всегда подлизывался, чтобы стать любимчиком.

- Хи-хи-хи, - смеялся Эд.

- Ну так что? - прорычал Така.

- Я только... ну, я бы хотела как-то обойти его, будь я на твоем месте. Это все. - Голос Шензи звучал испуганно.

- Я обойду. - Така приблизился к ее морде. - Я пойду охотиться с Муфасой. Я покажу ему, кто принесет больше добычи. Тогда мой отец поймет, что Муфаса хуже.

Шензи облизнулась.

- Это конечно хорошо, но почему ты не сделаешь так, чтобы Муфаса выглядел

< 37>



плохим? Может Ахади поймет что ты должен быть следующим королем.

Эд затряс головой, соглашаясь.

- Да, - сказал Банзай. - Если Муфаса будет выглядеть неудачником, ты станешь первым.

Така поднял брови.

- Почему бы и нет? Идея Шензи мне подходит. Что бы придумать такого ужасного? Муфаса должен нарушить закон этих земель, тогда отец потеряет веру в него.

- Ты об убийстве ради развлечения? - спросил Банзай.

- Что-то вроде того. - Така усмехнулся. - Если какие-нибудь животные начнут драку из-за Муфасы, - начал Така, - то остальные потеряют доверие к правителю и его первому наследнику.

- У тебя есть план? - спросила Шензи.

- Я думаю над этим.

- Ты ведь не забудешь поделиться с нами такой большой саванной? - спросила Шензи.

< 39>


Така засмеялся.

- Какие простаки. - Он повернулся, чтобы уйти. - Вы получите свою еду и забавы.

Из своего укрытия на дереве Рафики видел, как Така побежал назад тем же путем что и пришел. Когда гиены ушли, он последовал за Такой. Двигаясь так быстро, как только мог, он прыгал с ветки на ветку, высоко над землей.

Рафики продолжал думать про кобру в постели и выражение в глазах Таки. Как далеко он может зайти? Спрашивал себя Рафики.

Он слишком задумался, к тому же засуха и палящее солнце хорошо сделали свое дело. Ветка треснула. Ужас охватил Рафики, когда он полетел на землю, видневшуюся далеко внизу.

На мгновение он почувствовал ужасную боль, потом небо, земля и деревья уплыли в темноту.

 

< 40>


 

 

ЧАСТЬ

 

П

ервое что услышал Рафики, был шум ветра в деревьях. Он действовал успокаивающе. Справа послышался высокий голос.

- Обезьяна твоего возраста не должна лазить по деревьям как подросток.

Это была Зузу. Она стояла на земле возле Рафики, и качала головой.

- Тебе очень повезло, что ты ничего не сломал, и что я пролетала мимо, и увидела, и...

- Спасибо за помощь, - сказал Рафики.

Зузу помогла ему подняться на ноги.

- Долго я тут лежал?

- Не очень, - сказала она.

< 41>


Но этого было достаточно, чтобы Така далеко ушел.

- Как мне его теперь найти? - думал Рафики. И тут он вспомнил слова Зузу про ее утренние полеты с семьей. - Мы видим все, - утверждала она.

- Ты не видела Таку, Муфасу или Короля львов? - спросил Рафики.

- Ахади сейчас на кладбище слонов, - сказала птица, - Гиены иногда там прячутся. Таку я не видела, но видела Муфасу идущего к Пяти Камням.

- Пожалуйста, найди Короля и скажи ему, чтобы он поискал своих сыновей, - попросил Рафики Зузу. - Это важно.

- Но где?

- Скажи ему, чтобы начинал поиски у Пяти Камней, - сказал он.

Зузу кивнула, поднялась в воздух и улетела.

На этот раз Рафики побежал по равнине. Минуя камни, по сухой и потрескавшейся земле, продираясь сквозь кусты полные колючек.

< 42>


Возле Пяти Камней Муфасы не оказалось, но Рафики уловил его запах.

Он также учуял Таку.

Рафики отчаянно осматривал землю, ища их следы, и найдя, последовал по ним так быстро, как только мог.

По длине шагов Рафики понял, что они бежали. Они покрыли уже большое расстояние. Что задумал Така? Куда он ведет своего брата?

Их след вывел на вершину холма. Рафики остановился, чтобы перевести дух. Далеко внизу виднелось озеро. Последний водопой, догадался он.

В воде по живот стоял самый большой буйвол из всех, что Рафики когда-либо видел. К озеру подкрадывался Муфаса. Он не охотился на буйвола, но его поведение было осторожным.

Таки нигде не было видно.

Рафики сбежал вниз по склону холма и столкнулся с Муфасой в тот момент, когда тот уже достиг озера.

Буйвол уставился на них. Толстые брови

< 43>


сложились в глубокую морщину под его длинными, кривыми рогами.

- Что ты здесь делаешь? - спросил Рафики Муфасу.

- Я помогаю моему отцу, - сказал он. - Если мы сможем убедить Бому делиться водой, то всем животным будет лучше.

- Это конечно справедливо, - сказал Рафики. - Но Бома кажется не из тех кто... - Рафики похолодел от пришедшей в голову мысли. - Ты сказал 'мы'? - спросил он.

- Я и Така, - ответил Муфаса. - Это была его идея.

- Тогда где он? - Рафики оглянулся и увидел Таку, прячущегося в траве на берегу озера.

- Что тебе нужно, Муфаса? - Голос Бомы был глубоким, как будто из под земли.

Муфаса сглотнул.

- Я хочу поговорить с тобой об озере. Ты должен делиться им с другими животными пока не пойдут дожди.

- Я должен? - Бома поднял голову.

< 44>



Така вылез из кустов позади Бомы и зарычал. Бома оглянулся.

- Така, что ты делаешь? - крикнул ему Муфаса.

- Исполняю приказы Короля Льва, - завопил Така в ответ. – Бома, - Така рычал на буйвола – ты будешь делиться этой водой или встретишься с моим братом в битве! - На морде Таки была ухмылка.

- Так значит Ахади послал своих детей ко мне! - голос Бомы нарастал как гроза. Он повернулся к Муфасе. - И ты хочешь сражаться со мной!

- Нет, я...

- Ну что ж, тогда! - Бома наклонил голову. - Пусть будет битва! - И он вышел из воды.

- Беги Муфаса! - закричал Рафики.

- Но я...

Земля задрожала от топота копыт Бомы.

- Беги! - снова крикнул Рафики.

Муфаса и Рафики бежали так быстро, как могли. И все же Рафики чувствовал, что буйвол настигает его.

< 46>


Зузу права, подумал Рафики. Я слишком стар для этого. И если Бома меня догонит, я точно уже больше ничего такого не сделаю.

 

 

< 47>


 

 

ЧАСТЬ

 

Б

ома нагонял их, когда Муфаса свернул направо.

- Сюда! - крикнул он.

Начался спуск вниз. Муфаса бежал вдоль дорожки, ведущей к большой куче камней.

Рафики последовал за ним, позади несся Бома.

- Беги трус! - ревел Бома.

У Рафики болели ноги и грудь, он едва дышал. Падение с дерева и мили что он пробежал, измучили его. Скоро он совсем выдохнется.

Впереди поперек дороги лежал ствол дерева.

< 48>


- Я не смогу, - сказал Рафики Муфасе. - Беги без меня.

- Прыгай мне на спину! - крикнул Муфаса.

- Это замедлит тебя, - ответил Рафики.

- Прыгай! - скомандовал Муфаса.

Рафики прыгнул. Муфаса был настоящим королем. Его мускулы перекатывались под шкурой, выдерживая бег и вес бабуина.

- Ты не успеешь оббежать вокруг того ствола, - предупредил Муфасу Рафики. - Бома слишком близко.

- А это и не нужно, - ответил Муфаса.

Он вспрыгнул на ствол. Оттолкнувшись сильными задними лапами, он вместе с Рафики взлетел в прыжке.

Рафики понял, в чем заключался план Муфасы. Сразу же за стволом начинался овраг. Прыжок перенес их на другую сторону.

Бома же просто прыгнул через ствол. Его глаза широко раскрылись от ужаса, и он с грохотом упал прямо в овраг.

< 49>


Муфаса заскользил, останавливаясь.

- Однажды я упал сам туда, - сказал он Боме.

- Ты поплатишься за это! - вопил Бома.

Муфаса вздохнул.

- Я не собирался драться с тобой. Ведь все мы братья. Братья в круге жизни.

Но Бома не слушал.

- Я доберусь до тебя, а остальные возьмутся за твоего брата!

- Остальные? - спросил Муфаса.
Он и Рафики взобрались на вершину одного из камней. Вдали Така катался по земле от смеха. Три больших буйвола выбежали из высокой, желтой травы. “Конечно же” - подумал Рафики, “ведь буйволы живут стадами”.

- Брат! - закричал Муфаса.

Така пытался убежать, но буйволы были уже близко.

- Я должен помочь ему! - Муфаса спрыгнул с камня. Он прыгнул через


ущелье обратно на ствол и побежал назад.

- Они и тебя затопчут! - крикнул вслед Рафики. Но Муфаса не остановился.

- Спасите! Помогите! - кричал Така. Он рванулся влево, потом направо, пытаясь убежать. Но буйволы были совсем близко, целясь в него своими рогами.

Така споткнулся и самый большой из буйволов ударил его своим острым, кривым рогом. Така упал на землю, перекатившись на несколько футов, и больше не двигался.

Буйволы остановились, роя копытами землю.

Муфаса добежал до Таки. Став между ним и буйволами, Муфаса зарычал, готовый к битве. Битве, в которой он не мог победить.

Буйволы наклонили свои головы, приготовившись к атаке.

Трубящий звук поразил всех. Посмотрев налево, Рафики увидел Ахади во главе отряда слонов и других животных. Они сбежали с холма, окружив буйволов и

< 52>


молодых львов.

- Я привела их так быстро, как только могла. - Зузу приземлилась на ствол рядом с Рафики. - Ты ужасно выглядишь.

Рафики улыбнулся ей.

- А ты выглядишь прекрасно. - Она спрятала клюв в перья.

Израненный и уставший Рафики присоединился к королю и остальным.

- Как вы посмели напасть на моих сыновей! - рычал Ахади.

- Они сами начали, - возразил один из буйволов.

- Это долгая история, - сказал Рафики Ахади.

Муфаса подбежал к отцу.

- Така ранен, - сказал он. - И не двигается.

 

< 53>


 

 

ЧАСТЬ

 

Я

займусь им, - сказал Рафики.

Ахади повернулся к буйволам и прорычал. - На вашем месте я бы надеялся, что с ним ничего серьезного. - Затем он подошел к Муфасе и Рафики.

- Сломанных костей нет, - сказал Рафики Ахади после осмотра Таки. - Но у него глубокий порез на морде. - Така застонал и Ахади коснулся его носом.

- У меня есть кое-какие травы в сумке у Скалы Прайда, - сказал Рафики. - Они помогут.

- Тогда давай заберем его домой. - Ахади попросил одного из слонов поднять Таку хоботом. Король также послал другого

< 54>


слона, чтобы помочь Боме выбраться из оврага. Затем Рафики и львы отправились назад к Скале Прайда, вслед за слоном, который нес Таку.

- Раны заживут через несколько дней, - сказал позже Рафики Таке. - Но шрам у тебя останется до конца жизни.

- Это послужит тебе напоминанием каким безрассудным ты был, - сказал Ахади.

- Зачем ты злил Бому? - спросил своего брата Муфаса.

- Чтобы поквитаться с тобой, - ответил Така. - И чтобы показать даже Отцу как нарушать обещания!

- Вместо нанесения вреда нам, ты чуть себя не убил, - сказал Ахади. - Ты должен избавиться от злобы в себе, сын мой. Возможно, рана, которую ты получил, послужит тебе напоминанием об этом.

Глаза Таки наполнились яростью, потом стали спокойными и чистыми.

- Вы правы. - Он слабо улыбнулся Муфасе. - С этого дня называйте меня

< 55>


Шрам. Отец, я не забуду того, что случилось сегодня. Я обещаю.

Муфаса, Ахади и Рафики вышли к Зузу, которая ждала их.

- Несмотря на поведение Таки, Бома и его стадо обещали делиться водой с другими животными, - сказал Ахади. - Это уменьшит проблему. Завтра я разберусь с гиенами. - Он вздохнул. Если бы я только знал обо всем этом раньше, до того как проблемы переросли в беду!

- Это можно, - сказал королю Рафики - Назначьте кого-нибудь быть вашими глазами и ушами в королевстве. Кого-нибудь, кто поможет вам быть в курсе всех событий.

- Хорошая мысль, - сказал Ахади. - Но кого?

- Я выбрал бы Зузу, - сказал Рафики. - Если бы не ее помощь, сегодня все закончилось бы по-другому.

- Возьмешься за эту работу, Зузу? - спросил Ахади.

Зузу встопорщила перья от гордости.

< 56>


- Да, Ваше Величество.

- Да будет так! - объявил Ахади. - С этого дня, ты и твоя семья будете мажордомами всех королей Скалы Прайда.

Зузу поклонилась, затем взлетела в небо.

- Я должна рассказать семье. Мой сын будет гордиться.

- А ты, мудрый Рафики, - продолжал Ахади, - будешь моим учителем.

Теперь Рафики выглядел растерянным. - Ваше Величество, я не могу остаться...

Ахади улыбнулся.

- Рафики, я хочу сделать Прайдленд местом, где все животные будут жить в мире и изобилии. Это станет возможным, если мы объединим усилия. Ты поможешь нам достичь этой цели?

Рафики был ошеломлен. Он привык к одинокой жизни.

- Да, я помогу! - наконец решил он. - При условии, что я смогу уходить, куда захочу, время от времени. Ведь столько всего нужно изучить.

< 57>



- Да будет так! - Ахади поднялся и окинул взглядом залитую лунным светом равнину. - Я чувствую, - сказал он, - начинается великое время для всех нас, живущих под звездами.

 

Рафики открыл глаза. Копа сидел возле Симбы и Налы с широко открытыми глазами.

- Через несколько недель пошел дождь, и засуха закончилась, сказал Рафики, завершая историю.

- Вот это да! - сказал Копа. - Дедушка и прадедушка, действительно были чем-то.

- Тем, кем они и были, - согласился Рафики. -Такой же была и твоя прабабушка Уру. Она нашла озеро в восточной части Земель Прайда и спасла многих животных от жажды.

Зазу встопорщил грудь.

-Я помню тот день, когда моя мать вернулась домой и рассказала нам о своей должности при короле. - Он улыбнулся. - Она была права. Мы все очень гордились.

< 59>


- И вы хорошо послужили королям с тех пор, - сказал Симба.

- Вау! Какая здоровская история. - Копа

задумался на мгновение. - А прадядя Шрам был настоящим паршивцем.

- Копа, - одернула его Нала.

- Но ведь это правда, - пробормотал Копа.

Симба повернулся к Рафики. - Спасибо тебе за рассказ, - сказал он. - Он многому меня научил.

- Меня тоже, - сказал Копа.

- Это напомнило мне, как много сил было вложено в эти земли, чтобы сделать их такими, какими они есть сейчас. - Симба потерся носом о Налу, потом коснулся Копы. - Это также напомнило мне о том, как важны те, кого любишь. И ценность данных обещаний. Ведь путь сына начинается со следов его отца.

Копа подпрыгнул.

- Ты о чем?

- Я разберусь с проблемой на водопое, после того как побываю с моим сыном и

< 60>


моей женой на вершине Скалы Прайда.

- Ура! - Копа просиял.

- Кроме того, - сказал Симба, - это ведь традиция.

Рафики улыбнулся.

- Мудрая традиция.

 


[1] Дедушку (суахили)

[2] Большое спасибо (суахили)

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Использование зеркального отражения | Виды изменчивости




© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.