Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Определения. 2.1. В настоящем документе применяются термины, понятия и определения, установленные в Законе Российской Федерации «Об основах туристской деятельности в






2.1. В настоящем документе применяются термины, понятия и определения, установленные в Законе Российской Федерации «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» и в международном стандарте ИСО 18513: 2003, действующем на территории РФ как ГОСТ Р 53423-2009 «Туристские услуги. Гостиницы и другие средства размещения туристов. Термины и определения». В настоящем документе используются также термины и определения, не включённые в международный стандарт, которые приводятся ниже (после определения терминов, имеющих международные аналоги):

2.1.1. Типы средств размещения А. Средства размещения с номерным фондом не менее 10 номеров. гостиница,: отель: Предприятие, предоставляющее услуги размещения и, в большинстве случаев, услуги питания, имеющее службу приема, а также оборудование для оказания дополнительных услуг. П р и м е ч а н и е - Некоторые типы гостиничных предприятий обычно предоставляют только размещение и завтрак. К ним относятся: комплексы апартаментов, сельские гостиницы и т.п.   de en fr   Hotel hotel   hô tel
апартотель: Гостиница, номерной фонд которой состоит из номеров категории «студия» или «апартамент».   de en fr   Aparthotel   aparthotel
молодёжная гостиница «хостел»: Предприятие, предоставляющее услуги размещения и питания, управление которым осуществляется некоммерческой организацией; проживание – в многоместных номерах, питание – с ограниченным выбором блюд и/или наличие оборудования для самостоятельного приготовления пищи; предоставление дополнительных услуг, включая развлекательные и образовательные программы. П р и м е ч а н и е 1 - Молодежные хостелы обычно предлагают размещение в многоместных комнатах и иногда предоставляют двухместные или семейные номера членам Национальной Ассоциации (либо отдельным лицам, либо группе лиц от организаций – членов), которая признается Международной Федерацией Хостелов, или тем, кто купил членство в молодежном хостеле, входящем в Международную сеть хостелов. Примечание2 - Развлекательные и образовательные программы предназначаются в, основном, для молодежи.   de en fr     Jugendherberge   youth hostel     auberge de jeunesse
курортный отель: Средство размещения, расположенное на спа - курорте и оказывающее на собственной базе в качестве дополнительных услуги оздоровительного характера с использованием природных факторов (например, морской или минеральной воды), в том числе для предоставления на их основе процедур. П р и м е ч а н и е 1 - Процедуры оздоровительного характера могут оказываться в отдельно стоящем здании. de en fr   Kurhotel   spa hotel   hô tel thermal
спа-курорт: местность, обладающая природными лечебными средствами (минеральные воды, грязи, климат и др.) и необходимыми условиями для их применения. П р и м е ч а н и е. В некоторых странах статус спа - курорта требует специального подтверждения в соответствии с установленным регламентом. de en fr   Kurort   spa   station thermale
мотель:: Гостиница с автостоянкой, предоставляющая услуги для размещения автомобилистов.   de en fr   Motel   motel   -  
сюит отель: Гостиница, номерной фонд которой состоит из номеров высшей категории П р и м е ч а н и е - Номера высшей категории: «сюит», «джуниор сюит», «люкс», «апартамент», «студия».     de en fr     All-Suite-Hotel   all-suite hotel   hô tel en suites    
пансион: Предприятие, предоставляющее размещение с питанием. П р и м е ч а н и е 1 - Обычно в пансионе предоставляется размещение с питанием на несколько дней, при этом услуги питания предоставляются в основном только проживающим. П р и м е ч а н и е 2 - Термина на русском языке, соответствующего приведенному толкованию, нет. Средства размещения, которые в европейских странах соответствуют термину «пансион» и приведенному толкованию этого понятия, в Российской Федерации отсутствуют. Существующие в России пансионаты и дома отдыха - это средства размещения, расположенные в курортной местности и предоставляющие размещение и питание.     de en fr     Pension   pension de famille
постоялый двор:: Проживание в средстве размещения, расположенном на территории крестьянского (фермерского) хозяйства, предоставляющем размещение и питание. П р и м е ч а н и е 1 - Питание - на основе блюд, приготовляемых, в основном, из производимых в хозяйстве продуктов.     de en fr       -   -   ferme auberge
детский оздоровительный лагерь:: Предприятие, предоставляющее размещение для детей, приезжающих для отдыха и оздоровления.   de en fr     Kindererholungs- heim     - maison d’enfants  
комплекс апартаментов: Предприятие, предлагающее размещение в номерах категории «студия» или «апартамент». П р и м е ч а н и е - Отличие «апартотеля» от «комплекса апартаментов» заключается в том, что в «апартотеле», как в любой гостинице, должна быть служба приема, а также оборудование для предоставления услуг питания (завтрак) и дополнительных услуг. В «комплексе апартаментов» соблюдение этих требований не является обязательным.     de en fr     Apartment-Anlage   apartment complex   ré sidence de tourisme
база отдыха (туристская база); центр отдыха; туристская деревня(деревня отдыха:): Предприятие, предлагающее размещение, а также возможности и соответствующее оборудование для занятия спортом и развлечений, рестораны и магазины. П р и м е ч а н и е - В основном, размещение предлагается в шале, бунгало или в автодоме.   de en fr     Ferienanlage Ferienzentrum Feriendorf   holiday camp holiday centre holiday village   camp de vacances centre de vacances village de vacances    
шале,: бунгало: Отдельно стоящие домики с кухонным оборудованием.     de en fr     Chalet Bungalow   сhalet bungalow   chalet bungalow  
автодом: Автотранспортное средство со спальным/спальными местом/местами и кухонным оборудованием.     de en fr     Wohnmobil   motor home   autocaravane
кухонное оборудование для самообслуживания:: Предоставление в распоряжение проживающих оборудования, посуды, приборов для самостоятельного приготовления и подачи блюд и сервировки стола.   de en fr     Selbstverpflegungs- einrichtungen   self-catering facilities   é quipements de cuisine  
ферм хауз: Проживание в средстве размещения, расположенном на территории крестьянского (фермерского) хозяйства. П р и м е ч а н и е - Термина на русском языке, соответствующего приведенному толкованию, нет. Обычно этот тип размещения пользуется спросом у туристов, проявляющих интерес к жизни, быту и работе людей, проживающих в сельской местности, и желающих познать это на собственном опыте.     de en fr       Bauernhof   farm house   logement à la ferme  
Б.Средства размещения с номерным фондом менее 10 номеров гостевые комнаты: Размещение в частном доме. П р и м е ч а н и е - В большинстве случаев в гостевых комнатах предоставляется размещение с завтраком.. de en fr   Privatunterkunft   chambres d’hô te
сельская хижина: Размещение в семье, в доме, расположенном в сельской местности деревне или за ее пределами, в отдельной меблированной комнате. Хозяева проживают в том же доме. Имеется кухонное оборудование.     de en fr     -   gite rural   gite rural  
сельские гостевые комнаты: Частный дом в сельской местности, предоставляющий услуги размещения.     de en fr       chambres d’hô te rurales
2.1.2. Типы номеров. сюит: Номер, состоящий из нескольких смежно - раздельных жилых комнат со спальным/спальными местом/местами и отдельным/отдельными помещением/помещениями для отдыха и/или работы. П р и м е ч а н и е - К этой категории относятся номера, состоящие из трех и более жилых комнат (гостиной/столовой/ кабинета и спальни) и имеющие дополнительный гостевой туалет.   de en fr     suite   suite   suite
апартамент: Номер, состоящий из нескольких жилых комнат со спальным/спальными местом/местами и отдельным, предназначенным для отдыха, помещением с кухонным уголком. П р и м е ч а н и е - К этой категории относятся номера, состоящие из двух и более жилых комнат (гостиной/столовой и спальни), имеющие кухонное оборудование.   de en fr     Apartment   apartment   appartement  
кухонный уголок: Маленькая кухня, оборудованная в отдельном помещении или занимающая часть комнаты. de en fr   Kochnische   kitchenette   cuisinette      
джуниор сюит: Номер, имеющий помимо спального места дополнительную площадь для отдыха/работы. П р и м е ч а н и е - К этой категории относятся однокомнатные номера, предназначенные для проживания одного/двух человек, с планировкой, позволяющей использовать часть помещения в качестве гостиной/столовой/кабинета.   de en fr     Junior Suite   junior suite   chambre - salon
студия: Номер, состоящий из одной комнаты с кухонным уголком.   de en fr     Studio   studio   studio    
одноместный номер:: Номер со спальным местом для одного человека.   de en fr     Einzelzimmer   single room   chambre individuelle
двухместный номер «дабл»: Номер, в котором возможно размещение двух человек на одной двуспальной кровати либо на двух односпальных кроватях, сдвинутых вместе. П р и м е ч а н и е - Двухместный номер «дабл» может быть использован для размещения одного человека или супружеской пары.   de en fr     Doppelzimmer   double room   chambre double  
двухместный номер «твин»: Номер, в котором возможно размещение двух человек на двух отдельно стоящих кроватях. П р и м е ч а н и е. Двухместный номер «твин» может быть использован для размещения двух человек, входящих в состав одной группы, либо для размещения супружеской пары.   de en fr     Zweibettzimmer   twin room   chambre à deux lits  
  семейный номер: Номер, в котором возможно размещение трех и более человек. П р и м е ч а н и е 1 - Cемейный номер предназначен для размещения не менее двух взрослых человек. П р и м е ч а н и е 2 - Семейный номер может быть использован для размещения семьи, состоящей из родителей с детьми, либо детей с двумя сопровождающими взрослыми (няней, бабушкой, дедушкой, воспитателем и пр.).   de en fr     Familienzimmer   family room   chambre familiale  
многоместный номер Номер со спальными местами на трех и более человек. П р и м е ч а н и е - Многоместный номер может быть использован для размещения трех и более человек, входящих в состав одной группы.   de   en fr     Mehrbettzimmer   multiple bedded room   chambre à plusieurs lits  
дормитори: Многоместный номер с числом кроватей по числу проживающих, которые необязательно относятся к одной определенной группе..   de en fr     Schlafsaal   dormitory   dortoir    
соединяющиеся номера: Номера со спальными местами, соединяющиеся между собой внутренними дверями. П р и м е ч а н и е - Обычно это двухместные или одноместные номера, соединенные между собой внутренней дверью, которые могут быть использованы как по отдельности (при закрытых с двух сторон внутренних дверях), так и для размещения одной семьи или группы.   de en fr       Verbundene Zimmer   connected rooms   chambres communicantes    
дуплекс: Номер, состоящий из нескольких соединяющихся комнат, расположенных на разных этажах. П р и м е ч а н и е - К этой категории относятся номера, состоящие из двух и более комнат, расположенных на разных этажах и соединенных между собой внутренней лестницей   de en fr   Duplex; Maisoonette   duplex   duplex  
2.1.3.Типы кроватей П р и м е ч а н и е - Размеры кровати могут быть различными даже у кроватей одного типа и наименования.    
двуспальная кровать: Кровать на двух человек с одним или двумя матрацами. П р и м е ч а н и е - Минимальные размеры двуспальной кровати 160х200 см.   de en fr     Doppelbett   double bed   lit double
детская кроватка: Кровать с высоко поднятыми бортами, предназначенная для младенцев или малолетних детей.   de en fr     Babybett   baby bed   lit de bé bé
2.1.4. Питание и напитки (служба питания)    
Континентальный завтрак: Завтрак, включающий как минимум хлеб, масло, джем и/или варенье и горячий напиток. П р и м е ч а н и е - В некоторых странах такой завтрак называют «французским завтраком», и он состоит из круассана, масла, джема и кофе/чая.   de en fr     Einfaches Frü hstü ck   continental breakfast   petit dé jeuner continental
расширенный завтрак: Континентальный завтрак, дополненный большим ассортиментом хлебобулочных изделий, джемов и/или варенья, холодных напитков, сыра и/или холодных мясных закусок. П р и м е ч а н и е - В отличие от континентального, такой завтрак включает помимо круассана большой ассортимент хлебобулочных изделий и выпечки, несколько сортов варенья/джемов, соков/холодных напитков, сыров и/или холодных мясных закусок.   de en fr       Erweitertes Frü hstü ck   expanded breakfast   petit dé jeuner amé lioré
завтрак «шведский стол»: Завтрак со свободным доступом к блюдам и напиткам, ассортимент которых должен быть не меньше ассортимента блюд и напитков расширенного завтрака. П р и м е ч а н и е - «Шведский стол» является формой обслуживания, заключающейся в том, что весь ассортимент блюд и напитков находится в неограниченном количестве в свободном доступе. Ассортимент блюд и напитков должен быть не меньше ассортимента расширенного завтрака и может соответствовать ассортименту полного завтрака с большим выбором горячих и холодных блюд.   de en fr     Frü hstü cksbuffet   buffet breakfast   petit dé jeuner buffet
2.1.5. Прочие услуги.: оборудование для обслуживания инвалидов:: оборудование, предназначенное для удовлетворения специфических потребностей проживающих инвалидов. П р и м е ч а н и е - К такому оборудованию относятся: пандусы для проезда инвалидных колясок; оборудование общественных туалетов; широкие дверные проемы в номерах; санитарно – техническое оборудование номеров; мебель и ее расстановка в жилых комнатах и пр.   de en fr     Behindertenein- - richtungen   facilities for disabled   installations pour handicapé es
камера хранения: Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа. П р и м е ч а н и е - Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа.     de en fr       Gepä ckraum   baggage room   local à bagages
телевизионный салон: Салон или иное общественное помещение, предназначенное для просмотра проживающими телевизионных программ или видеофильмов. П р и м е ч а н и е - Телевизионный салон может быть предназначен для коллективного просмотра телевизионных программ или видиофильмов в средствах размещения, номерной фонд которых не оборудован телевизорами, либо располагаться в общественных помещениях (холл, лобби – бар и т.п.).     de en fr fr   Fernsehraum   TV room   salon de té lé vision
читальный зал: Салон или иное уединенное общественное помещение для проживающих, специально предназначенное для чтения. П р и м е ч а н и е - Это помещение необязательно должно быть предназначено исключительно для чтения, но оно должно находиться в удалении от мест большого скопления людей, ресторанов, баров и т.п. de en fr   Leseraum   reading room   salon de lecture
салон:: Зал или иное общественное помещение с креслами, предназначенное для проживающих. П р и м е ч а н и е - Это часть холлов в средстве размещения или отдельные помещения, гостей используемые проживающими для отдыха и ожидания. de en fr   Lounge   lounge   salon
библиотека: Отдельная комната или общественное помещение, в котором имеется собрание литературы и периодических изданий, которыми проживающие могут пользоваться в помещении библиотеки или брать с собой. П р и м е ч а н и е - Библиотека может быть в средстве размещения, предназначенном для длительного проживания.   de en fr     Bibliothek   library   bibliothè que
игровая комната: Комната или общественное помещение с набором игр для проживающих. П р и м е ч а н и е - Игровая комната предназначена, в основном, для настольных игр, либо проведения анимационных мероприятий. . de en fr   Spielezimmer   games room   salle de jeux
дневной детский сад: Комната или специально оборудованное помещение, в котором дети находятся под постоянным присмотром ответственного персонала. П р и м е ч а н и е - Это комната с естественным освещением для детских игр под наблюдением квалифицированного персонала (не менее 5 ч в сутки). de en fr   Kindertagesstä tte   day nursery   garderie d’ enfants
детская игровая комната: Комната или общественное помещение с игрушками и оборудованием, предназначенными для детских игр и развлечений. П р и м е ч а н и е. В отличие от дневного детского сада, это может быть не отдельное помещение, а часть общественного помещения (например холла), где дети могут играть без наблюдения квалифицированного персонала.   de en   fr   Kinderspielzimmer   children’s play room   salle de jeux pour enfants
бассейн: Специально построенный закрытый или открытый плавательный бассейн с подогреваемой или неподогреваемой водой.   de en fr   Schwimmbad   swimming pool   piscine
     
джакузи: Бассейн или ванна, оборудованная устройством для бурления подогретой воды. de en fr   Whirlpool   jacuzzi   jacuzzi
сауна: Деревянная кабина с горячим сухим воздухом. de en fr   Sauna   sauna   sauna
паровая баня: Комната или кабина с горячим паром. de en fr   Dampfbad   steam bath   bain de vapeur
солярий: Место, предназначенное для естественного или искусственного загара. П р и м е ч а н и е - В некоторых странах термин «солярий» обозначает только место, где можно загорать под лучами солнца. de en fr   Solarium   solarium   solarium  
зал для фитнеса, гимнастический зал: Зал или общественное помещение со спортивными снарядами для физических упражнений, необязательно под наблюдением тренера. П р и м е ч а н и е - Может быть частью общественного помещения (холл вблизи бассейна, сауны и пр.).   de en fr     Fitnessraum Sporthalle   fitness room gym   salle de musculation salle de gymnastique
2.1.6. Прочее техническое оснащение и оборудование. автостоянка: Закрытая или открытая площадка, на которой можно оставить транспортное средство, необязательно под присмотром de en fr   Parkplatz   parking   parc de stationnement
гараж: Закрытая автостоянка, находящаяся в здании de en fr     Garage   garage parking   garage
кондиционирование воздуха: Искусственная система индивидуальной или централизованной регулировки температуры воздуха, в последнем случае регулировка температуры недоступна для проживающих. П р и м е ч а н и е - В последнем случае в номерах отсутствует термостат для индивидуальной регулировки температуры воздуха. de en fr   Klimaanlage   air conditioning   air conditionné; climatisation
  мини-бар: маленький холодильник с охлажденными напитками. П р и м е ч а н и е 1 - Холодные напитки могут быть алкогольными и/или безалкогольными. Ассортимент мини – бара может быть дополнен орешками, чипсами, шоколадом, сигаретами и пр. Примечание 2 - В мини - баре могут быть в наличии легкие закуски.   de en fr   Minibar   mini-bar   mini-bar

В целях настоящего документа используются также следующие термины и определения, не имеющие международных аналогов:

Средства размещения - помещения, имеющие не менее 10 номеров и используемые организациями различных организационно-правовых форм и индивидуальными предпринимателями для временного проживания туристов.

Малые средства размещения – средства размещения с общей площадью спальных помещений не более 500 кв.м., имеющие менее 10 номеров и используемые организациями различных организационно-правовых форм и индивидуальными предпринимателями для временного проживания туристов.

Помимо типов средств размещения, указанных в международном стандарте (см.п. 2.1.1.-Б настоящего документа) к малым средствам размещения относятся «мини-отели», а также сдаваемые в аренду для временного проживания туристов апартаменты и частные дома/коттеджи/квартиры.

номер в средстве размещения - одна или несколько комнат с мебелью, оборудованием и инвентарем, необходимыми для временного проживания туристов;

номерной фонд - общее количество номеров (мест) средства размещения;

односпальная кровать – кровать на одного человека с одним матрацем в одноместном номере или в двухместном номере «твин».

люкс - номер в средстве размещения площадью не менее 35 м2, состоящий из двух жилых комнат (гостиной и спальни), рассчитанный на проживание одного/двух человек.

номер первой категории – номер в средстве размещения, состоящий из одной жилой комнаты с одной/двумя кроватями, с полным санузлом (ванна/душ, умывальник, унитаз), рассчитанный на проживание одного/двух человек.

номер второй категории – номер в средстве размещения, состоящий из одной жилой комнаты с одной/двумя кроватями, с неполным санузлом (умывальник, унитаз, либо один полный санузел в блоке из двух номеров), рассчитанный на проживание одного/двух человек.

номер третьей категории – номер в средстве размещения, состоящий из одной жилой комнаты с количеством кроватей по числу проживающих, с неполным санузлом (умывальник, унитаз, либо один полный санузел в блоке из двух номеров), рассчитанный на проживание нескольких человек, с площадью из расчета на одного проживающего: 6 м2 в здании круглогодичного функционирования, 4, 5 м2 в зданиях сезонного функционирования.

номер четвертой категории – номер в средстве размещения, состоящий из одной жилой комнаты с количеством кроватей по числу проживающих, с умывальником, рассчитанный на проживание нескольких человек, с площадью из расчета на одного проживающего: 6 м2 в зданиях круглогодичного функционирования, 4, 5 м2 в зданиях сезонного функционирования.

номер пятой категории – номер в средстве размещения, состоящий из одной жилой комнаты с количеством кроватей по числу проживающих, без умывальника (умывальник в коридоре), рассчитанный на проживание нескольких человек, с площадью из расчета на одного проживающего: 6 м2 в зданиях круглогодичного функционирования, 4, 5 м2 в зданиях сезонного функционирования

Примечание: в хостелах допускается площадь на одного проживающего из расчёта 4 кв. м на одну кровать (одноярусную или двухъярусную), объём не менее 5 кубометров на 1 чел., потолки высотой не менее 2, 5 м или не менее 75 см высотой от верхней спинки двухъярусной кровати.

знак категории гостиницы и иного средства размещения - форма доведения до потребителей и других заинтересованных сторон информации об аттестации гостиницы и другого средства размещения на соответствие определенной категории.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.