Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






От издателя






Э П И К Т Е Т

УЧЕБНИК ДЛЯ РАЗВИТИЯ

СИЛЫ ДУХА

Изречения Эпиктета

перевод с греческого и латинского, общая редакция,

Особое осмысление и уложение в новом порядке

Йог Рà манантá та

 

 

МОСКВА – 2005 г.

 

Эпиктет

 

Учебник для развития силы духа.

Перевод с греческого и латинского, составление и редакция Йога Раманантаты. – М.:

Издательство «AUM», 2005, 164 стр.

 

В книге собраны наиболее интересные и важные афористичные фрагменты из бесед Эпиктета (греческого философа I-II вв. н.э.) со своими учениками.

Эпиктет – один из столпов философии стоиков, учения, не только проповедовавшего, но и претворявшего на деле величие и красоту человеческого духа.

Большинство фрагментов впервые переведено на русский язык, подано в логически упорядоченном виде и представлено в рубриках, наиболее значимых для методологии стоиков.

© Перевод с греческого и латинского, составление, редакция и комментарии: Йог Рà манантá та, 2005 г.

ОТ ИЗДАТЕЛЯ

 

 

Нас, разумеется, могут спросить: «В чём смысл появления этой книги, ведь Эпиктета по-русски издавали, и уже не раз?» Что ж, мы ответим: смысл её появления вполне нешуточный, так как веских причин тому имеется две.

Первая, и наименее значительная, касается самого Эпиктета. Этот удивительный философ не был писателем и за всю жизнь, как утверждают знавшие его, не написал ни строчки. Он считал, что гораздо важнее знать, как практиковать добродетель, нежели уметь её описывать. Он, стало быть, был вполне последователен и программу свою целиком претворил в жизнь. Данное обстоятельство, помимо самой близости философских взглядов, роднит Эпиктета с его многовековым предшественником – Сократом, также за свою жизнь ни строчки в назидание согражданам и потомкам не написавшим. Есть у них ещё и третья особенность, сближающая их: Сократ известен нам главным образом лишь как литературный персонаж Платона и Ксенофонта, озвучивавший мало свойственные ему идеи этих авторов (бывших его учеников); так и Эпиктет доходит до нас лишь в пересказах своего ученика Арриана. И поэтому мировая практика изданий Эпиктета (это же до сего времени происходило и в России) сводилась к тому, что издавали Арриана или, вернее, выдержки из сочинений Арриана и выдавали всё это за самого Эпиктета, присовокупив к Арриану небольшую порцию афористичных фрагментов Эпиктета из Стобея (автора V века).

Мы пошли по совершенно другому пути, позволив себе рассматривать Арриана и некоторые другие источники лишь как сырьё, как руду, из которой с помощью некоего алхимического процесса в готовом виде извлекали на свет Божий бесценный металл текстов самого Эпиктета. Мы не строим себе иллюзий: в строго научном, филологическом смысле работа наша не представляет интереса. Но как создание искусства она имеет непреходящее значение – величие мыслей, авторами коих мы всё же не являемся, позволяет нам отбросить ложную скромность. Мы льстим себя надеждой, что, пренебрегши формою, мы восстановили дух Эпиктетова учения, и нет надобности объяснять, насколько успех этого принципа важнее механического, мертвящего торжества голых филологии и истории, которое до сего времени применительно к Эпиктету имело место. Ведь вместо академических консервов мы предлагаем нашим читателям саму жизнь – живую мысль Эпиктета.

Такой же подход мы в самом ближайшем времени намерены применить и к учению Сократа. (Сие – да простят нам чопорные критики – будет уже четвёртым обстоятельством, сближающим двух гениев античности – Сократа и Эпиктета.) При этом мы ни в коей мере не отменяем самого Арриана и считаем и настаиваем, что он, как автор, заслуживает отдельного и особого издания под своим собственным именем не в меньшей мере, чем всегда издаваемые Платон и Ксенофонт.

Вторая причина появления данной книги – и гораздо более серьёзная, нежели первая – касается уже читателя, которому приходится жить в пору агрессивных шаблонов и вульгарных стереотипов, в условиях, когда личность человеческая не только подвергается чудовищному давлению и преступным посягательствам извне, но и когда она даже просто не может сформироваться, и вместо неё в современных условиях до бесконечности тиражируются человекообразные автоматы, лишённые всего человеческого, – зомби, если использовать излюбленное нынешними культуртрегерами словцо.

Наша жизнь в нынешнем обществе устроена таким образом, что стремится замкнуть каждое наше действие, каждый жест в область привычки, сделать нас её рабами. Все наши действия, хотим мы того или нет, становятся всё более коллективными и, стало быть, посредственными, когда недостаток качества всё более восполняется количеством. Мы, добровольно и по принуждению, собираемся в бригады, запираемся в казармы.

Йога и стоицизм стремятся к прямо противоположному, они – быть может, в большей степени, чем само искусство – школа индивидуализма и расширения нашего «Я». Они позволяют оградиться от постоянных напряжения и давления, навязываемых современной жизнью, и от всех связанных с ними пагубных физических и ментальных последствий.

Все бегут, спешат, торопятся, наступают друг другу на ноги, словно у людей только и заботы что о том, как бы поспеть куда-то вовремя, обогнать кого-то на долю секунды или долю дюйма. Радио и реклама повсюду, вплоть до уборных. Вы просыпаетесь под их болтовню, потому что во всех квартирах радио и телевизор надрываются с раннего утра до глубокой ночи. Всё это преследует вас в собственном доме, у соседей, на улице, во всех магазинах, в учреждениях, в кафе и даже – когда вы спускаетесь в метро или садитесь в такси или поезд. Оно орёт как резаное, требует, приказывает, уговаривает, поучает, вставляет вам в уши клинья! Радио постоянно бубнит вам свою нудную, очень точно отщёлкиваемую, преступно-примитивную мелодийку – всегда одну и ту же, идущую сквозь вас и не остающуюся (по счастью!) в вашей памяти. Миллионы разноцветных лампочек с вечера и до утра выплясывают какие-то замысловатые световые картинки, рассчитанные на самое незатейливое детское воображение и любопытство. И, кажется, спастись от всего этого вам никак нельзя.

В такую пору культивирование стоицизма, йоги и индивидуализма становится священной, прямо-таки святой обязанностью каждого, кто ещё не подвергся глобализационной дегуманизации, ибо только в этих трёх учениях сегодня обретается оружие человеческой самообороны, только в них залог духовного выживания человечества в нынешних бесчеловечных условиях.

В современном мире, скроенном по умственному складу людей Запада, передача знаний стала весьма доходным делом, вследствие чего появились посредники и армия наёмных учителей и сформировалась целая индустрия обучения. Дело стало на конвейер, посредники обогатились, наёмные учителя обнищали, обучающиеся стали получать всё более сомнительные знания. Всё обезличилось, потеряло индивидуальность, стало стадным, военизированным, омуравеенным.

Не такова традиция Востока, и результаты обучения были иными: индивидуальность торжествовала, потому что без неё – как идти к совершенству, к универсализации своего «Я» и слиянию с Абсолютом? В древней Индии знание было даром Учителя своему Ученику. Знание не продавалось, и учительство не было способом наживы. Скорее, это было священное действо, несшее благословение тому, кто получал знание. Гуру (духовный учитель) ожидал от Ученика лишь желания серьёзно учиться, учиться без самонадеянности и лени. Ведь что может сделать Учитель? Он может только указать путь, а что будет достигнуто на этом пути, зависит единственно от того, кто по нему пойдёт.

Йог Рамачарака указывал: «Каждый человек должен пройти весь путь, шаг за шагом, должен пройти его своими собственными усилиями, но ему могут помогать и помогают те, которые уже прошли по этому пути больше его, которые знают и видят момент, когда человеку нужна рука помощи, могущая поддержать его в опасном месте».

Учитель и Ученик – автор и читатель – состоят, по понятиям Востока, в глубокой эмоциональной связи. Учитель принимает в своём Ученике самое живое участие, а тот, в свою очередь, питает к Учителю самую глубокую и сильную приязнь. Учитель всегда был вправе ожидать от своего Ученика самого искреннего почтения. Вместе с тем его неизменным желанием было, чтобы Ученик на избранном пути превзошёл и его самого. Добиться этого было наивысшей наградой для Учителя.

На распутстве, вседозволенности, разнузданности и бесхребетности – именно такой образ «жизни» насаждается и поощряется нынешней Западной попсокультурой – далеко не уедешь. Не эти «ценности» позволят человечеству выжить, но дисциплина ума и воли, контроль над собственным сознанием. И на этом пути Эпиктет, как Учитель, не заменим.

На этом мы свою апологию, пожалуй, можем закончить. Книга такого рода, как та, что сейчас выпускается нами в свет, не нуждается ни в оправданиях, ни в адвокатах. Она лучше, чем кто-либо посторонний, может защитить и обосновать себя сама, ей нет надобности ни в имиджмахерах, ни в рекламодателях. Тем более, что умный и так поймёт, а его антиподу хоть сто раз объясни – всё зря.

Йог Раманантата

02.XII.2002 г.

«Человек, посвятивший себя этим исследованиям, занят в жизни делом, не заставляющим раскаиваться».

Платон






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.