Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Мнение специалиста. Я помню, как одно время вел группу, в которой было несколько индейцев






Я помню, как одно время вел группу, в которой было несколько индейцев. Мне казалось, что я очень тонко чувствую их потребности, и я приложил все усилия, чтобы им было уютно и комфортно в группе.

Однажды я заметил, что одна девушка из группы этих студентов не пришла. Она не пришла и на следующий раз. Но я подумал, что буду слишком навязчив и нечуток, если начну ускорять ход событий. Я был смущен таким ее поведением, и даже не сообразил, что можно позвонить. Если честно, то я был просто зол.

Позже я узнал, что в ее семье кто-то умер, и, согласно традициям, она должна была прервать нормальную деятельность, чтобы посвятить себя году скорби. Когда я спросил других индейцев, почему она не позвонила и не рассказала мне о том, что произошло, они ответили, что не она должна была мне сказать, а я должен был ее спросить.

Точно так же при рассмотрении проблем, возникающих при лечении людей из других этнических меньшинств, можно увидеть следующее: разница между культурами, к которым принадлежат клиент и психотерапевт, может послужить причиной постановки неправильного диагноза просто из-за того, что поведение клиента рассматривалось вне контекста его культуры. (Snowden, Cheung, 1990; Zayas et al, 1996).

Кроме необходимости осознания и понимания, консультант должен обладать особыми навыками работы с клиентами разного происхождения. Хотя литературы на эту тему становится все больше, к сожалению, достигнут весьма незначительный консенсус по поводу критериев оценки поведения при консультировании представителей разных культур. Но, по крайней мере, уже создан некоторый запас знаний, касающихся мультикультурализма, которыми желательно (если не обязательно) обладать каждому компетентному консультанту (DeLucia-Waack, 1996).

Эта задача является особенно трудной, ведь существует так много различных народов, каждый из которых имеет свои особенности. Даже выделение таких групп, как «латиноамериканцы» или «азиаты», будет некорректным, потому что внутри них существуют разнообразные подгруппы. Для японцев и китайцев — или перуанцев и кубинцев — объединение их культур в одну группу будет серьезным оскорблением. Как студенту, вам будет полезно знать о пошаговом подходе к изучению этих особенностей, первым шагом в котором будет изучение обычаев каждой культурной группы, с которой вы можете столкнуться в своей практике. Лучше попробовать познать эти особенности опытным путем, «присоединяясь» к этим культурам. Ваша цель — стать экспертом мира, в котором живет каждый из ваших клиентов. Каждый новый клиент — это новая возможность, позволяющая вам изучить как можно подробнее новую культуру, ее обычаи, ценности и мировоззрение.

Консультирование пожилых людей

В новом веке, когда большинство из вас уже станет консультантами на пике профессиональной продуктивности, большую часть населения Северной Америки бу-


348 □ Часть 3. ПРАКТИКА КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ

дут составлять пожилые люди. Вряд ли можно сомневаться, что единственное направление в области оказания профессиональной помощи, которое будет процветать и распространяться, — это консультирование пожилых людей. Число людей, которым за 65, увеличится в семь раз; если в 1900 году к этой категории людей относился каждый тридцатый американец, то к 2020 году это будет каждый пятый (Eisdorfer, 1983). Продолжительность жизни, по всей вероятности, увеличится до 80 или даже до 90 лет. И возраст 65 лет будет считаться скорее зрелым, чем пенсионным. Пожилые горожане захватят потребительский рынок, они будут контролировать значительную часть производства, семейной жизни и просто образа жизни людей. И вместе с этой переменой ролей, возможностей и ожиданий появится новая проблема — адаптация пожилых людей — и на плечи консультантов и психотерапевтов ляжет ответственность за содействие в адаптации и разрешении конфликтов.

Хотя в консультировании молодых и пожилых людей больше сходства, чем различий, некоторые сложности возникают именно со зрелыми клиентами, поэтому в данном случае необходимо наличие определенных знаний.

Американская ассоциация консультирования опубликовала перечень требований для консультантов, занимающихся проблемами пожилых людей, и специалистов по развитию человека (Meyers & Sweeney, 1990). Дело не только в необходимости учитывать более богатый жизненный опыт в такой работе, но и в том, что на вынесение диагноза могут влиять базовые медицинские или физиологические проблемы (Waters, Goodman, 1990).

Компенсацией за эти проблемы диагностики является огромное удовлетворение, которое получают консультанты от своей работы с пожилыми людьми. По мнению Хаусман (Hausman, 1991), самым привлекательным в работе с пожилыми людьми является то, что нам в жизни очень нужна мудрость старших. Она заметила, что многие специалисты в этой области рассказывали о том, что они наслаждаются близкими и теплыми отношениями с бабушками и дедушками. Им нравится работать с такими людьми, невзирая на то, что пожилые люди могут называть консультанта «дорогушей», спорить об их зарплате, вызывать шквал ответных чувств, связанных с контрпереносом, и очень расстраиваться, когда консультант прерывает историю, которую они рассказывали раньше уже много раз.

В некоторых подходах пожилые люди рассматриваются как беспомощные, инвалиды и бремя общества. Существуют специальные заведения, в которых пожилых людей могу кормить, одевать и ухаживать за ними до самой смерти. Подобные заведения часто воспринимаются как места, в которых люди впадают в депрессию, шатаясь без дела и постепенно забывая, кто они и где они. Те, кто более активен, могут играть в карты, смотреть телевизор, переключая каналы или просто гулять.

В иной концепции старения, предложенной Айсдорфером (Eisdorfer, 1983), пожилые люди рассматриваются как уважаемые взрослые, обладающие богатством ценного жизненного опыта, умений и навыков, приобретенных в течение жизни. Раньше пожилые люди воспринимались как мудрецы, к которым молодые люди обращаются за советом и помощью; теперь же они — просто «старые развалины», «пережитки прошлого». Старость — время физических изменений: волосы становятся реже и седеют, кожа теряет эластичность и нежность, тело усыхает, мышцы становятся дряблыми и теряют прежнюю силу. Суставы становятся менее подвижными, кости — хрупкими,


Глава 13. КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ РАЗНЫХ ГРУПП НАСЕЛЕНИЯ □ 349






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.