Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Комментарий к тексту






1 William the Conqueror - Вильгельм I Завоеватель (1027-1087) - английский король с 1066 г. С 1035 г. – герцог Нормандии. В 1066 г. высадился в Англии и, разбив при Гастингсе войска англосаксонского короля Гарольда II, стал английским королём. Установил прямую вассальную зависимость всех феодалов от короля.

 

2 Isaac Newton - Исаак Ньютон (1643-1727) – английский астроном, физик, математик и механик, создатель классической механики. Открыл закон всемирного тяготения. Был директором Монетного двора, наладил монетное дело в Англии.

 

3 Charles Darwin - Чарлз Дарвин (1809-1882) – английский естествоиспытатель, автор труда «Происхождение видов путём естественного отбора», создатель дарвинизма. Иностранный член-корреспондент Петербургской Академии наук (1867).

 

4 Geoffrey Chaucer - Джефри Чосер (1340-1400) – английский поэт. Основоположник общеанглийского литературного языка и реализма в английской литературе.

 

5 Alfred Tennyson - Алфред Теннисон (1809-1892) – лорд, английский поэт.

 

6 Charles Dickens - Чарлз Диккенс (1812-1870) – английский писатель, автор романов «Посмертные записки Пиквикского клуба», «Приключения Оливера Твиста», «Лавка древностей», «Холодный дом», «Дэвид Копперфилд» и др. В своих произведениях описывал драматическую картину английской жизни.

7 James Watt - Джеймс Уатт (1736-1819) – английский изобретатель, создатель универсального теплового двигателя. Изобрёл паровую машину с цилиндром двойного действия.

 

8 Sir Christopher Wren - Сэр Кристофер Рен (1632-1723) – английский архитектор, математик и астроном. Представитель классицизма. Гармонично связывал разнообразные по формам здания с пейзажем и городской средой. Составил план реконструкции Лондона (1666). Построил собор Св. Павла (1675-1710) и другие церкви в Лондоне. Похоронен в соборе Св. Павла.

 

9 the Whispering Gallery - Галерея шепота – известна своим акустическим эффектом: слово, сказанное на одной её стороне, отчётливо слышно у противоположной стены, хотя диаметр купола равен 34 м.

 

10 Arthur Wellesley Wellington - Артур Уэсли Веллингтон (1769-1852) – герцог, английский фельдмаршал (1813). Командовал англо-голландской армией и разбил Наполеона при Ватерлоо (1815). В 1827-1852 гг. – Главнокомандующий английской армией. В 1828-1830 гг. – премьер-министр кабинета Тори. В 1834 –1835 гг. – министр иностранных дел.

 

11 Horatio Nelson - Горацио Нельсон (1758-1805) – английский вице-адмирал, одержал ряд побед над французским и испанским флотами, в том числе при Трафальгаре.

 

12 Thomas More - Томас Мор (1478-1535) – английский гуманист, государственный деятель и писатель, один из основоположников утопического социализма, автор книги «Утопия». Канцлер Англии в 1529-1532 гг. Будучи католиком, отказался дать присягу королю Генриху VIII как «верховному главе» англиканской церкви, после чего обвинён в государственной измене и казнён.

 

13 the Royal Albert Hall - Королевский Альберт-Холл - построен в 1867-1871 гг. в память принца Альберта, супруга королевы Виктории. Здесь даются концерты оркестровой и вокальной музыки.

 

14 the Royal Festival Hall - Королевский Фестиваль-Холл – построен в

1951 г. для Британского фестиваля. В нём проходят симфонические и вокальные концерты, выступления солистов, а также короткие сезоны балетных спектаклей.

 

15 Victoria - Виктория (1819-1901) – королева Великобритании с 1837 г. За долгие годы её правления Великобритания стала самым могучим государством в мире.

16 Henry VIII - Генрих VIII (1491-1547) – английский король с 1509 г. В 1534 г. провозгласил себя главой англиканской церкви.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.