Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






ГЛАВА 174 7 страница






воплощенным, знай это.

16. Как, утратив лучи, в ночь новолуния луна не светит, Так не воспринимается воплощенный, свободный от тела.

17 Как, достигнув иного места, луна вновь сияет, Так вновь сияет воплощенный, получив другое тело.

18. Рождение, возрастание, гибель (луны) на глазах проходят, Но это — вращение луны; не так воплощенный.

19. Как в силу возникновенья и роста луна исчезает В ночь новолуния, так бывает и с принявшим образ.

20. Тьмы, наползающей на луну и ее оставляющей, не видно, Смотри, воплощенный, вступающий (в тело его) покидающий также не виден.

21. Как воспринимается тьма в силу сочетания луны и солнца, Так в силу сочетания с телом воспринимается воплощенный,

23. Как не воспринимается Руху, освобождаюший луну и солнце, Так не воспринимается воплощающийся, освобожденный от тела.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ». В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 203 ГЛАВА-БЕСЕДА МАНУ И БРИХАСПАТИ

ГЛАВА 204 (7440—7459)

Ману сказал:

1. Как во сне это проявленное (тело) лежит, а сознательное витает, Сочетавшись с чувствами и познаньем, так с

возникающим и прошедшим бывает после исхода.*

2. Как в спокойной воде глаз видит (отраженный) облик, Так познаваемое можно увидеть знаньем, когда успокоены чувства.

3. Но когда (вода) зыблется, в ней (отраженья) облика нельзя увидеть. Так и, когда беспокойны чувства, познаваемого не видит знанье.

4.Когда незнанье губит буддхи, к безумию влечется манас, Когда же погибает манас и пять его потомков гибнут;

5. Насыщенный незнаньем ненасытно погружается в предметы*. Животная душа (бхутатма) незримо возвращается к предметам (после смерти).

6. Из-за грехов здесь человек не отрешается от жажды (наслаждений), Когда ж уходит грех, (тогда) и жажда утихает.

7. Влечение к предметам Вечное в них скрывает: Из-за влечения манаса к иному (человек) Запредельного не видит.

8. Когда уничтожены злые дела, знание мужа возрастает: * Как в-чистом зеркале, он в себе Атмана видит,

9. Чувства порождают несчастье; счастлив, кто их покоряет. Поэтому надо себя удерживать от чувственных восприятий.

10. Манас первее чувств, но буддхи выше. Выше буддхи — сознание, выше сознания — Махан (Великий).*

11. От непроявленной (пракрити) исходит сознанье, затем — буддхи, затем — манас. Манас, сочетаясь со слухом, звук и прочие (предметы

чувств) хорошо воспринимает.

12. Кто звук и прочие (предметы чувств) и всё проявленное покидает, Тот освобождается от множественности природы; освобождённый бессмертие вкушает.

13. Как Савитар при восходе венец лучей изводит, А нисходя к закату, (его) в себя вбирает,

14. Так, войдя в тело, внутреннее «я» (антаратман) лучами* индрий Пяти свойств индрий достигает и, сбратясь в себя, уходит;

14. Ведомый дорогой дел, обуздываемый снова и снова, Он плод своих дел получает; но постигший Атмана обращается к дхарме.

16. От воплощенного, что не питается предметами, они уходят,

А у отказавшегося от вкуса к ним, узревшего Запредельное и вкус погибает.*

17. Когда для разума (буддхи) исчезают свойства (гуны) и дела, он в манасе пребывает, И затем он погружается в Брахмо; так происходит растворение (пралая).

18. В неосязаемое, неслышимое, незримое, невоспринимаемое ни вкусом, Ни обонянием, в бездумное Запредельное Бытие он вступает.

19. В манас погружаются явления, манас в мысль* вступает. Мысль вступает в сознанье, в Запредельное вступает сознанье;

20. Чувствами (управляет) манас, но манас мысли (буддхи) не постигает. Буддхи не постигает непроявленного, * но тонкий

(Атман) их всех видит.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 204 ГЛАВА—.БЕСЕДА МАНУ И БРИХАСПАТИ

ГЛАВА 205 (7460—7485)

Ману сказал:

1. Когда возникает страдание, поражающее тело или манас, Не следует с ним носиться, если усилие (его устранить)

не помогает.

2.Лечебное средство от страданья — прекратить о нём думать; Носящегося с ним оно одолевает и еще больше возрастает.

3.Нужно устранять душевное страдание познаньем, а телесное — зельем; Осуществленное познание на это способно; не следует

уподобляться детям.

4.Не вечны юность, красота, существование, забота о богатстве, Здоровье, жизнь с любимыми; не держится за это мудрый.

5. Одному не нужно сокрушаться о всеобщем горе, Но если есть возможность, противодействовать ему необходимо без печали.

6.В жизни больше горя, чем радости, нет сомненья в этом, Но для привязанного по заблуждению к предметам чувств смерть нежеланна.

7. Муж, покинувший ту двоицу — страдание и радость, —В неизменное Брахмо вступает, не скорбит такой познавший.

8. С бедою связано богатство, да и беречь его — не радость, И добывается оно страданьем; о гибели его тревожиться не стоит.

9. Из познаваемого рождается познанье; ведай: познавание — манаса свойство; (Когда) он связан с органами познавания, тогда

развертывается (деятельность) буддхи.

10. Если свойством деятельности обладает буддхи, она в манасе пребывает; Затем в силу погружения в йогическое размышленье

познаётся Брахмо.

11. Пока приобщена качествам буддхи, она вращается в гунах, С (высот) иного ниспадая, * как водопад с горной вершины.

12. Когда же состояния сосредоточенности (дхьяны), сперва зарождающегося в манасе, * она достигает, Тогда познаётся Брахмо, как золото по следу на пробном камне. Ю. Сперва от восприятия предметов чувств отвлекается манас; Не обращая внимания на качества, предстоящие взору, он созерцания Бескачественного достигает.

14. В манасе утвердясь, закрыв все эти двери, * Сосредоточив манас на одном, Запредельного можно достигнуть.

15. Как при гибели качеств сворачиваются великие сути, Так, вобрав чувства, в манасе пребывает буддхи.

16. Когда в манасе, внутрь обратясь, пребывает буддхи, Приобщенная качеству отрешенности, тогда.подчиняется манас.

17. Когда манас, ранее отягченный свойством качественности, (приобретает) способность размышленья, Тогда, отрешась от качеств, бескачественного он достигает.

18. Для достижения познания непроявленного нет соответственного созерцанья, Ибо той области, где нет следа, кто может достигнуть?

19. Подвигом, последовательным рассуждением, благостью, (добрым) рождением, Откровеньем (Шрути). Очищением внутреннего «я» нужно себя направлять к Запредельному Брахмо.

20. Свободный от качеств (гун) пусть следует без них благой дорогой К тому, что вследствие бескачественности (своей) природы неопределимо, непознаваемому как бы подобно.

21. Вследствие (своей) бескачественности, отрешась от

качеств, буддхи, Действовавшая в качествах, как огонь в дровах, достигает Брахмо.

22. Как пять чувств (во сне) от своей деятельности становятся свободны, Так свободно Запредельное Брахмо, превосходя природу.

23. Вот каким (способом) все воплощенные освобождаются от природы,

И, от неё отказавшись, возвращаются и восходят на небо.

24. Пуруша, пракрити, индрии, их предметы, основа личности (аханкара), Самосознание* (абхимана) есть совокупность сутей,

известная как существованье.

25.Её* первоначальное возникновение развивается из прадханы; Вторичное заключается в сочетании противоположностей

без различенья.*

26.От закономерности проистекает счастье, от беззакония — несчастье. Страстный вступает в природу; (итак), да будет

бесстрастным познавший.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 205 ГЛАВА-БЕСЕДА МАНУ И БРИХАСПАТИ

ГЛАВА 206 (7486—7517)

Ману сказал:

1. Пока с теми пятью сочетаны пять* и с манасом (все) совместно, До тех пор является Брахмо, подобно нити, * продетой

сквозь самоцветы.

2. Ведь та же самая нить сквозь золото проходит, Сквозь жемчуг, коралл или сквозь глиняные (бусы);

3. Подобно и в лошади, корове, человеке, слоне, лани и в прочих зверях, Равно и в черве, и в насекомом (пребывает) Атман,

связанный своими делами.

4. Каким телом и какое дело он совершает, В таком теле и такой плод он вкушает*,

5. И как земля, (обладая) одним соком, (его) источает разным корням на потребу, Так внутреннего Атмана являет (буддхи) сообразно делу.

6. Сперва возникает познанье, затем — желанье, затем —намерение после желанья; Намерение первее поступка; корень плода — поступок.

7. Плод определяется поступком*, поступок определяется познаньем, Познанье определяется знаньем; тем, что праведно

и неправедно, определяется знанье,

8. Познаванию, плодам, познаваемому, поступкам Наступает конец — это дивный плод: познаваемому противостоящее знанье.*

9. Запредельное великое Бытие прозревает йогин, но того Бытия, пребывающего в нём самом, *

Немудрый не видит, ибо к свойствам (гунам) обращено его сознанье (буддхи)

10. Ступень проявленья* воды ступени земли здесь выше; (Ступени) земли выше ступень огня, выше (ступени) огня (ступень) ветра.

11.Выше ветра — пространство, * его превосходит манас; Выше манаса буддхи; считается, что выше буддхи время, *

12.А времени — Вишну, этот владыка всего преходящего мира. Неизвестны начале, середина, конец того бога.

13.Он — Непреходящее, раз в нём нет начала, конца, середины; Он всякой скорби превыше, ибо скорбь считается преходящей;

14.Он именуется То, запредельное Брахмо, запредельный Путь, Обитель; Свободные от времени и предметов, придя туда,

входят под кров Освобожденья.

15. Так как бескачественно Запредельное, то в свойствах (гунах) они сияют. Свертывание есть признак основы (Освобожденья),

так достигается бесконечность.

16. Опираются на телесное Веды: Риг, Яджур, Саман, Они вращаются на конце языка, утомительны, преходящи.

17. Брахмо не требует возникновения в убежище тела, Брахмо не прилагает усилий, (Для проявленья): оно без начала, конца, середины.

18. Есть начало у Вед: Риг, Яджур, Саман, так говорится; Раз видно начало, то и конец (виден); но нет начала у Брахмо, таково преданье.

19. То бесконечно, непреходяще, у него нет ни конца, ни начала; Раз То непреходяще, то в нем нет страданий, нет

двойственности — оно запредельно.

20. Из-за недальновидности*, незнания способа и связанности делами Смертные не видят того, чем Запредельного они могли бы достигнуть.

21. Вследствие связи с предметами и восприятия их (как бы) вечными манас Влечется к иному, и (человек) Запредельного не достигает.

22. Что здесь видят, как притягательные качества, того и желают низменные люди. Вожделея качеств, к бескачественному,

Запредельному они не стремятся.

23. Кто связан с низшими свойствами (гунами), как тому высшие свойства постигнуть? Последовательным рассуждением*, пользуясь свойствами, как членами умозаключения, * подходить к Запредельному нужно.

24. Утонченной мыслью мы. постигаем То, но выразить словом не можем. Мысль* постигается мыслью, а созерцание — созерцаньем.

25. Знанием очищается буддхи, буддхи очищает манас, Манас — множество чувств; так Запредельное познается.

26. Освободивший мысль (буддхи), укрепивший сердце к свободному от упований, к бескачественному может направляться.

Запредельное покидают сбитые с толку (люди),

как скрытого в дровах пожирателя жертв (покидает) ветер.

27. Разрушением гун, отрешением от них достигает запредельного манас, * того, что для буддх» запредельно и слишком глубоко.

Так продвигаясь, разрушив гуны, он вступает в тело Брахмо-

28. К непроявленному* идёт в час кончины непроявленный Атман, пуруша, проявляющийся делами; Вместе с индриями, которые то возрастают, то умаляются, он пребывает в теле желаний.

29. Связанный со всеми индриями, получив тело, он вступает под кров пяти сутей. По неспособности он здесь не идет делами (к

высшему), покинутый тем Запредельным, Непреходящим.

30. Кончины земли не видит человек, но знай, наступит и для неё кончина. Взбаламутив жизнь, (дела) уносят высшее, как в море

ветер корабль уносит.*

31. Творец дня, приняв гуны, (вновь) как бы бескачественным становится, венец лучей покинув;

Так и тот муни, достигший здесь состояния безразличия, вступает в бескачественное, Непреходящее Брахмо.

32. Не вступающее (в самсару) есть добродетельных высочайшая цель: Непреходящее*, Самосущее, Недра возникновенья (мира),

Бессмертное, Вечное, Непреходящее*, Устойчивое; проникшие туда вкушают бессмертье.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 206 ГЛАВА—БЕСЕДА МАНУ И БРИХАСПАТИ

ГЛАВА 207 (7518—7566)

Юдхиштхира сказал:

1. Многопознавший Прадед, о Лотосооком, вечном, О Вишну, который есть возникновение существ, об (их) творце несотворенном,

2. Нараяне, Хришикеше, Говинде Необорном, О Кешаве я слышать хочу досконально, превосходный Бхарата.

Бхишма сказал:

3. Сказание об этом сообщили Рама, * сын Джамадагни, Дэвариши Нарада, также Кришна Двайпаяна.

4. Богатые подвигом Асита, Дэвала, Вальмики, Маркандея, Говинда много чудесного повествовали. Превосходный Бхарата, Кешава есть Бхагаван, * Ишвара, владыка. Он, Вселенский Дух (Пуруша), множественен в проявлении, * так (указуют) Шрути.

6. Что те брамины знают в мире о великом махатме, О владельце (лука) Шринга, выслушай, Юдхиштхира!

7. Индра народа, возвещу тебе ныне о делах Говинды, Как о них повествуют люди, знающие былое.

8. Махатма, душа существ (бхутатма), Высочайший Дух (Пурушоттама) последовательно уготовал Великие сути: ветер*, огонь, затем воду, пространство, землю.

9. Произведя землю*, Господь, всех существ владыка, На водах ложе себе устроил махатма Пурушоттама.

10. На том ложе (покоясь), всесильный Пурушоттама Сотворил, как перворожденного всех существ, Санкаршану; *

11. Маиасом его сотворил всех существ покровитель —таково преданье. Все существа, бывшие и грядущие, (манас) объемлет.

12. И когда проявился тот долгорукий Махатма, Из (его) пупка родился дивный, солнцеподобный лотос.

13. Тогда в том лотосе возник бог, озаряющий все стороны света, Тот владыка и праотец всех существ — Брама,

14. И в том долгоруком махатме, продолжающем проявляться, Мадху, перворожденный великий асур, возник силой мрака.

15. Его ужасного, ужасно поступающего, затеявшего ужасное дело, В угоду Браме убил Пурушоттама.

16. За это убийство, сынок, все боги, данавы, люди Его, всех саттватов тура, назвали Мадхусудана.

17. Мыслью (манасом) Брама произвел сыновей — седьмой* из них Дакша; Маричи, Атри, Ангираса, Пуластью, Пулаху, Крату,

18. Перворожденный Маричи, сынок, перворожденного Кашьяпу Манасом породил — сияющего, знающего Браму.

19. Из большого пальца ноги Брама произвел еще до Маричи (Сына) по имени Дакша: тот стал владыкой существ, о, превосходный Бхарата.

20. У того владыки существ сперва родились, Бхарата, Тринадцать дочерей, старшей из них была Дити.

21. Все обязанности прекрасно знающий, добродетельный, многославный Сын Маричи Кашьяпа, сынок их всех был супругом.

22. После них произвел еще десять дочерей тот причастныйвеликой доле Дакша; Знающий долг владыка существ их выдал за Дхарму.

23. Сынами Дхармы были васавы, безмерно могучие рудры, Вишвадэвы, садхьи и марутаванты, Бхарата.

24. Затем еще двадцать семь младших дочерей (родил Кашьяпа); Мужем их всех был причастный великой участи Сома.

25. Гандхарвов, лошадей, * птиц (старшие) породили, (Также) коров, кимпурушей, рыб, злаки, лесные деревья.

26. Адити породила Адитьев, лучших богов, многосильных; Из них Вишну был карлой, * и был он владыкой Говиндой.

27. Он приумножил счастье богов своими шагами, Данавы же были низвержены, также асуры, порождения Дити.

28. Дану родила данавов, из них первенцем был Випрачитти, А всех могучих асуров породила Дити.

29. День и ночь, время до полудня и после полудня, времена года — Всё это последовательно упорядочил Мадхусудана.

30. Облака, (всё) подвижное и неподвижное он создал размышленьем. Землю и всё (что в ней), он создал превеликой силой. -

31. Затем, Юдхиштхира, причастный великой доле Кришна Сто лучших браминов из уст произвел, владыка.

32. Из рук — сто кшатриев, сто вайшьев из бедер, Из стоп — сто Шудр (произвёл) тот Кешава, о, тур-Бхарата.

33. Богатый подвигом, так сотворил он четыре касты; Затем, как блюстителя всех существ, он самого Дхатара создал;

34. Преподавателя веденья Вед, безмерно лучезарного Браму, Блюстителя матерей и бхутов, странноглазого* (Шиву) он создал.

35. Наказующего грешников и владыку предков (Яму) Он сотворил, душу всех существ, * пять уставов и владыку сокровищ (Куберу);

З6. Он сотворил правителя всех обитателей вод, владыку вод Варуну; И блюстителя всех богов Васаву сотворил владыка.

37. Сколько благочестия* было у мужей носить (это) тело, Столько они и жили; и перед Ямой (у них) не возникало страха.

38. И не было у них обязанности совокупленья, * превосходный Бхарата: Потомство у них возникало (просто) силой желанья.

39. Затем, во время трета-юги, (лишь) от прикосновения (к женщине) рождалось потомство, У них не существовало обязанности совокупленья, царь народа.

49. В двапара-югу, царь, (также) не было обязанности совокупления для произрожденья (потомства) Но в кали-югу парами сходились люди.

41. Тот владыка существ, сынок, (их) блюстителем тогда назывался. О нечтущих (его) возвещу, Каунтея, слушай!

42. Муж превосходный; из жителей юга* — все андхраки, Гухи, пулинды, шабары, чучуки с мадраками вместе.

43. Также и жителей севера я перечислю: Яуны, Камбоджи, гандхары, барбары, кираты.

44. Вот какие злодеи на этой земле обитают! * Это собакоеды, цаплееды, коршуноеды — таков их обычай, владыка народа!

45. В крита-югу, сынок, они на этой земле не жили. А в трета-югу начали размножаться те люди, тур-Бхарата.

46. Когда ж многобедственной (юги) время сумерек наступило, Раджи начали распри, стали нападать друг на друга.

47. Превосходный каурава, так долговечный махатма, Видящий все миры, дэвариши Нарада возвестил о том боге.

48. Нарада же познал запредельность Кришны, царь народа, (Его) вечность он досконально (постиг), о долгорукий тур-Бхарата.

49. Поэтому поистине отважный, долгорукий Кешава Не простой человек, а Непредставимый, Лотосоокий.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 207 ГЛАВА—ПРОИСХОЖДЕНИЕ ВСЕХ СУЩЕСТВ

ГЛАВА 208 (7567—7603)

Юдхиштхира сказал:

1. Какие изначала были владыки существ, тур-Бхарата, И какие риши, причастные великой доле, согласно преданью в каждой из сторон света (пребывают)?

Бхишма сказал:

2. Внимай, превосходный Бхарата, тому, о чем ты меня вопрошаешь. Какие здесь есть владыки существ и какие риши согласно

преданью (живут) по странам света.

3. Один (возник) самосущий, вечный владыка Брама; У Брамы семь сыновей, махатм самосущих:

4. Маричи, Атри, Ангирас, Пуластья, Пулаха, Крату И Васиштха, * подобный самосущему, причастный великой доле.

5. «Семь браминов» — так определенно их называет преданье*. О всех владыках существ я возвещу тебе дале.

6. В роде Атри возник потомок вечного Брамы Прачинабархис, от него — десять Прачетасов.

7. У них десяти был один (сын), владыка существ, по имени Дакша; В мире у него два имени — Дакша и Ка, так говорится.

8. У Маричи был сын Кашьяпа; его называют двумя именами: Одни зовут его Ариштанеми, другие — Кашьяпой.

9. От чресл Атри (был сын), святой раджа Сома, могучий витязь. Тысячу божественных лет он занимался богопочитаньем.

10. Арьяман, также и его сыны, о, могучий, Законодателями, творцами миров зовутся.

11. У Шашабинду было десять тысяч жен, о, вечный, По тысяче сынов было у каждой.

11. Так десять сотен тысяч сынов (было) у махатмы; Они владыкой существ (кроме отца), не признавали никого другого.

13. Так древние певцы свидетельствуют об этом потомстве Шашабинду. Тот великий род владыки существ был началом рода

вришнийцев.

14. Так преславных владык существ я тебе перечислил. О богах, владыках трёх миров, возвещу теперь дальше:

15. Бхага, Анша, Арьяман, также Митра, Варуна, Савитар, Вивасвант многосильный, Дхатар,

16. Тваштар, Пушан, Индра, а двенадцатым считается Вишну. Вот эти двенадцать Адитьев, порожденных Кашьяпой.

17. Двумя Ашвинами считаются Насатья и Дасра; Произродил тех обоих Мартанда, восьмой махатма,

18. Эти (Адитьи) были некогда названы богами и двоякими отцами*, Сын Тваштара был святой преславный Вишварупа,

19. Аджа, Экапад, Ахи, Брадхна, Вирупакша, Райвата, Хара, Бахурупа, Триамбака — владыка суров,

20. Савитар, Джаянта и непобедимый обладатель Пинаки (Шива). Уже раньше были перечислены причастные великой доле Васавы.

21. Вот каков род богов суров — (сынов) Ману, существ владыки. То были изначала суры, а эти считаются двоякими отцами.

22. Разные нравом и юностью сиддхи и отличающиеся от них садхьи; Сонмами богов называются Рибху и Маруты,

23. Подобно же называются вишвадэвы и Ашвины.* Среди тех богов считаются кшатриями Адитьи, * Маруты.

24. Два Ашвина хоть и считаются шудрами*, но великому подвигу они предавались. Боги, потомки Ангираса считаются браминами*, это достоверно.

25. Так возвещено тебе (распределение) всех богов по варнам, Кто, встав рано, богов восхваляет,

26. Тот освобождается от всего злого, рожденного им самим или другими. Явакрита, Райбхья, Арвавасу, Паравасу,

27. Сын Ушиджа Какшивант, Бала, считающий Ангираса сыном. Риши Канва, сын Медхатитха, также Бархишада,

28. Дающие бытие трём мирам, сынок, эти семь ришей пребывают на востоке. Унмуча, Вимуча, могучий Свастьятрея,

29. Прамуча, Идхмаваха, владыка твердый в обетах, И сын Митры-Варуны Агастья, горячий подвижник Дридхаврата —

30. На южной стороне постоянно пребывают эти брахмариши. Ушангу, Каваша, Дхаумья, отважный Паривьядха,

31. Эката, Двита и великий риши Трита, Потомок Атри, сынок, Сарасвата, могучий владыка, —

32. Эти махатмы на западной стороне обитают. Великие риши Атрея, Васиштха, Кашьяпа,

33. Гаутама, Бхарадваджа, Вишвамитра, сын Кушики, Также владычный сын махатмы Ричики

34. Джамадагни — эти семь на северной стороне расположились, Так эти проникновенные перечислены по сторонам света.

35. Свидетели (развития мира) и производители существ — эти махатмы. Так и пребывают махатмы каждый в своей стороне света.

36. Слагающие им хвалу (киртану) освобождаются ото всего злого,

36а.У тех, чья сторона (куда ему лежит дорога), он покровительства просит.

37. Освобождается ото всех бед и счастливо домой вернётся.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ» В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 208 ГЛАВА—О БЛАГОПРИЯТСТВОВАНИИ СТОРОН СВЕТА

ГЛАВА 209 (7604—7640)

Юдхиштхира сказал:

1. Многопознавший Прадед, воистину отважный в битве, Слышать хочу о Кришне, непреходящем Ишваре.

2. Каков его превеликий блеск, какова изначальная сила? Все это, тур-человек, ты мне скажи досконально.

3. В лоно животных вступая, в каких образах проявлялся владыка? Какие дела совершал он, это мне, многославный, поведай.

Бхишма сказал:

4. Как-то, отправясь на охоту, я в обители Маркандеи остановился; И сонмы отшельников там увидел, их тысячи сидели вместе.

5. Тогда мне оказали почет, (предложив) медвяный пряник; * Приняв почесть, я поблагодарил ришей.

6. Великий риши Кашьяпа сказывал там дивное сказанье, Восхищающее сердце; его, сосредоточив ум, слушай:

6. Древле сотни главных данавов, преисполненных гневом, Жадностью, опьяненных силой, предводительствуемых

великим асуром Наракой,

8. И еще многие другие данавы злоумыслили битву: Они не могли выносить блаженства непревосходимых суров.

9. Теснимые данавами боги, великие риши, Не находя защиты, о, раджа, туда и сюда метались.

10. Тогда измученный облик земли небожители увидали: Она была сплошь покрыта бесчисленными данавами, ужасными видом;

11, Удрученная, перегруженная, страдающая, она (в океан) погружалась; Тогда перетрусившие Адитьи так сказали Браме:

12. «Как нам преодолеть, о, Брама, набег данавов?» Самосущий им ответил на это: «Я уже уготовал способ.

13. Те, преисполненные превосходством, опьяненные силой, Не постигают Вишну в (его) непроявленном состоянье.

14. На того бога в образе вепря даже бессмертные взирать не могут; Он стремительно пойдет туда, где эти подлые данавы,

15. Ужасные, в глубь земли проникнув, тысячами (там) обитают; Он их усмирит». Это услышав, возрадовались превосходные суры.

16. Тогда могучий Вишну, приняв образ вепря, Внутрь земли проникнув, вышел против сынов Дити.

17. Нечеловеческое существо увидев, дайтьи все вместе Стремительно, внезапно вскочили, одурманил их Кала.

18. Они сбежались и разом навалились на вепря, И того вепря яростно со всех сторон терзали.

19. Но мощные, огромные телом, многоотважные князья данавов Тогда ничего не смогли ему сделать, владыка!

20. И страх напал на изумленных князей данавов; Тысячи их (дрогнули), почувствовав над собой опасность.

21. Тогда верховный бог богов, душа йоги, водитель колесницы йоги, Владыка, пребывая в йоге, о, лучший Бхарата,

22. Взревел великим рёвом, устрашая дайтьев, данавов: Миры ему откликнулись и все десять сторон света.

23. Потряслись все миры отзвуком того рёва. Сильно перетрусили боги во главе с Шакрой.

24. Замерло подвижное и неподвижное, весь мир преходящий Ошеломлен был чрезвычайным рёвом.

25. Тогда этим рёвом были напуганы все данавы, Попадали оглушенные, обезумев от силы Вишну.

26. В (преисподнюю) Расаталу вторгся тот вепрь и ненавистников Тридцатки* Клыками порвал, сделав месиво из костей, жира, мяса.

27. В силу того рёва он считается Вечным (Санатаной), Он, вырастивший из пупка лотос, * (Падманабха) владыка существ, учитель существ, великий йогин.

28. Тогда все толпы богов ринулись к владыке преходящего мира; Туда придя, Праотцу сказали махатмы:

29. «Боже, что это за рёв? (Неслыханный), нам неизвестный? Чей он? Кто тот, чьим рёвом мир поколеблен?

30. Боги, данавы ошеломлены его силой!» В это мгновенье Вишну предстал в виде вепря.

31. Возникшего, долгорукий, восхваляют в гимнах великие риши.

Предок сказал:

32. Побивший данавских князей, многочтимый, многославный - Тот бог, душа существ, бытие существам дающий великий йогин,

33. Господь всех существ, йогин, Атман всех «я», премудрый, Это — Кришна, уничтожающий все препоны: «Крепитесь!»

34. Пресветлый, совершивший невозможное, неблагое дело, В самого себя уходящий, (пребывающий) в великом сиянье, причастный великой доле,

35. Падманабха, дающий бытие существам, великий йогин, махатма. Пусть не будет у вас ни печали, ни страха, лучшие суры.

36. Это — создатель, властитель, несущее гибель Время (Кала). Поддерживает он миры; издал (этот) рёв (тот) Махатма.

37. Его почитает весь мир, он — долгорукий, Лотосоокий Ачьюта, Господь, всех существ начало.

ТАК В СВЯТОЙ «МАХАБХАРАТЕ», В КНИГЕ «УМИРОТВОРЕНИЕ», В КНИГЕ «ОСНОВА ОСВОБОЖДЕНИЯ» ГЛАСИТ 209 ГЛАВА-ИГРА В НЕДРАХ ЗЕМЛИ

ГЛАВА 210 (7641—7688)

Юдхиштхира сказал:

1. Тятя*, о высшей йоге освобожденья поведай, Бхарата, Я хочу ее знать досконально, лучший из говорящих!

Бхишма сказал:

2. Об этом такую древнюю быль повествуют: О беседе ученика и учителя, касающейся Освобожденья.

3. Был некий брамин-учитель*, превосходный риши, Море* света, поистине рассудительный, махатма, победивший чувства.

4. Очень понятливый, весьма внимательный ученик, ищущий блага, Припал к его стопам, встал и сказал, сложив руки:

5. «Если моим почитанием доволен владыка, Да соизволит он разрешить некое великое моё сомненье.

6. Откуда я? Ты откуда? Досконально скажи мне о Том, Запредельном. Как у всех существ одинаково, лучший из дваждырожденных,

7. Происходят закономерно развитие и гибель? Каково слово Вед? Как всем мирянам объясняют это?»*.

8. Познавший владыка, соизволь мне всё изъяснить досконально.

Гуру сказал:

9. Ученик рассудительный, внемли о том сокровенном, запредельном Брахмо. О внутреннем атмане, (внемли) тому хорошему, что

есть хорошего во всех науках, Агамах.

10. Сын Васудэвы есть то Запредельное, уста всего, откровение Брамы, Истина, Знание, Жертва, Стойкость, Самообладание, Честность.

11. Это Вишну, которого знатоки Вед познают как (Высочайшего) Пурушу, Осуществляющего творение и растворение, как

непроявленное, извечное Брахмо,

12. В потомках Вришни, брамин, выслушай от меня сказанье. Браминам брамина, кшатриям кшатрия надлежит слушать, *,

13. Вайшьяма-вайшьев, а шудрам разумного шудру.* О величии бога богов, безмерно лучезарного Кришны

14. Внимай — ибо ты достоин — о высочайшем потомке Вришни, О колесе времени, об отмеченном знаком бытия —

небытия, безначальном.

15. Подобно колесу, вращается тройственный мир во владыке всего, что существует. Он есть То, неразрушимое, непроявленное, бессмертное, вечное Брахмо.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.